Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorhandenen akzeptanzprobleme erfolgreich gelöst werden " (Duits → Nederlands) :

Die Frage der Flüchtlingsrückkehr kann infolge des Sarajewo-Prozesses, an dem Serbien, Kroatien, Bosnien und Herzegowina und Montenegro beteiligt sind, in den nächsten Tagen erfolgreich gelöst werden.

Het proces van Sarajevo betreffende de terugkeer van vluchtelingen, waarbij Servië, Kroatië, Bosnië en Herzegovina en Montenegro betrokken zijn, zal binnenkort met succes worden afgerond.


1) Welche Probleme konnten mit den vorhandenen Regelungen noch nicht zufriedenstellend gelöst werden?

1) welk probleem wordt nog niet voldoende geregeld door de bestaande instrumenten?


Der EWSA ist der Auffassung, dass die großen Probleme, mit denen sich Europa konfrontiert sieht, durch die Umsetzung und Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele (Sustainable Development Goals, SDG) in Verbindung mit der Durchführung des Übereinkommens von Paris und durch eine erfolgreich gestaltete Umstellung auf eine Niedrigemissions- und digitale Wirtschaft gelöst werdennnen, sodass Europa aus dieser neuen industriellen Revolution als Gewinner hervorgeht.

Het EESC is van mening dat de verwezenlijking van de doelstellingen voor duurzame ontwikkeling, samen met de Overeenkomst van Parijs (COP21) en een goed beheerde overgang naar de koolstofarme economie en de digitale economie, een oplossing zal bieden voor de grootste problemen waarmee Europa wordt geconfronteerd, zodat het als winnaar tevoorschijn zal komen uit deze nieuwe industriële revolutie.


In der Erwägung, dass die DGO3 außerdem der Ansicht ist, dass durch die Verlagerung der im Norden der Erweiterung vorhandenen, nicht unter Schutz gestellten Bäche und durch die Einrichtung von Pufferstreifen entlang der Bäche "Ruisseau de la Carrière" und "Fond du Royen" die Probleme bezüglich der ständigen Verschmutzung des Baches "Fond du Royen" teilweise gelöst werdennnen; dass sie der Ansicht ist, dass "die Arbeiten zwecks der Verlagerung des Baches ohne Auswirkungen flussabwärts ...[+++]

Overwegende dat DGO3 voor het overige acht dat de verplaatsing van de ongeklaseerde beken gelegen in het noorden van de uitbreiding en de aanleg van buffergebieden langs de beek van de steengroeve en de Fond du Royen een gedeeltelijk antwoord zullen kunnen bieden op de problemen van weerkerende verontreiniging van de Fond du Royen; dat genoemd bestuur acht dat de werkzaamheden voor de verplaatsing van de beek "zonder impact op de benedenstroom" zullen dienen te gebeuren en dat er een "discussie tussen het Departement Natuur en Bossen en de aanvrager" plaats zal moeten vinden om de gepaste bijzondere maatregelen te treffen die opgenomen zullen moeten worden in de toe ...[+++]


Anhand dieser Erfahrung haben andere Städte gelernt, was getan werden muss, um die Effizienz des Systems zu verbessern, welches die Faktoren sind, die darüber entscheiden, wie die in der Bevölkerung vorhandenen Akzeptanzprobleme erfolgreich gelöst werden können und vor allem wie die Pionierphase, welche die Durchführung der meisten neuen politischen Maßnahmen mit sich bringt, überstanden werden kann.

Deze ervaring kan een voorbeeld zijn voor andere steden in de zin dat het hen kan helpen te begrijpen wat er moet gebeuren om de efficiëntie te verbeteren, welke factoren nodig zijn om succes te boeken, hoe problemen van algemene aanvaarding kunnen worden vermeden en vooral wat er nodig is om verder te gaan dan het pioniersstadium dat een nieuw beleid meestal met zich meebrengt.


Es muss eine Rechtsgrundlage geschaffen werden, die die Überlegungen des Rechnungshofs berücksichtigt und auf der die gegenwärtigen Probleme in diesem Sektor erfolgreich gelöst werden können.

Er moet een rechtsgrondslag in het leven worden geroepen die de opmerkingen van de Rekenkamer in aanmerking neemt en die met succes bijdraagt aan de oplossing van de problemen waarmee de sector momenteel kampt.


Die Frage der Übertragung der Bestimmungen über die Genehmigung der Inbetriebnahme von Fahrzeugen auf die neue Interoperabilitätsrichtlinie konnte zwar unter den drei Organen erfolgreich gelöst werden, von den Bestimmungen betreffend das Genehmigungssystem für Instandhaltung kann aber nicht das Gleiche behauptet werden.

Over de overheveling van de bepalingen inzake de machtiging voor indienststelling van voertuigen naar de nieuwe interoperabiliteitsrichtlijn konden de drie instellingen tot een vergelijk komen, maar dat geldt niet voor de bepalingen betreffende het onderhoudscertificeringssysteem.


F. in der Erwägung, dass sich die derzeitigen Abkommen sowie die Abkommen, die gerade ausgehandelt werden, auf zwei Pfeiler stützen, nämlich Zusammenarbeit und politischer Dialog, dass die Abkommen aber für die Zivilgesellschaft auf beiden Kontinenten weder sichtbar noch transparent sind und im Hinblick auf den dritten Pfeiler eine Stärkung in Form eines Kapitels über den Handel notwendig ist, damit die in Lima angesprochenen Probleme erfolgreich gelöst werden können,

F. gelet op de twee pijlers van samenwerking en politieke dialoog waarop de huidige overeenkomsten zijn gebaseerd en die waarover momenteel wordt onderhandeld, en gelet op het gebrek aan zichtbaarheid en transparantie voor de civiele samenleving in beide continenten en de noodzaak van een verdere versterking in vergelijking met de derde pijler in de vorm van een handelshoofdstuk teneinde te proberen de in Lima te bespreken problemen met succes op te lossen,


Es muss dennoch hervorgehoben werden, dass globale Probleme wie Infektionskrankheiten und biologische Vielfalt nur mit Beteiligung dieser Länder erfolgreich gelöst werden können.

Het moet echter worden benadrukt dat wereldwijde problemen zoals infectieziekten en biodiversiteit alleen succesvol kunnen worden opgelost met deelname van deze landen.


Eine Verpflichtung zur Gewährung des „offenen Zugangs“ ist umso wichtiger, da die Frage der zeitweiligen Substituierbarkeit der von den Betreibern der vorhandenen ADSL-Netze und den Betreibern der künftigen NGA-Netze angebotenen Dienste gelöst werden muss.

De verplichting open toegang (open access) te verlenen is des te crucialer in het licht van de tijdelijke substitueerbaarheid van de diensten die door de bestaande ADSL-netwerkexploitanten worden aangeboden en de diensten die door toekomstige NGA-netwerkexploitanten zullen worden aangeboden.


w