Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgesehenen fällen zulässig » (Allemand → Néerlandais) :

E 968 ist außer in den in dieser Lebensmittelkategorie ausdrücklich vorgesehenen Fällen nicht zulässig.“

E 968 mag niet worden gebruikt tenzij uitdrukkelijk voorzien in deze levensmiddelencategorie”


Die Verarbeitung besonderer Datenkategorien sollte eher die Ausnahme als die Regel sein und nur in sehr streng und gut definierten vom Gesetz vorgesehenen Fällen zulässig sein.

De verwerking van speciale categorieën gegevens moet eerder uitzondering zijn dan regel en zou alleen toelaatbaar mogen zijn in zeer specifieke en welomschreven gevallen die wettelijk zijn vastgelegd.


Darüber hinaus machen die Mitgliedstaaten in der Praxis nur selten von der in der Richtlinie vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, Unternehmen von der Erstellung eines Sicherheits- und Gesundheitsschutzplans zu befreien, obwohl dies in allen Fällen mit Ausnahme der in der Richtlinie genannten (Arbeiten, die mit besonderen Gefahren verbunden sind oder für die eine Vorankündigung erforderlich ist) zulässig ist.

Bovendien hebben de lidstaten in de praktijk zelden gebruikgemaakt van de door de richtlijn geboden mogelijkheid om bedrijven vrij te stellen van de opstelling van een veiligheids- en gezondheidsplan, hoewel dit een optie is die geldt in alle gevallen, behalve die welke in de richtlijn worden vermeld (werken die bijzondere gevaren meebrengen en werken waarvoor een voorafgaande kennisgeving vereist is).


Allerdings ist es aus rechtlicher Sicht nicht zulässig, im Wege des Komitologieverfahrens, das ausschließlich für die Regelung der Durchführungsbefugnisse der Kommission vorgesehen wurde, Bestimmungen aufzunehmen, die für spätere Änderungen der einschlägigen internationalen Vorschriften gelten, denn in einigen Fällen könnten diese Änderungen den Geltungsbereich der einschlägigen bestehenden Gemeinschaftsrechtsvorschriften ändern; in diesen Fällen sind nur die zuständigen Legislativorgane zu ihrer Änderung befugt, und zwar nach de ...[+++]

Wettelijk gezien is het evenwel niet acceptabel dat via een comitologieprocedure, die uitsluitend is bedoeld om de uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie te regelen, bepalingen worden vastgesteld ter toepassing van toekomstige wijzigingen in de internationale instrumenten, daar deze wijzigingen in enkele gevallen verandering kunnen brengen in de toepassing van de geldende communautaire regels ter zake en dat mag alleen gebeuren door het bevoegde wetgevingsgezag en wel door middel van de daarvoor geldende wetgevingsprocedure.


5. stimmt den Vorbehalten der Kommission zu, wonach die von den nationalen Gesetzen vorgesehenen Abweichungen über das nach Artikel 17 zulässige Maß hinausgehen und in bestimmten Fällen einige Sektoren sogar völlig von der Anwendung des Gemeinschaftsrechtes ausgeschlossen sind und fordert die Kommission auf, die Begriffe Ausschluss- bzw. Ausnahmeregelung klarer zu definieren;

5. is het eens met de bezorgdheid van de Commissie dat de afwijkingen in de nationale wetgevingen verder gaan dan de in artikel 17 toegestane grenzen en dat deze in bepaalde gevallen bepaalde categorieën volledig uitsluiten van de toepassing van de communautaire wetgeving, en verzoekt de Commissie om de termen uitzonderingen en afwijkingen duidelijker te definiëren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgesehenen fällen zulässig' ->

Date index: 2024-02-12
w