Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag erfolgreich waren » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser ersten Pilotphase der Initiative werden nur Vorschläge berücksichtigt, die sich an das KMU-Instrument richten, vor allem die KMU-Vorschläge, die erfolgreich waren, aber von Horizont 2020 nicht unterstützt wurden.

In de eerste proeffase van de actie worden enkel voorstellen voor het kmo-instrument (kmo's: kleine en middelgrote ondernemingen) in aanmerking genomen, met name alle voorstellen voor het kmo-instrument die wel een beoordeling boven de kwaliteitsdrempel kregen, maar geen finaciering van Horizon 2020.


- (SV) Herr Präsident, der Vorschlag, die Schutzdauer des Urheberrechts auf 95 Jahre zu verlängern, ist ein erschreckendes Beispiel dafür, wie die großen Plattenfirmen im Lobbying für einen Vorschlag erfolgreich waren, der ganz ihrem Wunsch entspricht.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel om het auteursrecht te verlengen tot 95 jaar is een ontstellend voorbeeld van de manier waarop de grote platenmaatschappijen er door lobbyen in zijn geslaagd een voorstel tot stand te brengen dat volledig op hun leest is geschoeid.


Spanische KMU waren in der ersten Runde besonders erfolgreich (39 ausgewählte Vorschläge), dicht gefolgt von KMU aus dem Vereinigten Königreich und Italien.

Het Spaanse mkb deed het met 39 geselecteerde voorstellen bijzonder goed in de eerste ronde, op de voet gevolgd door het mkb uit het Verenigd Koninkrijk en Italië.


Leider muss ich berichten, dass die Verhandlungen nicht erfolgreich waren und ich dem Haus daher heute empfehle, dass wir nicht abstimmen und dass wir die Entscheidung zu diesem wichtigen Dossier an das nächste Parlament verweisen. Dabei erwarte ich, dass die Kommission im Herbst dieses Jahres einen neuen Vorschlag erstellt.

Ik moet helaas mededelen dat de onderhandelingen niet vruchtbaar waren. Daarom stel ik vandaag aan het Huis voor om niet te stemmen en om het besluit omtrent dit belangrijke dossier door schuiven naar het nieuwe Parlement, wanneer de Commissie naar ik verwacht in de herfst van dit jaar een nieuw voorstel zal uitbrengen.


J. in der Erwägung, dass die Konsultationen mit den Mitgliedstaaten zur Vorbereitung der Vorschläge nicht sehr erfolgreich waren, da diese zum jetzigen Zeitpunkt verständlicherweise nicht gewillt sind, die erheblichen Arbeitsplatzverluste, wie von der Kommission vorgesehen, abzuschätzen,

J. overwegende dat de raadplegingsprocedure met de lidstaten ter voorbereiding van de voorstellen, geen groot succes is geworden, omdat deze in dit stadium begrijpelijkerwijs weinig geneigd zijn vooruit te lopen op het grootschalig banenverlies dat door de Commissie wordt gepland,


J. in der Erwägung, dass die Konsultationen mit den Mitgliedstaaten zur Vorbereitung der Vorschläge nicht sehr erfolgreich waren, da diese zum jetzigen Zeitpunkt verständlicherweise nicht gewillt sind, die erheblichen Arbeitsplatzverluste, wie von der Kommission vorgesehen, abzuschätzen,

J. overwegende dat de raadplegingsprocedure met de lidstaten ter voorbereiding van de voorstellen, geen groot succes is geworden, omdat deze in dit stadium begrijpelijkerwijs weinig geneigd zijn vooruit te lopen op het grootschalig banenverlies dat door de Commissie wordt gepland,


3. Der Ausschuss bedauert jedoch, dass der Vorschlag der Kommission dem Parlament erst im Dezember 2003 vorgelegt wurde, obwohl die Verhandlungen mit Guinea bereits im Juni 2003 erfolgreich abgeschlossen worden waren.

3. De Begrotingscommissie betreurt het echter dat het Commissievoorstel pas in december 2003 is doorgezonden aan het Parlement, ofschoon de onderhandelingen met Guinee reeds succesvol waren afgesloten in juni 2003.


Beispiele für erfolgreiche Vorschläge waren Projekte der Zusammenarbeit zwischen öffentlichen und privaten Einrichtungen im Bereich der Kriminalprävention, gegen Fußballrowdytum und in Bezug auf Maßnahmen, die verhindern sollen, dass potenzielle Täter Strukturen zu ihrem Vorteil verwenden (,designing out crime").

Voorbeelden van voorstellen waaraan steun werd verleend, zijn projecten inzake samenwerking tussen de openbare en de particuliere sector bij de criminaliteitspreventie, voetbalvandalisme en "designing out of crime", d.w.z. het "weg-ontwerpen" van criminaliteit.


Der Hof stellt fest, dass die Übergangsregelung von Artikel 109 des Dekrets vom 17. Juli 1991 lediglich vorschrieb, dass « der in Artikel 28 vorgesehene Ausschuss in seinem Vorschlag ebenfalls die Personalmitglieder berücksichtigen » musste, die erfolgreiche Prüflinge der Befähigungsexamen oder im Besitz des Befähigungsnachweises zur Beförderung als Inspektor waren.

Het Hof stelt vast dat de overgangsregeling in artikel 109 van het decreet van 17 juli 1991 slechts voorschreef dat « de commissie, bedoeld in artikel 28, bij haar voordracht, eveneens de personeelsleden in aanmerking [diende] te nemen » die laureaat waren van het bekwaamheidsexamen of houders waren van het bevorderingsbrevet van inspecteur.


w