Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagenen beträge zwischen " (Duits → Nederlands) :

Vor dem Hintergrund, dass der vorgeschlagene Finanzrahmen an das Ergebnis der Verhandlungen zwischen den Organen gebunden ist, schlägt der Berichterstatter vor, die von der Kommission vorgeschlagenen Beträge als Referenzbeträge (in Klammern) beizubehalten (mit Ausnahme der obenstehenden Änderung der Aufteilung auf die Ziele 1 und 2) und die Arbeit des SURE-Ausschusses (Erhöhung der Mittel für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen um mindestens 5 %) in den Erläuterungen zu erwähnen, um an die ...[+++]

Het voorgestelde financiële kader is onderhevig aan het resultaat van de onderhandelingen tussen de instellingen, en uw rapporteur stelt daarom voor om (met uitzondering van de wijziging van de verdeling tussen doelstelling 1 en doelstelling 2, waarvan hieronder sprake) de door de Commissie voorgestelde bedragen als referentiebedrag (tussen haakjes) te handhaven en om de werkzaamheden van de SURE-commissie (verhoging met minstens 5% van de middelen die toegewezen worden aan het toekomstige meerjarig financieel kader) te vermelden in de aantekeningen, teneinde de doelstellingen van het Parlement in het kader van de begrotingsonderhandelin ...[+++]


3. plädiert nachdrücklich dafür, den ursprünglich von der Kommission im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens für das Verbraucherprogramm vorgeschlagenen Betrag (d.h. 197 000 000 EUR) beizubehalten; hält es für notwendig, einen begrenzten Betrag des für die Rubrik 3 des mehrjährigen Finanzrahmens vorgesehenen Spielraums (d.h. 40 Millionen EUR des insgesamt für die Rubrik 3 verfügbaren Spielraums in Höhe von, 686 900 000EUR für den gesamten Zeitraum) zur Finanzierung des mehrsprachigen Online-Streitschlichtungssystems für Verbraucherstreitigkeiten einzusetzen; weist darauf hin, dass dieses mehrsprachige System von den beiden Mitgesetzge ...[+++]

3. dringt erop aan de in eerste instantie door de Commissie voorgestelde financiële toewijzing binnen het meerjarig financieel kader aan het consumentenprogramma (d.w.z. 197 000 000 euro) te handhaven; acht het noodzakelijk dat een beperkt bedrag van de "marge" voor hoofdstuk 3 van het meerjarig financieel kader (d.w.z. 40 miljoen euro van de totale voor hoofdstuk 3 beschikbare marge van 686 900 000 euro, voor de gehele periode) wordt gebruikt voor de financiering van het meertalig hulpmiddel voor het ODR-platform; wijst er opnieuw op dat deze meertalige optie werd overeengekomen door de twee medewetgevers en goedgekeurd in de wetgevin ...[+++]


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen zur Abänderung des Gesetzes vom 11. Januar 1993 heißt es: « Artikel 2 bezweckt, Artikel 5 § 3 und Artikel 28 des Gesetzes über die organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung abzuändern. Bisher bezog dies sich lediglich auf die Geldwäsche aus schwerer und organisierter Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes. Mit der vorgeschlagenen Änderung soll zunächst die Definition der Steuerhinterziehung, so wie sie durch das Gesetz angewandt wird, mit den neuen Empfehlungen der FATF (Arbeitsgruppe für finanzielle Maßnahm ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FATF. Sinds de herziening in februari 2012 omvatten deze ook strafrechtelijke fiscale misdrijven (de vertaling v ...[+++]


Maßgeblich für die Höhe der Beträge für die Jahre n + 1 und n + 2 ist die Möglichkeit zur effektiven Bereitstellung der Mittel in dem vorgeschlagenen Umfang, wobei erhebliche Schwankungen zwischen den einzelnen Jahren sowie umfangreichere Jahresendsalden nach Möglichkeit zu vermeiden sind.

Bij de bedragen voor het jaar n + 1 en het jaar n + 2 wordt uitgegaan van het vermogen om de voorgestelde middelen daadwerkelijk te besteden. Daarbij wordt ernaar gestreefd significante verschillen tussen de onderscheiden jaren en significante eindsaldi te voorkomen.


