Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausdrücklich vorgesehenen fällen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den in einem Dekret oder einem Erlass der Regierung ausdrücklich vorgesehenen Fällen kann dieser Auftrag Pflicht sein.

In de bij een decreet uitdrukkelijk bepaalde gevallen kan die opdracht verplicht zijn ».


Wahrnehmung von Aufsichtsaufgaben in Bezug auf Sanierungspläne und frühzeitiges Eingreifen, wenn ein Kreditinstitut oder eine Gruppe, für die die EZB die konsolidierende Aufsichtsbehörde ist, die geltenden aufsichtsrechtlichen Anforderungen nicht erfüllt oder voraussichtlich nicht erfüllen wird, sowie — nur in den im einschlägigen Unionsrecht für die zuständigen Behörden ausdrücklich vorgesehenen Fällen — in Bezug auf erforderliche strukturelle Änderungen bei Kreditinstituten zur Verhinderung finanzieller Stresssituationen oder von Zusammenbrüchen, jedoch ausschließlich jeglicher Abwicklungsbefugnisse.

toezichttaken vervullen met betrekking tot herstelplannen, en vroegtijdige interventie wanneer een kredietinstelling of een groep ten aanzien waarvan de ECB de consoliderende toezichthouder is, de toepasselijke prudentiële vereisten niet naleeft of waarschijnlijk niet zal naleven en, alleen in de door het toepasselijke Unierecht voor bevoegde autoriteiten uitdrukkelijk genoemde gevallen, met betrekking tot structurele veranderingen die van kredietinstellingen worden geëist om preventief op te treden tegen financiële spanningen en faillissement, met uitsluiting van afwikkelingsbevoegdheden.


Wahrnehmung von Aufsichtsaufgaben in Bezug auf Sanierungspläne und frühzeitiges Eingreifen, wenn ein Kreditinstitut oder eine Gruppe, für die die EZB die konsolidierende Aufsichtsbehörde ist , die geltenden aufsichtsrechtlichen Anforderungen nicht erfüllt oder voraussichtlich nicht erfüllen wird, sowie – nur in den im einschlägigen Unionsrecht für die zuständigen Behörden ausdrücklich vorgesehenen Fällen – in Bezug auf erforderliche strukturelle Änderungen bei Kreditinstituten zur Verhinderung von finanziellen Stresssituationen oder Ausfällen, jedoch ausschließlich jeglicher Abwicklungsbefugnisse .

toezichthoudende taken vervullen met betrekking tot herstelplannen, en vroegtijdige interventie wanneer een kredietinstelling of een groep ten aanzien waarvan de ECB de consoliderende toezichthouder is, de toepasselijke prudentiële voorschriften niet naleeft of waarschijnlijk niet zal naleven en, alleen in de door het toepasselijke Unierecht voor bevoegde autoriteiten uitdrukkelijk genoemde gevallen, met betrekking tot structurele veranderingen die van kredietinstellingen worden geëist om preventief op te treden tegen financiële spanningen en faillissement, met uitsluiting van afwikkelingsbevoegdheden.


Lebensmittelzusatzstoffe dürfen in unverarbeiteten Lebensmitteln nur in den in Anhang II ausdrücklich vorgesehenen Fällen verwendet werden.

Levensmiddelenadditieven mogen niet worden gebruikt in onverwerkte levensmiddelen, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald in bijlage II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lebensmittelzusatzstoffe dürfen in Säuglings- und Kleinkindernahrung im Sinne der Richtlinie 89/398/EWG — auch in diätetischen Lebensmitteln für Säuglinge und Kleinkinder für besondere medizinische Zwecke — nur in den in Anhang II dieser Verordnung ausdrücklich vorgesehenen Fällen verwendet werden.

Levensmiddelenadditieven mogen niet worden gebruikt in levensmiddelen voor zuigelingen en peuters als bedoeld in Richtlijn 89/398/EEG, met inbegrip van dieetvoeding voor zuigelingen en peuters voor medisch gebruik, tenzij uitdrukkelijk anders is bepaald in bijlage II bij deze verordening.


(1) Abgesehen von den in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 ausdrücklich vorgesehenen Fällen sind die Ausgaben im Rahmen dieser Komponente zuschussfähig, wenn sie nach Unterzeichnung der Aufträge, Verträge und Zuschussvereinbarungen entstanden sind.

1. Uitgaven uit hoofde van deze afdeling komen voor steun in aanmerking indien zij na de ondertekening van de aanbesteding, de contracten en de subsidies zijn gedaan, behalve in de gevallen waarin expliciet is voorzien bij Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


Die Zuschüsse werden anhand von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und von Ausschreibungen vergeben, außer in den von Artikel 54 und 168 der Haushaltordnung ausdrücklich vorgesehenen Fällen.

Er zal financiële steun worden toegekend na oproepen tot het indienen van voorstellen of aanbestedingen, behalve in de gevallen, als bedoeld in de artikelen 54 en 168 van het Financieel Reglement.


das Rahmengesetz, das die Mitgliedstaaten in Bezug auf die zu erzielenden Ergebnisse bindet, das aber den nationalen Behörden die Zuständigkeit in Bezug auf die zur Erreichung dieser Ziele anzuwendenden Mittel überlässt ; abgesehen von den ausdrücklich von der Legislativbehörde vorgesehenen Ausnahmen verabschieden die europäischen Organe keine Verwaltungsmaßnahmen zur Umsetzung der Rahmengesetze, da diese in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen;

de kaderwet die de lidstaten verbindt ten aanzien van de te bereiken resultaten, maar de nationale instanties de bevoegdheid laat ten aanzien van de middelen om die doelstellingen te bereiken , behoudens in uitzonderingsgevallen die expliciet door de wetgevende macht worden vastgesteld, stellen de Europese instellingen geen uitvoeringsmaatregelen vast om de kaderwetten ten uitvoer te brengen aangezien deze onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen;


das Rahmengesetz, das die Mitgliedstaaten in Bezug auf die zu erzielenden Ergebnisse bindet, das aber den nationalen Behörden die Zuständigkeit in Bezug auf die zur Erreichung dieser Ziele anzuwendenden Mittel überlässt ; abgesehen von den ausdrücklich von der Legislativbehörde vorgesehenen Ausnahmen verabschieden die europäischen Organe keine Verwaltungsmaßnahmen zur Umsetzung der Rahmengesetze, da diese in die ausschließliche Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen;

de kaderwet die de lidstaten verbindt ten aanzien van de te bereiken resultaten, maar de nationale instanties de bevoegdheid laat ten aanzien van de middelen om die doelstellingen te bereiken , behoudens in uitzonderingsgevallen die expliciet door de wetgevende macht worden vastgesteld, stellen de Europese instellingen geen uitvoeringsmaatregelen vast om de kaderwetten ten uitvoer te brengen aangezien deze onder de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten vallen;


Derzeit bleibt die finanzielle Förderung durch die Gemeinschaft bei höchstens 50 % der Gesamtkosten jedes Projekts bestehen. In ausdrücklich im Programm vorgesehenen Fällen kann dieser Anteil allerdings sogar bis 60 % aufgestockt werden.

Op dit ogenblik blijft de communautaire financiële steun beperkt tot de limiet van 50% van de totale kosten van elk project, doch dat percentage mag in daartoe speciaal in het programma voorziene gevallen tot 60% oplopen.




Anderen hebben gezocht naar : ausdrücklich vorgesehenen fällen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausdrücklich vorgesehenen fällen' ->

Date index: 2022-09-22
w