Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagenen maßnahmen bedürfen " (Duits → Nederlands) :

6. ist der Auffassung, dass die in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen einer verstärkten politischen Koordinierung bedürfen; fordert die Mitgliedstaaten und insbesondere deren zuständige Ministerien daher auf, sich stärker an den Bemühungen zu beteiligen, Qualifikationsbedarf frühzeitig zu erkennen, und schlägt dafür einen Zeithorizont von mindestens zehn Jahren vor; ist der festen Überzeugung, dass für die Gestaltung von Programmen für die allgemeine und berufliche Bildung eine gut funktioni ...[+++]

6. is van mening dat de maatregelen die worden voorgesteld in de mededeling van de Commissie een krachtige beleidscoördinatie zullen vergen; spoort derhalve lidstaten, en in het bijzonder hun betrokken ministeries, aan om hun deelname aan het proces van vroegtijdige vaststelling van behoeften aan vaardigheden te verbeteren, met ten minste een tijdpad van 10 jaar voor ogen; is ervan overtuigd dat tijdens de ontwerpfase van onderwijs- en opleidingsprogramma's doeltreffende communicatie en samenwerking tussen werkgevers, sociale partners, onderwijsinstellingen en opleidingsinstellingen via specifieke mechanismen noodzakelijk zijn om de be ...[+++]


Einige der heute vorgeschlagenen Maßnahmen werden unverzüglich umgesetzt werden, andere bedürfen der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates.

Sommige van de vandaag voorgestelde acties zullen onmiddellijk worden uitgevoerd, terwijl andere door het Europees Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd.


Die im Einzelnen vorgeschlagenen Maßnahmen bedürfen jedoch noch einer eingehenderen Erörterung.

De voorgestelde specifieke maatregelen moeten echter verder worden besproken.


Sämtlich vorgeschlagenen methodischen Maßnahmen bedürfen der Koordinierung, damit deren Kohärenz gewährleistet ist und eine bessere Integration der statistischen Daten über den Warenverkehr in das europäische statistische System erreicht werden kann.

Alle voorgestelde maatregelen met betrekking tot de methodiek zullen moeten worden gecoördineerd teneinde hun samenhang te waarborgen en te zorgen voor een betere integratie van de statistieken over het handelsverkeer in het Europees statistisch systeem.


Der Richtlinienvorschlag entspricht dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, da die darin vorgeschlagenen Maßnahmen erforderlich sind, um eine Reihe heute bereits verbindlicher, teils nationaler, teils internationaler Bestimmungen, die einer einheitlichen Regelung bedürfen, zu harmonisieren.

Het voorstel voor een richtlijn sluit eveneens aan bij het evenredigheidsbeginsel, aangezien de voorgestelde maatregelen nodig zijn voor de harmonisatie van een geheel van thans reeds bindende, nationale en internationale voorschriften en een uniforme regulering vereisen.


Sämtliche vorgeschlagenen methodischen Maßnahmen bedürfen der Koordinierung, damit deren Kohärenz gewährleistet ist und eine bessere Integration der statistischen Daten über den Warenverkehr in das europäische statistische System erreicht werden kann.

Alle voorgestelde maatregelen op methodologisch gebied moeten worden gecoördineerd om hun samenhang te waarborgen en om de statistieken van het goederenverkeer beter in het Europese statistische systeem te integreren.


Neben diesen Verbesserungen, die kurzfristig aufgrund der bestehenden Rechtsbasis durchgeführt werden können, und die der Rat im Großen und Ganzen auch in der von der Kommission vorgeschlagenen Form übernommen hat, sollten weitergehende Maßnahmen ins Auge gefasst werden, die allerdings einer neuen Rechtsbasis bedürfen.

Afgezien van deze verbeteringen, die op korte termijn op basis van de bestaande rechtsgrond kunnen worden aangebracht, en die de Raad over het algemeen ook in de door de Commissie voorgestelde vorm heeft overgenomen, dient aan verdergaande maatregelen worden gedacht, waarvoor dan evenwel een nieuwe rechtsgrond nodig is.


Die von der Kommission vorgeschlagenen noch weiterreichenden Maßnahmen bedürfen noch eingehender Prüfung.

Met betrekking tot de meer ambitieuze nieuwe maatregelen die door de Commissie zijn voorgesteld, bleek dat verdere grondige besprekingen moeten worden gevoerd.


w