Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute vorgeschlagenen maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

Die heute vorgeschlagenen Maßnahmen sollen diese Lücken schließen und sicherstellen, dass den Grenzschutz- und Polizeibeamten vollständige, genaue und zuverlässige Informationen übermittelt werden.

De vandaag voorgestelde maatregelen zullen deze lacunes opvullen en ervoor zorgen dat de informatie die grenswachten en de politie krijgen volledig, nauwkeurig en betrouwbaar is.


Die heute vorgeschlagenen Maßnahmen würden die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, mehr relevante Informationen auszutauschen und bei der Bekämpfung dieser Aktivitäten intensiver zusammenzuarbeiten.

Met de vandaag voorgestelde maatregelen kunnen lidstaten relevantere inlichtingen uitwisselen en nauwer samenwerken om deze activiteiten te bestrijden.


Zu den heute vorgeschlagenen Maßnahmen gehören die Schaffung eines CBRN-Sicherheitsnetzes der EU und eines CBRN-Wissenszentrums, die innerhalb des Europäischen Zentrums zur Terrorismusbekämpfung (ECTC) bei Europol eingerichtet werden sollen.

Voorgesteld wordt onder meer om een EU-beveiligingsnetwerk en een kenniscentrum voor deze stoffen op te zetten in het kader van het Europees centrum voor terrorismebestrijding binnen Europol.


Die heute vorgeschlagenen Maßnahmen ergänzen die bereits bestehenden Vorschriften und schließen die Lücken, die durch die Veränderung der Bedrohungslage seit der Annahme der EU-Cybersicherheitsstrategie von 2013 entstanden sind, wobei insbesondere der aus der Erklärung von Bratislava und der Bratislava-Roadmap resultierenden Hauptpriorität Rechnung getragen wird, die Mitgliedstaaten bei der Gewährleistung der inneren Sicherheit zu unterstützen.

De voorgestelde maatregelen vormen een aanvulling op de bestaande regels en vullen de leemtes die zijn ontstaan door de evolutie van de dreigingen sinds de vaststelling van de EU-strategie voor cyberbeveiliging in 2013. Zoals afgesproken in de verklaring en het stappenplan van Bratislava worden de lidstaten hierdoor geholpen bij het verzekeren van de binnenlandse veiligheid, een sleutelprioriteit.


In der heute veröffentlichten Mitteilung wird eine rasche Vollendung der ersten im Aktionsplan vorgeschlagenen Maßnahmen angemahnt.

In de mededeling van vandaag wordt opgeroepen tot de snelle voltooiing van de eerste onder het actieplan voorgestelde maatregelen.


Das müssen wir durch die heute vorgeschlagenen Maßnahmen erreichen, ohne dabei den Handelssektor zu schädigen, insbesondere die KMU, und ohne den bürokratischen Aufwand zu erhöhen.

We moeten dit bereiken door middel van maatregelen net als die vandaag zijn voorgesteld, zonder de handelssector – met name het midden- en kleinbedrijf – schade te berokkenen en zonder de bureaucratie te vergroten.


Das müssen wir durch die heute vorgeschlagenen Maßnahmen erreichen, ohne dabei den Handelssektor zu schädigen, insbesondere die KMU, und ohne den bürokratischen Aufwand zu erhöhen.

We moeten dit bereiken door middel van maatregelen net als die vandaag zijn voorgesteld, zonder de handelssector – met name het midden- en kleinbedrijf – schade te berokkenen en zonder de bureaucratie te vergroten.


Es ist positiv zu bewerten, dass es nach Artikel 1 des Kommissionsvorschlags den Mitgliedstaaten freisteht, strengere Maßnahmen zu erlassen. Die in der Richtlinie vorgeschlagenen Maßnahmen sind in einigen Bereichen nicht ausreichend, und das, was heute am häufigsten diskutiert wurde, ist die Frage, wie viel Kilo Lebendgewicht pro Quadratmeter Nutzfläche erlaubt sein dürfen.

Ik ben blij dat de Commissie in artikel 1 van haar voorstel de lidstaten de mogelijkheid biedt om strengere maatregelen te nemen. De maatregelen die in de richtlijn worden voorgesteld, zijn in bepaalde opzichten niet voldoende, en vandaag is vooral gesproken over de vraag hoeveel kilo levend gewicht per vierkante meter nuttige oppervlakte toelaatbaar is.


Wie dem auch sei, dieser Kompromiss liegt heute auf dem Tisch, und wenn er auch nicht den vom Agrarausschuss vorgeschlagenen Änderungen genau folgt, so muss doch festgestellt werden, dass er in der derzeitigen Form auf beachtliche Weise bestätigt, wie weit der Rat von den ursprünglich vorgeschlagenen Maßnahmen abgerückt ist.

Hoe het ook zij, dit compromis ligt thans ter tafel, en ook al volgt het de door de Commissie landbouw voorgestelde amendementen niet naar de letter, toch moet ik zeggen dat het in deze vorm op een opmerkelijke wijze bevestigt hoezeer de Raad zich gedistantieerd heeft van de oorspronkelijke voorstellen.


Ba. in der Erwägung, daß die Aufgabe bzw. die Reduzierung des Tabakanbaus sich negativ auf die regionalen Wirtschaften auswirken wird, abgesehen davon, daß die dadurch entstehenden finanziellen und sozialen Kosten nicht ausreichend von der Kommission bewertet wurden, was es unmöglich macht, festzustellen, ob die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen angemessen sind. Insbesondere wissen wir heute noch nicht, wie sich diese Maßnahmen nach 1999, also nach der Reform der Strukturfonds, bewä ...[+++]

B bis. overwegende dat de verdwijning of de achteruitgang van de tabaksteelt negatieve gevolgen zal hebben voor de regionale economieën; dat de Commissie de financiële en maatschappelijke kosten onvoldoende geëvalueerd heeft en dat het daarom niet mogelijk is om vooraf vast te stellen welke van de door de Commissie voorgestelde begeleidende maatregelen geschikt zijn, bovenal omdat wij niet weten hoe het met deze maatregelen verder moet na 1999, wanneer de Structuurfondsen zijn hervormd,


w