Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag zielt darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Der vorliegende Vorschlag zielt darauf ab, eine attraktive EU-weite Regelung für beruflich qualifizierte Fachkräfte einzuführen, die im Einklang mit den Maßnahmen der EU zur Vertiefung und Ausweitung des Binnenmarkts steht.

Dit voorstel heeft tot doel een aantrekkelijke EU-brede regeling voor hooggekwalificeerde werknemers te verstrekken overeenkomstig de beleidsmaatregelen van de EU die bedoeld zijn om de eengemaakte markt te verdiepen en te verbeteren.


Der Vorschlag zielt darauf ab, den Erkenntnisgewinn Europols zu erhöhen, damit Europol den Mitgliedstaaten bessere Dienste leisten und bessere Informationen für die Festlegung der EU-Politik liefern kann.

Het voorstel is erop gericht het inlichtingenbeeld van Europol te verbeteren, zodat het de lidstaten beter van dienst kan zijn en betere informatie kan aandragen voor het vaststellen van het Europees beleid.


Der vorliegende Vorschlag zielt darauf ab, europaweit ein integriertes Grenzmanagement an den EU-Außengrenzen sicherzustellen und so die Migration wirksam zu steuern und innerhalb der Union unter Wahrung der Freizügigkeit ein hohes Sicherheitsniveau zu gewährleisten.

Het doel van dit voorstel is een Europees geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU, teneinde een doeltreffend beheer van migratie en een hoog niveau van veiligheid in de Unie te waarborgen en het vrije verkeer van personen in de Unie in stand te houden.


Der Vorschlag zielt darauf ab, derzeit geltende rechtliche Beschränkungen für die gegenseitige finanzielle Unterstützung von Unternehmen einer Gruppe zu überwinden.

Met het voorstel wordt beoogd de bestaande juridische belemmeringen weg te nemen voor het verlenen van financiële steun door de ene entiteit binnen een groep aan de andere.


Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Nachteile und Unzulänglichkeiten der beiden Richtlinien durch einen klarer abgefassten Wortlaut und durch die Festlegung eindeutiger Verpflichtungen zu beheben.

Dit voorstel is erop gericht de nadelen en gebreken van de twee richtlijnen te verhelpen door de helderheid van de tekst te vergroten en te verbeteren en door duidelijke verplichtingen vast te leggen.


Ziele des Kommissionsvorschlags: Der Vorschlag zielt darauf ab, die bestehenden Durchführungsbefugnisse der Kommission in folgenden Richtlinien des Rates

Doelstellingen van het Commissievoorstel - het voorstel beoogt de huidige uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie in de richtlijnen van de Raad


Der Vorschlag zielt darauf ab, eine einheitliche Behandlung von Energiequellen zu gewährleisten sowie einen passenden Rahmen für die Besteuerung erneuerbarer Energien und einen Rahmen für den Rückgriff auf die CO2-Besteuerung zu schaffen.

Het voorstel streeft naar een consistente behandeling van energiebronnen en wil een aangepast kader bieden voor de belasting van hernieuwbare energie en voor de belasting op het gebruik van CO2.


Der Vorschlag zielt darauf ab, eine angemessene finanzielle Grundlage für Maßnahmen zur weiteren Förderung der Entwicklung und Umsetzung der IMP zu gewährleisten.

Het voorstel wil zorgen voor een adequate financiële grondslag voor maatregelen voor de verdere uitwerking en uitvoering van het GMB.


Trotz einer befürwortenden Stellungnahme des Europäischen Parlaments konnte dieser ambitionierte Vorschlag am Ende der ersten Lesung im Rat nicht verabschiedet werden und wurde von der Kommission 2006 offiziell zurückgezogen. Der Vorschlag zielte darauf ab, die Einreise- und Aufenthaltsbedingungen sämtlicher Drittstaatsangehöriger festzulegen, die eine Erwerbstätigkeit im Gebiet der Union ausüben wollen.

Ondanks een positief advies van het Europees Parlement is dit ambitieuze voorstel, dat erop gericht was de toelatingsvoorwaarden vast te stellen voor alle onderdanen van derde landen die een economische activiteit willen uitoefenen op het grondgebied van de Unie, in eerste lezing in de Raad gesneuveld en heeft de Commissie het in 2006 officieel ingetrokken.


Der Vorschlag zielt darauf ab, eine Rechtsgrundlage für das Jahr der Behinderten (2003) auf der Grundlage von Artikel 13 des Vertrags zu schaffen.

Het voorstel beoogt een rechtsgrond te geven voor het jaar van de gehandicapte (2003) op basis van artikel 13 van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag zielt darauf' ->

Date index: 2021-03-26
w