Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel
Proptosis
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen
Vorgänge in der Seeschifffahrt überprüfen
überlappende Vorgänge
überschneidende Vorgänge

Vertaling van "vorgänger herr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
überlappende Vorgänge | überschneidende Vorgänge

activiteitenoverlapping


Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen | Vorgänge in der Nahrungsmittelverarbeitung exakt messen

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Proptosis | durch krankhafte Vorgänge vorgetriebener Augapfel

proptosis | uitpuiling van het oog


Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden

richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen


Vorgänge in der Seeschifffahrt überprüfen

maritieme operaties controleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 23. Juni 2006 hatte mein Vorgänger, Herr Philippe Courard, die Initiative eines Rundschreibens zur Förderung der Einsetzung von kommunalen Seniorenbeiräten ergriffen und einen Referenzrahmen für ihre Arbeitsweise vorgeschlagen.

Op 23 juni 2006 lag mijn voorganger Philippe Courard aan de basis van een omzendbrief tot bevordering van de oprichting van gemeentelijke Ouderenraden (CCCA).


Unsere Fraktion wird für die Gewährung der Entlastung für die Europäische Kommission stimmen, Herr Šemeta, und ich möchte den Anteil erwähnen, den Ihr Vorgänger, Herr Kallas – der mit uns sehr viel zusammengearbeitet hat, insbesondere in der vorangegangenen Amtszeit – an der Erzielung dieser positiven Entwicklungen hatte .

Onze fractie gaat het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie goedkeuren, mijnheer Šemeta, hetgeen mede te danken is aan uw voorganger, de heer Kallas, die met name tijdens de vorige zittingsperiode intensief met ons heeft samengewerkt om deze positieve ontwikkelingen mogelijk te maken.


Als Ihr Vorgänger, Herr Almunia, eine Beurteilung über das 10-jährige Betreiben der Eurozone gab, war ein Faktor überdeutlich, nämlich die wachsende Divergenz zwischen den Mitgliedstaaten der Eurozone.

Toen uw voorganger, de heer Almunia, de balans van tien jaar functioneren van de eurozone had gepresenteerd, stak één factor met kop en schouders boven alle andere uit, namelijk de almaar toenemende kloof tussen de lidstaten van de eurozone.


Ihr Vorgänger, Herr Cox, konnte dies tun, als beispielsweise Herr Schulz Angriffen des damaligen Ratspräsidenten ausgesetzt war.

Uw voorganger, de heer Cox, heeft dit met succes gedaan toen de heer Schulz, bijvoorbeeld, werd aangevallen door de toenmalig fungerend voorzitter van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihr Vorgänger, Herr Jean-Louis Bourlanges, hat mit dem Schreiben vom 27. Januar 2005 den Rechtsausschuss gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Richtigkeit und der Angemessenheit der Rechtsgrundlage des im Betreff genannten Vorschlages der Kommission befasst.

Overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement heeft uw voorganger, de heer Jean-Louis Bourlanges, bij schrijven van 27 januari 2005 de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.


mit Schreiben vom 18. Januar 2005 befasste Ihr Vorgänger, Herr Jean-Louis Bourlanges, den Rechtsausschuss gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Richtigkeit und Angemessenheit der Rechtsgrundlage der im Betreff genannten Initiative.

Overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement heeft uw voorganger, de heer Jean-Louis Bourlanges, bij schrijven van 18 januari 2005 de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd initiatief na te gaan.


Der Präsident des Rechnungshofs, Herr Weber, äußerte sich gestern Abend vor dem Haushaltskontrollausschuss wie folgt: "Im Großen und Ganzen hat sich die Lage [in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge] im Vergleich zum Vorjahr nicht grundlegend geändert".

De president van de Rekenkamer, de heer Weber, verklaarde gisteravond tijdens de vergadering van de COCOBU: "Over het geheel genomen is de situatie [omtrent de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen] sinds het afgelopen jaar niet ingrijpend veranderd.


Der Präsident des Hofes, Herr Weber, sagte heute im Plenum des Europäischen Parlaments: "Der Hof hat festgestellt, dass der überwiegende Teil der Mittelansätze für Zahlungen erneut wesentlich durch Rechtmäßigkeits- und Ordnungsmäßigkeitsfehler auf der Ebene der zugrunde liegenden Vorgänge geprägt war.

De heer Weber, president van de Rekenkamer, zei vandaag tijdens de voltallige zitting van het EP het volgende: "De Rekenkamer constateerde dat zich bij het leeuwendeel van de betalingskredieten opnieuw fouten van materieel belang inzake de wettigheid en regelmatigheid voordeden in de onderliggende verrichtingen.


Durch Ministerialerlass vom 4. Oktober 1999 wird Herr Ferdinand Doyen für eine Dauer von fünf Jahren ab dem 27. Juli 1999 als für die am Betriebssitz der " s.a. Erachem Europe" vorgenommenen Vorgänge zur Aufwertung von gefährlichen Abfällen verantwortliche Person zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 4 oktober 1999 wordt de heer Ferdinand Doyen met ingang van 27 juli 1999 voor een termijn van vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de verrichtingen inzake de nuttige toepassing van gevaarlijke afvalstoffen die plaatsvinden op de bedrijfszetel van de " s.a. Erachem Europe" .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgänger herr' ->

Date index: 2024-08-27
w