Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag enthält bestimmungen " (Duits → Nederlands) :

Der Vorschlag enthält Bestimmungen, die die Grundrechte beeinträchtigen werden.

Het voorstel bevat bepalingen die aan de grondrechten raken.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen, die sicherstellen sollen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten verträgliche und wirksame Maßnahmen ergreifen.

Het voorstel bevat bepalingen die moeten garanderen dat de betrokken lidstaten compatibele en efficiënte maatregelen vaststellen.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen, die sicherstellen sollen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten verträgliche und wirksame Maßnahmen ergreifen.

Het voorstel bevat bepalingen die moeten garanderen dat de betrokken lidstaten compatibele en efficiënte maatregelen vaststellen.


Der Vorschlag enthält die bemerkenswerte Anzahl von 63 verschiedenen vorgeschlagenen Bestimmungen, durch die der Kommission Legislativbefugnisse übertragen werden (siehe Anhang).

In het voorstel worden niet minder dan 63 verschillende bevoegdheidsdelegaties aan de Commissie voorgesteld (zie bijlage).


Der Vorschlag enthält keine Bestimmungen über Kontrollen und Inspektionen, die der Berichterstatter aber für wesentlich hält, damit gewährleistet ist, dass die Rechte der Saisonarbeitnehmer und die Bestimmungen dieser Richtlinie uneingeschränkt geachtet werden.

Het voorstel bevat geen bepalingen inzake controle en inspecties, hoewel deze essentieel zijn om te zorgen voor een volledige naleving van de rechten van seizoenarbeiders en van de bepalingen van deze richtlijn.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Aner­kennung und die Vollstreckung von Entscheidungen in Erbsachen.

Het voorstel bevat bepalingen betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen op het gebied van erfopvolging.


Der Omnibus-II-Vorschlag enthält auch Bestimmungen zur Verschiebung des Zeitpunkts für die Umsetzung und des Zeitpunkts der Anwendung der Richtlinie 2009/138/EG sowie für den Zeitpunkt der Aufhebung von Solvabilität I und dient dazu, die Richtlinie 2009/138/EG an den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union anzupassen und zu diesem Zweck die Ermächtigung der Kommission zum Erlass von Durchführungsmaßnahmen in die Ermächtigung der Kommission zum Erlass von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten zu ändern.

Het Omnibus II-voorstel omvat ook bepalingen die de omzettingsdatum en toepassingsdatum van Richtlijn 2009/138/EG en de intrekkingsdatum van Solvabiliteit I uitstellen, en het fungeert als een middel om Richtlijn 2009/138/EG aan te passen aan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, om te zetten in bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen tot het vaststellen van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen, die zur Harmonisierung der Vorschriften für den Steueranspruch bei Dienstleistungen bestimmt sind, damit die entsprechenden Umsätze vom Erbringer und vom Auftraggeber der Dienstleistung im gleichen Zeitraum gemeldet werden.

Het voorstel bevat bepalingen die tot doel hebben de voorschriften betreffende de verschuldigdheid van belasting op diensten te harmoniseren, om te garanderen dat de handelingen door de verrichter en de afnemer in hetzelfde tijdvak worden aangegeven.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen über die Mindestrechte und Vergünstigungen, die Personen mit Flüchtlingsstatus oder subsidiärem Schutzstatus genießen.

Het voorstel bevat onder meer bepalingen betreffende de minimumrechten en de voordelen die worden verleend aan personen met de vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.


Der Vorschlag enthält Bestimmungen über die Mindestrechte und -vorteile, die Personen zustehen, denen der Flüchtlingsstatus oder der Status des subsidiären Schutzes zuerkannt wurde.

Het voorstel bevat onder meer bepalingen betreffende de minimumrechten en de voordelen die worden verleend aan personen met de vluchtelingenstatus en aan personen die subsidiaire bescherming genieten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorschlag enthält bestimmungen' ->

Date index: 2024-08-18
w