Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag legt keine » (Allemand → Néerlandais) :

Die zuständige nationale Behörde legt diese Bedingungen unter Bezugnahme auf EU-Vorschriften oder — sollte es keine geben — auf internationale Normen fest oder nimmt die Bedingungen erforderlichenfalls auf Vorschlag der repräsentativen Berufsverbände speziell für die Erzeugnisse der Regionen in äußerster Randlage an.

De bevoegde nationale autoriteit omschrijft die voorwaarden onder verwijzing naar regelgeving van de Unie of, bij ontstentenis daarvan, naar internationale normen, of zij stelt in voorkomend geval, op voorstel van de representatieve brancheorganisaties, die voorwaarden specifiek vast voor producten van het betrokken ultraperifere gebied.


Da jedoch kein nennenswerter Fortschritt festgestellt werden konnte, außer in einigen wenigen Ländern, die entsprechende Gesetze eingeführt hatten (bzw. dies in Erwägung zogen), legte die Kommission 2012 eine Mitteilung vor, die den aktuellen Stand auf diesem Gebiet darstellt, gefolgt von einem Vorschlag für ein EU-weites Gesetz, das verfahrensrechtliche Quoten festlegt.

Toen de vooruitgang hiervan grotendeels uitbleef, met uitzondering van een paar lidstaten die wetten hadden uitgevaardigd (of dat hadden overwogen), kwam de Commissie met een mededeling over de stand van zaken in het veld, vergezeld van een voorstel voor een EU-brede wet die procedurele quota vastlegt.


Da jedoch kein nennenswerter Fortschritt festgestellt werden konnte, außer in einigen wenigen Ländern, die entsprechende Gesetze eingeführt hatten (bzw. dies in Erwägung zogen), legte die Kommission 2012 eine Mitteilung vor, die den aktuellen Stand auf diesem Gebiet darstellt, gefolgt von einem Vorschlag für ein EU-weites Gesetz, das verfahrensrechtliche Quoten festlegt.

Toen de vooruitgang hiervan grotendeels uitbleef, met uitzondering van een paar lidstaten die wetten hadden uitgevaardigd (of dat hadden overwogen), kwam de Commissie met een mededeling over de stand van zaken in het veld, vergezeld van een voorstel voor een EU-brede wet die procedurele quota vastlegt.


Der vorliegende Vorschlag legt keine derartige Bestimmung fest, sondern beschränkt sich auf die Einrichtung einer Struktur, die für die Erhebung und Verwaltung von Informationen zuständig ist, die Fragen im Zusammenhang mit Asyl und Einwanderung betreffen, und zwar als Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen „Einrichtungen“, die von den Mitgliedstaaten benannt werden, um als nationale Kontaktstellen zu fungieren, und der Kommission, die die Arbeit des Netzes durch den Lenkungsausschuss koordinieren soll.

In het onderhavige voorstel worden dergelijke bepalingen niet vastgelegd, want het beperkt zich tot oprichting van een structuur die verantwoordelijk is voor onderzoek en het beheer van de informatie over kwesties die verband houden met asiel en immigratie, als resultaat van de samenwerking tussen de door de lidstaten aangewezen "diensten" die als Nationale Contactpunten moeten fungeren en de Commissie, die de werkzaamheden van het netwerk zal coördineren door middel van de Raad van Bestuur.


Falls kein Vorschlag des Wasserversorgers vorliegt, legt der Minister diese Massnahmen im Prüfprogramm gemäss Artikel R. 255 fest" .

Bij gebrek aan voorstel van de leverancier bepaalt de Minister die maatregelen in het controleprogramma overeenkomstig artikel R.255" .


Wurden keine angemessenen Instrumente oder Märkte für die Versicherung oder andere Formen der Deckungsvorsorge geschaffen, so legt die Kommission unter Berücksichtigung dieses Berichts Vorschläge für eine harmonisierte, verbindlich vorgeschriebene Deckungsvorsorge für Schädigungen der Gewässer und des Bodens vor, wobei sie einen abgestuften Ansatz zugrunde legt.

Indien er geen passende instrumenten of markten voor verzekeringen of andere vormen van financiële zekerheid zijn ingesteld, komt de Commissie in het kader van haar verslag met voorstellen voor een geharmoniseerde verplichte financiële zekerheid en voor schade aan wateren en bodem op basis van geleidelijke invoering.


