Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag soll sichergestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass alle Mitgliedstaaten ähnliche Präventivmaßnahmen und Sanktionen vorsehen und diese effizient durchsetzen.

Het doel van het voorstel is ervoor te zorgen dat alle lidstaten soortgelijke preventieve maatregelen en sancties invoeren en die doeltreffend handhaven.


Mit dem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass für am gleichen Ort tätige Arbeitnehmer die gleichen Bestimmungen gelten, unabhängig davon, ob es sich um lokale oder entsandte Arbeitnehmer handelt.

Met het voorstel wil de Commissie ervoor zorgen dat werknemers die arbeid verrichten op dezelfde plaats door dezelfde dwingende regels worden beschermd, ongeacht of zij lokale of gedetacheerde werknemers zijn.


Mit dem Vorschlag soll sichergestellt werden, dass alle Akteure dem System uneingeschränkt vertrauen können.

De bedoeling is dat alle deelnemers volledig op het stelsel kunnen vertrouwen.


Mit dem heutigen Vorschlag soll sichergestellt werden, dass das EU-EHS - der Eckpfeiler der Klimaschutzpolitik der EU - das Instrument bleibt, mit dem die Emissionen im kommenden Jahrzehnt am effizientesten verringert werden können.

Het voorstel van vandaag is erop gericht ervoor te zorgen dat de EU ETS-regeling — de hoeksteen van het klimaatbeleid van de EU — in het komend decennium de meest efficiënte manier blijft om emissies te verminderen.


Die Vorschläge sehen unter anderem die Schaffung eines europäischen Überprüfungsrahmens vor. Damit soll sichergestellt werden, dass ausländische Direktinvestitionen den strategischen Interessen der EU auf dem Gebiet der Sicherheit und der öffentlichen Ordnung nicht zuwiderlaufen.

De voorstellen omvatten de totstandbrenging van een Europees screeningskader om ervoor te zorgen dat buitenlandse directe investeringen niet ten koste gaan van de strategische belangen van de EU op het gebied van veiligheid en openbare orde en ontwerpmandaten voor de opening van onderhandelingen met Australië en Nieuw-Zeeland.


Durch diesen Vorschlag soll sichergestellt werden, dass Betrug zu Lasten des EU-Haushalts in ganz Europa einheitlich geahndet wird und die Betrüger vor Gericht gestellt werden.

Dit initiatief moet ertoe bijdragen dat fraude ten nadele van de EU-begroting overal in Europa op een consequente manier wordt vervolgd en dat fraudeurs voor het gerecht worden gebracht.


[12] So wird die Kommission in ihre geänderten Vorschläge für eine Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste eine Bestimmung aufnehmen, mit der sichergestellt werden soll, dass Seh- und Hörgeschädigte Zugang zu audiovisuellen Medien haben.

[12] De Commissie zal bijvoorbeeld in haar gewijzigde voorstellen voor de Richtlijn audiovisuele mediadiensten een bepaling opnemen die ertoe strekt audiovisuele mediadiensten toegankelijk te maken voor mensen met een visuele of auditieve handicap.


Werden nur Teile einer Gruppe abgewickelt, so soll durch den Vorschlag sichergestellt werden, dass der Abwicklungsprozess keine negativen Auswirkungen auf die nicht betroffenen Unternehmen hat.

Wanneer slechts delen van een groep in afwikkeling zijn, mag het afwikkelingsproces volgens het voorstel geen nadelige gevolgen hebben voor de entiteiten van de groep die niet in afwikkeling zijn.


Mit dem Vorschlag soll sichergestellt werden, daß die bis 2003 umzusetzende Marktliberalisierung ausreicht, um den Wettbewerb in Gang zu bringen, ohne dabei die Aufrechterhaltung des Universaldienstes oder das finanzielle Gleichgewicht der Anbieter von Universaldienstleistungen zu gefährden.

Het is de bedoeling dat de openstelling van de markt in 2003 groot genoeg is om de concurrentie aan te zwengelen zonder dat dit de universele dienst of het financiële evenwicht van de leveranciers van de universele dienst in gevaar brengt.


Mit dem Vorschlag solle sichergestellt werden, daß alle Mitgliedstaaten wenigstens die Mindestvorschriften erfüllten, die als notwendig erachtet würden, um Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer zu schützen.[1] KOM(95) 310.

Dit voorstel is zo ontworpen dat gegarandeerd is dat alle Lid-Staten ten minste voldoen aan de minimumvoorschriften die als noodzakelijk worden beschouwd voor de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van de werknemers".


w