Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag grundlegend verbessert werden müsste " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2001 wurde die Verwaltung der Finanzhilfe an Bulgarien, Estland, Slowenien, Litauen und Lettland übertragen; dabei wurde deutlich, dass die Verfahrensweise verbessert werden musste, um es den übrigen Ländern (Tschechische Republik, Ungarn, Polen, Rumänien und Slowakei) zu erleichtern, noch vor Ende 2002 per Entscheidung die Verwaltung übertragen zu bekommen.

De overdracht van het beheer van de steun in 2001 aan Bulgarije, Estland, Slovenië, Litouwen en Letland liet de noodzaak zien om de aanpak te verbeteren om zo voor de resterende landen (de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen, Roemenië en Slowakije) de taak te vergemakkelijken om de besluiten tot overdracht vóór het einde van 2002 te ontvangen.


Um bei den 20–64-Jährigen die angestrebte Beschäftigungsquote von 75 % erreichen zu können , muss der Eintritt in das Erwerbsleben für junge Menschen grundlegend verbessert werden.

Teneinde het doel te bereiken van 75% werkgelegenheid voor de bevolkingsgroep tussen 20 en 64 jaar, moet de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt drastisch worden verbeterd.


Die Jugendgarantie ist sowohl eine Strukturreformmaßnahme, mit der der Übergang von der Schule ins Berufsleben grundlegend verbessert werden soll, als auch eine Sofortmaßnahme, mit der Jobs für junge Menschen gefördert werden sollen.

De jongerengarantie is zowel een structurele hervorming die de overgang van school naar werk ingrijpend verbetert als een maatregel die banen voor jongeren rechtstreeks ondersteunt.


Um auf längere Sicht eine allgemein zugängliche hochwertige Gesundheitsversorgung zu ermög­lichen, müsste nach Ansicht des Rates der Zugang zur Gesundheitsversorgung in den Entwick­lungsländern durch die Stärkung zweier Aspekte der Gesundheitssysteme verbessert werden: die Bekämpfung des Personalmangels im Gesundheitswesen einerseits und die dauerhafte Finanzierung der Gesundheitssysteme andererseits.

Om op termijn een universele toegang tot kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg mogelijk te maken, meent de Raad dat een verbeterde toegang tot de zorg in ontwikkelingslanden een versterking van de gezondheidszorgstelsels op twee gebieden vereist: het aanpakken van het tekort aan gezondheidswerkers enerzijds en duurzame financiering van de gezondheidszorgstelsels anderzijds.


- Der Aspekt, der bei den „vollständig gewonnenen oder hergestellten Erzeugnissen“ am dringendsten verbessert werdensste, ist die Ursprungsbestimmung von Fischereierzeugnissen durch die „Staatszugehörigkeit“ des Fangschiffes : einige der Kriterien bedürfen einer Revision im Hinblick auf die neuen Entwicklungen im Fischereisektor.

- Wat 'geheel en al verkregen producten ' betreft, is het voornaamste aspect dat verbeterd dient te worden de vaststelling van de oorsprong van visserijproducten aan de hand van de “nationaliteit” van het vaartuig: enkele van de huidige criteria moeten opnieuw worden bekeken in het licht van nieuwe ontwikkelingen in de visserijsector.


15) Das bestehende Gemeinschaftssystem für die Anerkennung reglementierter Berufe sollte grundlegend verbessert werden, um es leichter verwaltbar, klarer, schneller und benutzerfreundlicher zu machen und dadurch Beschäftigungsmöglichkeiten zu fördern und die Bereitstellung von Dienstleistungen zu erleichtern.

15) Het bestaande Gemeenschapssysteem voor de erkenning van kwalificaties voor gereglementeerde beroepen moeten ingrijpend worden verbeterd, zodat het gemakkelijker te managen, duidelijker en gebruikersvriendelijker wordt en zodat arbeidsmogelijkheden en dienstverlening bevorderd worden.


Im Industriesektor müsste die Umsetzung der Lissabonner Strategie verbessert werden.

In de industriesector zou de uitvoering van de strategie van Lissabon moeten worden verbeterd.


Außerdem deutete einiges darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen den Polizei- und Zollbehörden der Mitgliedstaaten verbessert werden musste.

Bovendien waren er aanwijzingen dat de samenwerking tussen de politie- en douanediensten van de lidstaten moest worden verbeterd.


Ohne dem Ergebnis der in der Mitteilung vorgesehenen Konsultationen mit den Mitgliedstaaten und anderen beteiligten Gruppen vorgreifen zu wollen, ist der Rat der Auffassung, dass die Kommission bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags für eine überarbeitete Richtlinie - der so bald wie möglich vorgelegt werdensste, wenn eine Kosten-Nutzen-Untersuchung durchgeführt und eine solide wissenschaftliche Grundlage für den Vorschlag e ...[+++]

Zonder vooruit te lopen op het resultaat van het proces van overleg met de lidstaten en andere belanghebbenden waarin de mededeling voorziet, is de Raad van mening dat de Commissie bij de voorbereiding van haar voorstel voor een herziene richtlijn, dat moet worden ingediend zodra er een kosten/batenanalyse is uitgevoerd, en een gezonde wetenschappelijke basis voor het voorstel is vastgesteld, de volgende punten in aanmerking moet nemen:


Schaffung eines günstigen rechtlichen, ordnungspolitischen und finanziellen Umfelds für die Innovation Es wird betont, daß das europäische Patentsystem grundlegend verbessert werden muß.

Een wet- en regelgevend en financieel kader tot stand brengen dat gunstig is voor innovatie Er wordt gewezen op de noodzaak om het Europese octrooistelsel grondig te verbeteren.


w