Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorschlag dargelegt wurden " (Duits → Nederlands) :

Der Berichterstatter teilt die Prinzipien und Ziele, die von der Kommission in ihrem Vorschlag dargelegt wurden, schlägt aber verschiedene Änderungen vor, von denen viele die zuvor vom Parlament zum Ausdruck gebrachten Prioritäten im Hinblick auf die zukünftige Entwicklungspolitik der EU und ihrer Umsetzung widerspiegeln.

De rapporteur sluit zich aan bij de doelstellingen en beginselen die de Commissie in haar voorstel heeft opgenomen, maar stelt een aantal amendementen voor. De meeste hiervan weerspiegelen de prioriteiten die het Parlement in een eerder stadium kenbaar heeft gemaakt met betrekking tot het toekomstige ontwikkelingsbeleid van de Unie en de tenuitvoerlegging daarvan.


41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre Leitungsstruktur und ihr Mandat zu stärken sowie die im Kodex festgelegten Arbeitsverfahren und Kriterien ...[+++]

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het bestuur en het mandaat van de Groep te versterken en de in de code vastgelegde werkmethoden en criteria aan te passen tenein ...[+++]


41. bedauert, dass die Arbeit der Gruppe offenbar an Schwung verloren hat; stellt fest, dass einige der mehr als 100 Maßnahmen, die aufgrund der Tätigkeit der Gruppe abgeschafft wurden, in den Mitgliedstaaten durch steuerliche Maßnahmen mit ähnlich schädlichen Auswirkungen ersetzt wurden; stellt fest, dass die Steuerbehörden auf die Empfehlungen der Gruppe damit reagierten, dass sie neue Strukturen mit den gleichen schädlichen Auswirkungen wie die von der Gruppe zuvor ausgeräumten schufen; bedauert, dass früheren Bemühungen, ihre Leitungsstruktur und ihr Mandat zu stärken sowie die im Kodex festgelegten Arbeitsverfahren und Kriterien ...[+++]

41. betreurt het dat het werk van de Groep aan kracht lijkt te hebben ingeboet; merkt op dat sommige van de meer dan 100 maatregelen die in het kader van zijn werkzaamheden zijn afgeschaft, in een aantal lidstaten zijn vervangen door belastingmaatregelen met vergelijkbare schadelijke effecten; merkt op dat belastingdiensten de aanbevelingen van de Groep hebben tegengewerkt door nieuwe constructies op te zetten met dezelfde schadelijke effecten als de door de Groep afgeschafte constructies; betreurt het dat eerdere pogingen om het bestuur en het mandaat van de Groep te versterken en de in de code vastgelegde werkmethoden en criteria aan te passen tenein ...[+++]


In Abschnitt 3 wird für jeden der vier Vorschläge, die den Mitgliedstaaten in der Digitalen Agenda unterbreitet wurden, dargelegt, wie er auf EU-Ebene unterstützt werden soll.

In hoofdstuk 3 wordt van alle vier de voorstellen die in de Digitale Agenda aan de lidstaten worden voorgelegd, aangegeven hoe zij op Europees niveau zullen worden ondersteund.


Der heutige Vorschlag der Kommission stützt sich auf Erfahrungen aus sechs Jahren und bekräftigt die politischen Prioritäten, die bereits in den Mitteilungen vom 4. Mai ( IP/11/532 und MEMO/11/273 ) und vom 24. Mai 2011 ( IP/11/629 ) dargelegt wurden.

Voorbouwend op zes jaar ervaring bevestigen de voorstellen van de Commissie vandaag ook de politieke prioriteiten die zijn neergelegd in de mededelingen van 4 ( IP/11/532 en MEMO/11/273 ) en 24 mei 2011 ( IP/11/629 ).


(b) durch Unterstützung der Umsetzung der Forschungsschwerpunkte, die in der Forschungsagenda der gemeinsamen Technologieinitiative für innovative Arzneimittel (nachstehend „Forschungsagenda“ genannt) dargelegt wurden, insbesondere durch die Gewährung von Finanzhilfen für Vorschläge, die im Zuge von nach wettbewerblichen Kriterien durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt wurden.

(b) de uitvoering te ondersteunen van de onderzoeksprioriteiten als opgenomen in de onderzoeksagenda van het Gezamenlijk technologie-initiatief inzake "innovatieve geneesmiddelen" (hierna "onderzoeksactiviteiten" genoemd), met name door het toekennen van subsidies ingevolge vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen;


(b) durch Unterstützung der Umsetzung der Forschungsschwerpunkte, die in der Forschungsagenda der gemeinsamen Technologieinitiative für innovative Arzneimittel (nachstehend „Forschungsagenda“ genannt) dargelegt wurden, insbesondere durch die Gewährung von Finanzhilfen für Vorschläge, die im Zuge von nach wettbewerblichen Kriterien durchgeführten Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Forschungsarbeiten, die ausschließlich in den Mitgliedstaaten und in den am siebten Rahmenprogramm beteiligten Drittstaa ...[+++]

(b) de uitvoering te ondersteunen van de onderzoeksprioriteiten als opgenomen in de onderzoeksagenda van het Gezamenlijk technologie-initiatief inzake "innovatieve geneesmiddelen" (hierna "onderzoeksactiviteiten" genoemd), met name door het toekennen van subsidies ingevolge vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen voor uitsluitend in de lidstaten en in de met het zevende kaderprogramma geassocieerde landen te verrichten onderzoek;


Die Konturen des neuen Vorschlags für einen Beschluss wurden beim Abschluss des Vertrags von Amsterdam in einer "Erklärung über die überseeischen Länder und Gebiete" dargelegt, die in die Schlussakte aufgenommen wurde.

De grote lijnen van het nieuwe voorstel voor een besluit werden geschetst bij de ondertekening van het Verdrag van Amsterdam waar een "Verklaring inzake de landen en gebieden overzee" werd opgenomen in de Slotakte.


Sie unterstützten den Vorschlag, das alljährlich anzuwendende Verfahren zur Umsetzung der Europäischen Beschäftigungstrategie so zu straffen, daß die Mitgliedstaaten künftig nur noch einen einzigen Bericht im Juni vorzulegen hätten; in diesem Bericht würden dann zugleich der Inhalt der nationalen Aktionspläne zur Umsetzung der zuletzt verabschiedeten Leitlinien wie auch die Ergebnisse des vorangehenden Durchführungszeitraums dargelegt.

Zij steunden het voorstel tot rationalisering van de jaarlijkse procedure voor de uitvoering van de Europese werkgelegenheidsstrategie, waardoor de lidstaten in de toekomst nog slechts één verslag in de maand juni hoeven in te dienen; dat verslag zal zowel de inhoud van de nationale actieplannen voor de omzetting van de jongste richtsnoeren als de resultaten van het vorige jaar bevatten.


Der Rat nahm Kenntnis von den Fortschritten, die vom italienischen Vorsitz bei den Beratungen über die Verordnung des Rates über den Schutz von Tieren beim Transport in Bezug auf die technischen Bestimmungen erzielt wurden und in Dokument 15568/03 dargelegt sind; er kam überein, im ersten Quartal 2004 die technische Prüfung des Vorschlags fortzusetzen.

De Raad heeft nota genomen van de in document 15568/03 beschreven technische vorderingen die onder het Italiaanse voorzitterschap zijn gemaakt met het voorstel voor een verordening van de Raad inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer; hij kwam overeen de technische bespreking van dit voorstel tijdens het eerste kwartaal van 2004 voort te zetten.


w