Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag vorzulegen sobald » (Allemand → Néerlandais) :

In den Rechtsvorschriften wird die Kommission jedoch aufgefordert, Vorschläge für Änderungen vorzulegen, sobald die entsprechenden Durchführungsbestimmungen der EASA festgelegt wurden, um Überschneidungen zu verhindern[19].

In de wetgeving wordt de Commissie echter verzocht wijzigingen voor te stellen om de overlappingen weg te werken zodra de overeenkomstige uitvoeringsregels van het EASA zijn vastgesteld[19].


Die Kommission wird aufgefordert, gegebenenfalls einen überarbeiteten Vorschlag zur Anpassung des Referenzbetrags des vorliegenden Programms vorzulegen, sobald der nächste mehrjährige Finanzrahmen verabschiedet ist.

Wij verzoeken de Commissie om, in voorkomend geval, zodra het volgende meerjarig financieel kader is aangenomen, een herzien voorstel voor te leggen met het oog op een aanpassing van het referentiebedrag van dit programma.


In den Rechtsvorschriften wird die Europäische Kommission jedoch aufgefordert, Vorschläge für Änderungen vorzulegen, sobald die entsprechenden Durchführungsbestimmungen der EASA festgelegt wurden, um Überschneidungen abzuhelfen.

In de wetgeving wordt de Commissie verzocht wijzigingen voor te stellen om de overlappingen weg te werken zodra de overeenkomstige uitvoeringsregels van het EASA zijn vastgesteld.


In den Rechtsvorschriften wird die Kommission jedoch aufgefordert, Vorschläge für Änderungen vorzulegen, sobald die entsprechenden Durchführungsbestimmungen der EASA festgelegt wurden, um Überschneidungen zu verhindern[19].

In de wetgeving wordt de Commissie echter verzocht wijzigingen voor te stellen om de overlappingen weg te werken zodra de overeenkomstige uitvoeringsregels van het EASA zijn vastgesteld[19].


3. fordert die Kommission auf, den Entwurf des Jahresarbeitsplans zurückzuziehen und dem Ausschuss einen neuen Entwurf vorzulegen, sobald das Parlament, der Rat und die Kommission eine Einigung über den Vorschlag der Kommission für einen Beschluss zum Mikrofinanzierungsinstrument (KOM(2009)0333) und zu dem Vorschlag zur Änderung der Beschlusses 1672/2006/EG (KOM(2009)0340) erzielt haben;

3. verzoekt de Commissie het ontwerp voor het jaarlijkse activiteitenprogramma in te trekken en aan de commissie een nieuw voorstel voor te leggen zodra het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeenstemming hebben bereikt over het Commissievoorstel over microfinancieringsfaciliteit (COM(2009)0333) en over haar voorstel tot wijziging van Besluit nr. 1672/2006/EG (COM(2009)0340);


1b. fordert die Kommission auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen, sobald der nächste mehrjährigen Finanzrahmen verabschiedet ist, der den in diesem Programm vorgesehenen Referenzbetrag entsprechend anpasst;

1 ter. verzoekt de Commissie na de vaststelling van het komende financiële meerjarenkader om, voorzover nodig, een voorstel tot aanpassing van het financiële referentiebedrag van het programma in te dienen;


21. fordert die Kommission auf, ein Strategiedokument über die „Agrarpolitik nach 2013“ vorzulegen, sobald die legislativen Vorschläge über den Gesundheitscheck der GAP angenommen sind; fordert die Kommission eindringlich auf, den Vorschlag für die Reform der Gemeinsamen Organisation für Fischerei und Aquakultur im Jahr 2009 vorzulegen;

21. vraagt de Commissie een beleidsdocument voor te leggen over "landbouwbeleid na 2013" zodra de wetgevingsvoorstellen inzake de gezondheidskeuring van het GLB zijn aanvaard. verzoekt de Commissie dringend het voorstel voor de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor visserij en aquacultuur in 2009 uit te brengen;


58. ist wie die Kommission der Auffassung, dass die optimale Zuweisung von Zeitnischen an Flughäfen dringend einer grundlegenden Neuordnung bedarf; appelliert an die Kommission, einen diesbezüglichen Vorschlag vorzulegen, sobald sie ihre Konsultationen abgeschlossen hat, um eine wirkliche Marktöffnung zu bewirken und dabei insbesondere das Problem der angestammten Rechte zu lösen;

58. is evenals de Commissie van oordeel dat er met het oog op een optimale toewijzing van time-slots op luchthavens behoefte is aan een algehele en dringende reorganisatie; verzoekt de Commissie zodra zij de raadpleging heeft beëindigd een voorstel hiertoe in te dienen teneinde te zorgen voor een echte opening van de markt, met name door het probleem van de historische rechten aan te pakken;


In diesem Sinne begrüßt der Rat die Absicht der Kommission, ihm Vorschläge zur Zusammenfassung der beiden Beratungsgremien zu einem einzigen Beratenden Ausschuss für Gesundheitsschutz und Sicherheit am Arbeitsplatz wie auch zur Verbesserung der Arbeitsweise und Aufgabenstellung der Agentur von Bilbao vorzulegen, sobald der diesbezügliche Evaluierungsbericht und die Stellungnahme des Beratenden Ausschusses vorliegen, wobei zu diesen Aufgaben insbesondere die Organisation des Austauschs von bewä ...[+++]

In deze zin is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om hem voorstellen te doen voor het doen samengaan van de twee raadgevende instanties in één Raadgevend Comité voor de gezondheid en de veiligheid op het werk, en voor het verbeteren van de werking en de taken van het Agentschap van Bilbao op basis van het desbetreffende evaluatieverslag en het advies van het Raadgevend Comité, van welke taken ook de uitwisseling van goede praktijken en ervaringen tussen de lidstaten deel moet uitmaken;


Sie beabsichtigt außerdem, dem Rat und dem Europäischen Parlament auf der Grundlage des Artikels 100a EG-Vertrag (Mitentscheidungsverfahren) sobald wie möglich einen neuen Vorschlag vorzulegen, um ein umfassendes Konzept für eine langfristige Lösung der TSE-Überwachung zu schaffen.

Voorts is de Commissie voornemens om, met het oog op een brede aanpak en een oplossing op lange termijn voor de TSE-controles, zo spoedig mogelijk een nieuw, op artikel 100 A van het EG-Verdrag gebaseerd voorstel aan de Raad en het Parlement voor te leggen.


w