Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschrieben werden insbesondere " (Duits → Nederlands) :

Für Glücksspiel-Websites sollen Basisinformationen vorgeschrieben werden, insbesondere um die Verbraucher ausreichend über die einschlägigen Risiken aufzuklären.

gokwebsites zouden aan een aantal basisvoorschriften inzake informatievoorziening moeten voldoen, zodat consumenten over voldoende informatie beschikken om de risico's van gokken correct te kunnen inschatten.


Für jedes dieser Teilsysteme müssen die grundlegenden Anforderungen und die technischen Spezifikationen vorgeschrieben werden, insbesondere für die Komponenten und Schnittstellen, mit denen die grundlegenden Anforderungen erfüllt werden.

Voor elk van deze subsystemen moeten essentiële eisen worden gedefinieerd en dienen de technische specificaties te worden bepaald, met name ten aanzien van onderdelen en interfaces, om aan de essentiële eisen te voldoen.


Daher sollte die umfassende Kompatibilität mit den von globalen Satellitennavigationssystemen erbrachten Diensten vorgeschrieben werden, insbesondere mit den Systemen, die im Rahmen der Programme Galileo und EGNOS geschaffen werden, sobald diese voll operativ sind, und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) sind.

Het systeem moet dan ook volledig compatibel zijn met de diensten die worden verleend door wereldwijde satellietnavigatiesystemen, en in het bijzonder de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zodra deze volledig operationeel zijn, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo).


Für jedes dieser Teilsysteme müssen die grundlegenden Anforderungen und die technischen Spezifikationen vorgeschrieben werden, insbesondere für die Komponenten und Schnittstellen, mit denen die grundlegenden Anforderungen erfüllt werden.

Voor elk van deze subsystemen moeten essentiële eisen worden gedefinieerd en dienen de technische specificaties te worden bepaald, met name ten aanzien van onderdelen en interfaces, om aan de essentiële eisen te voldoen.


6. weist darauf hin, dass für schutzbedürftige Personen, insbesondere Kinder, spezifische Formen des Schutzes bereitgestellt werden müssen, vor allem indem ein hoher Datenschutzstandard und die Durchführung geeigneter und spezifischer Maßnahmen vorgeschrieben werden, damit ihre personenbezogenen Daten geschützt werden; stellt fest, dass die nationalen Datenschutzbehörden insbesondere für Minderjährige Sensibilisierungsmaßnahmen du ...[+++]

6. herinnert aan de noodzaak kwetsbare personen op een specifieke manier te beschermen, met name kinderen, onder meer door een hoog niveau van gegevensbescherming als standaardvereiste te stellen, en geëigende en specifieke maatregelen in te voeren voor de bescherming van hun persoonsgegevens; is van mening dat de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bewustmakingsacties moeten voeren, met name onder minderjarigen;


Im Hinblick auf die Wahrung des Vertrauens der Verbraucher in das Finanzsystem und zur Vermeidung von Rufschädigungen des gesamten Sektors müssen geeignete Maßnahmen vorgeschrieben werden, insbesondere durch eine Beschränkung der Tätigkeiten von Zahlungsinstituten auf die im Anhang aufgeführten Tätigkeiten (Grundsatz der Spezialisierung von Zahlungsinstituten), durch eine Beschränkung ihrer Investitionen und durch den Schutz der Mittel, die sie von Zahlungsdienstnutzern entgegennehmen.

In verband met het behoud van het vertrouwen van de consument in het financiële stelsel en ter vermijding van reputatieschade voor de sector is het van belang dat passende maatregelen worden genomen, zoals het beperken van de werkzaamheden van betalingsinstellingen tot die welke genoemd worden in de bijlage (specialisatiebeginsel van de betalingsinstellingen), het beperken van investeringen en het beschermen van de middelen die zij ontvangen van gebruikers van de betalingsdiensten.


In den Vorschriften für die Umsetzung können den Betreibern insbesondere Fristen für die Einführung neuer Konzepte und technischer Neuerungen vorgeschrieben werden.

In de uitvoeringsregels kan de betrokken exploitanten met name een uiterste datum worden opgelegd voor de inwerkingtreding van de nieuwe concepten en technologische vooruitgang.


Insbesondere sollen entsprechend dem bereits in der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle festgelegten Vorrangsystem für die gezielte Auswahl von Schiffen, die ein hohes Risiko darstellen, obligatorische Überprüfungen vorgeschrieben werden.

Doel van de richtlijn is onder meer het verplicht stellen van inspecties, op basis van het reeds door het Memorandum van Parijs inzake havenstaatcontrole ingevoerde systeem van prioriteiten voor het identificeren van schepen met een hoog risico.


5. VERWEIST AUF die unlängst erfolgte Annahme des Zollkodex der Gemeinschaften (modernisierter Zollkodex) , dessen Umsetzung in vollem Gange ist, und die zentrale Rolle des VZTA-Systems in diesen Rechtsvorschriften, insbesondere den Umstand, dass die VZTA für den Inhaber verbindlich vorgeschrieben werden;

5. HERINNEREND AAN de recente aanneming van het communautair douanewetboek (het gemoderniseerde douanewetboek) , dat thans wordt geïmplementeerd, alsmede AAN de centrale rol van het stelsel van BTI's in deze wetgeving, met name het feit dat de BTI's bindend zijn voor de houder;


Bis zuletzt gingen die Meinungen insbesondere in der Frage auseinander, ob bzw. inwieweit die Einführung von IVS-Anwendungen und -Diensten verbindlich vorgeschrieben werden soll.

Het belangrijkste onderwerp waarover de standpunten tot voor kort uiteenliepen, betrof de vraag of en in hoeverre de invoering van ITS-toepassingen en -diensten verplicht moet worden gesteld.


w