1 a. Falls die europäischen Sozialpartner im Ausschuss für den sozialen Dialog keine Vereinbarung geschlossen haben, legt die Kommission spätestens zwei Jahre nach Inkrafttreten dieser Richtlinie dem Rat und dem Europäischen Parlament einen Vorschlag über die Einführung einer europäischen Fahrerlaubnis für Zugführer, die einen grenzüberschreiten-den Dienst verrichten, und konkrete Vorschläge zur Harmonisierung von Lenk- und Ruhezeiten für Zugführer und Zugbedienstete, die ...[+++]

1 bis. Uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn dient de Commissie, in het geval dat de Europese sociale partners van het Comité voor de sociale dialoog geen akkoord hebben gesloten, bij de Raad en het Parlement een voorstel in voor de invoering van een Europees rijbewíjs voor treinbestuurders die grensoverschrijdende vervoerdiensten verrichten en formuleert zij concrete voorstellen inzake de harmonisering van rij- en rusttijden voor treinbestuurders en personeel dat essentiële veiligheidstaken verricht;


Nach Auffassung der Kommission gehört dieser Vorschlag in einen politischen Gesamtzusammenhang, denn er legt keine neue Steuer fest, sondern einen Gemeinschaftsrahmen zur Besteuerung von Energieerzeugnissen, der die Umstrukturierung der einzelstaatlichen Steuersysteme und die Verwirklichung der politischen Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt, Verkehr und Energie ermöglicht, wobei gleichzeitig ein grundlegender Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes gewahrt bleibt: der Binnen ...[+++]

De Commissie onderstreept dat haar voorstel in de algemene politieke context moet worden gezien. Het impliceert niet de invoering van een nieuwe belasting, maar de vaststelling van een communautaire kaderregeling voor de belasting van energieproducten die het mogelijk maakt de nationale fiscale stelsels te herstructureren en de doelstellingen van het werkgelegenheids-, milieu-, vervoer- en energiebeleid te verwezenlijken, en daarbij een van de voornaamste communautaire verworvenheden te respecteren, namelijk de interne markt.


Nach Auffassung der Kommission gehört dieser Vorschlag in einen politischen Gesamtzusammenhang, denn er legt keine neue Steuer fest, sondern einen Gemeinschaftsrahmen zur Besteuerung von Energieerzeugnissen, der die Umstrukturierung der einzelstaatlichen Steuersysteme und die Verwirklichung der politischen Ziele in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt, Verkehr und Energie ermöglicht, wobei gleichzeitig ein grundlegender Bestandteil des gemeinschaftlichen Besitzstandes gewahrt bleibt: der Binnen ...[+++]

De Commissie onderstreept dat haar voorstel in de algemene politieke context moet worden gezien. Het impliceert niet de invoering van een nieuwe belasting, maar de vaststelling van een communautaire kaderregeling voor de belasting van energieproducten die het mogelijk maakt de nationale fiscale stelsels te herstructureren en de doelstellingen van het werkgelegenheids-, milieu-, vervoer- en energiebeleid te verwezenlijken, en daarbij een van de voornaamste communautaire verworvenheden te respecteren, namelijk de interne markt.


(5) Wird nach dem Verfahren des Artikels 109 k Absatz 2 beschlossen, eine Ausnahmeregelung aufzuheben, so legt der Rat aufgrund eines einstimmigen Beschlusses der Mitgliedstaaten, für die keine Ausnahmeregelung gilt, und des betreffenden Mitgliedstaats auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung der EZB den Kurs, zu dem dessen Währung durch die ECU ersetzt wird, fest und ergreift die sonstigen erforderlichen Maßnahmen zur Einfüh ...[+++]

5. Indien overeenkomstig de procedure van artikel 109 K, lid 2, wordt besloten tot intrekking van een derogatie, stelt de Raad met eenparigheid van stemmen van de Lid-Staten zonder derogatie en de betrokken Lid-Staat, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van de ECB, de koers vast waartegen de munteenheid van de betrokken Lid-Staat wordt vervangen door de Ecu, en neemt hij de overige maatregelen die nodig zijn voor de invoering van de Ecu als enige munteenheid in de betrokken Lid-Staat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag legt keine' ->

Date index: 2021-12-22
w