Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «vorliegenden geänderten vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Da mit dem vorliegenden Vorschlag für eine Richtlinie eine bestehende Richtlinie geändert werden soll, soll diese Analyse nicht nur die hinzugefügten oder geänderten Artikel berücksichtigen, sondern auch die Artikel der Richtlinie 92/85/EWG, die weiterhin gelten werden.

Aangezien het hier behandelde voorstel voor een richtlijn tot doel heeft een bestaande richtlijn te wijzigen, dient in deze analyse niet alleen rekening te worden gehouden met de toegevoegde of gewijzigde artikelen, maar ook met de artikelen van richtlijn 92/85/EEG die van toepassing zullen blijven.


Zwischen dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung und dem Inkrafttreten bestimmter Bestimmungen der Verordnung 216/2008 (der durch den Vorschlag KOM(2008)0390 geänderten EASA-Verordnung) wird es einen Übergangszeitraum geben.

Er komt een overgangsperiode tussen de inwerkingtreding van de onderhavige verordening en de inwerkingtreding van een aantal bepalingen van Verordening 216/2008 (EASA-verordening, gewijzigd via CO 90/2008).


Vor diesem Hintergrund möchte der Berichterstatter keine Änderungsanträge zu dem geänderten Vorschlag der Kommission einreichen. Er empfiehlt den Mitgliedern des Europäischen Parlaments, den Vorschlag in der vorliegenden Form anzunehmen.

Dit gezegd zijnde, is de rapporteur niet van plan enig amendement op het gewijzigde voorstel van de Commissie in te dienen en raadt hij de leden van het Europees Parlement aan het voorstel in zijn huidige staat goed te keuren.


Die Frage nach der Legitimität solcher Beihilfen sowie nach eventuell angezeigten Gegenmaßnahmen ist jedoch nicht Gegenstand des vorliegenden, rein kartellrechtlichen Verordnungsvorschlags, sondern des Geänderten Vorschlags für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Schutz vor Subventionierung und unlauterer Preisbildung zum Schaden von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft bei Erbringung von Flugverkehrsdiensten von Ländern, die nicht Mitglied der Europäischen Gemeinschaft sind (KOM(2003) 228).

De vraag naar de legitimiteit van dergelijke subsidies alsmede naar eventuele passende tegenmaatregelen is evenwel niet het onderwerp van het onderhavige, louter op het kartelrecht betrekking hebbende voorstel voor een verordening, maar van het gewijzigde voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende bescherming tegen aan communautaire luchtvaartmaatschappijen schade toebrengende subsidiëring en oneerlijke tariefpraktijken bij de levering van luchtdiensten vanuit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (COM(2003) 228).


Vor dem Hintergrund dieser Entwicklungen hat die Kommission den vorliegenden geänderten Vorschlag formuliert.

In aansluiting op deze ontwikkelingen heeft de Commissie dit gewijzigd voorstel opgesteld.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Formal gesehen handelt es sich bei dem vorliegenden Vorschlag um die Neufassung der bereits oftmals geänderten Richtlinie 70/156/EWG, wobei die wichtigsten Grundzüge dieser Richtlinie mit völlig neuen Konzepten verbunden werden.

Formeel krijgt dit voorstel de vorm van een wijziging van de reeds vaak gewijzigde Richtlijn 70/156/EEG, waarvan de hoofdlijnen worden aangevuld met volstrekt nieuwe concepten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorliegenden geänderten vorschlag' ->

Date index: 2022-05-21
w