Konkret bewegten sich die 2008 pro Arbeitskraft vorgeschlagenen Beträge zwischen knapp unter 500 EUR im Antrag Litauens (EGF/2008/04) und über 6 500 EUR im Antrag Spaniens bezüglich DELPHI (EGF/2008/02).

In de praktijk varieerden de per werknemer voorgestelde bedragen in 2008 van iets minder dan 500 euro voor Litouwen (EGF/2008/04) tot meer dan 6 500 euro voor de Spaanse aanvraag met betrekking tot de DELPHI-zaak (EGF/2008/02).


Anders als die Kommission sind die Berichterstatter jedoch der Ansicht, dass die vorgeschlagenen Mindestsanktionen die Unterschiede zwischen diesen Straftaten widerspiegeln sollen (und nicht nur die betreffenden Beträge).

Zij vinden echter, anders dan de Commissie, dat de verschillen tussen die strafbare feiten (en niet slechts de daarmee gemoeide bedragen) moeten doorklinken in de voorgestelde minimumsancties.


Da das neue Mandat technisch in Form einer völlig neuen Verordnung über die Agentur vorgelegt wird, ist vorauszuschicken, dass im Finanzbogen zum Rechtsakt nicht auf die Unterschiede zwischen der Mittelausstattung für die derzeitigen Aufgaben und jener für die bevorstehenden neuen Aufgaben eingegangen wird, wie sonst üblich, sondern nur die absoluten Beträge angegeben werden, die für das Funktionieren der Agentur erforderlich sind (wenn die neue Verordnung in der von der Kommission vorgeschlagenen ...[+++]

Voorafgaande opmerking: daar het nieuwe mandaat technisch de vorm aanneemt van een volledig nieuwe verordening voor het agentschap, wil de rapporteur benadrukken dat het financieel memorandum, in tegenstelling tot wat gebruikelijk is, geen verschil aangeeft tussen de vereiste middelen voor de huidige taken en die voor de nieuwe taken, maar de absolute bedragen vermeldt die nodig zijn voor de werking van het agentschap (indien de nieuwe verordening wordt aangenomen als voorgesteld door de Commissie).


Die 2009 pro Arbeitskraft vorgeschlagenen Beträge bewegten sich zwischen knapp 500 EUR und über 15 700 EUR (im Durchschnitt: 5 740 EUR pro Arbeitskraft).

De in 2009 per werknemer voorgestelde bedragen variëren van iets meer dan 500 EUR tot meer dan 15 700 EUR (gemiddeld 5 740 EUR per werknemer).


Für die Bewertung und die Gewährung von Finanzhilfen gelten folgende Kriterien: Übereinstimmung der vorgeschlagenen Maßnahme mit dem jährlichen Arbeitsprogramm der Kommission, Qualität der vorgeschlagenen Maßnahme (Konzeption, Durchführung und erwartete Ergebnisse), als Gemeinschaftsfinanzierung beantragter Betrag und Verknüpfung zwischen den erwarteten Ergebnissen, den Zielen und den unterstützten Maßnahmen.

Bij de evaluatie en de gunning van de subsidies wordt er rekening gehouden met de volgende criteria: conformiteit van de voorgestelde actie met het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie; kwaliteit van de voorgestelde actie (ontwerp, organisatie, en verwachte resultaten); bedrag van de gevraagde communautaire financiering en het verband met de verwachte resultaten; de gesteunde doelstellingen en acties.


Für die Bewertung und die Gewährung von Finanzhilfen gelten folgende Kriterien: Übereinstimmung der vorgeschlagenen Maßnahme mit dem jährlichen Arbeitsprogramm der Kommission, Qualität der vorgeschlagenen Maßnahme (Konzeption, Durchführung und erwartete Ergebnisse), als Gemeinschaftsfinanzierung beantragter Betrag und Verknüpfung zwischen den erwarteten Ergebnissen, den Zielen und den unterstützten Maßnahmen.

Bij de evaluatie en de gunning van de subsidies wordt er rekening gehouden met de volgende criteria: conformiteit van de voorgestelde actie met het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie; kwaliteit van de voorgestelde actie (ontwerp, organisatie, en verwachte resultaten); bedrag van de gevraagde communautaire financiering en het verband met de verwachte resultaten; de gesteunde doelstellingen en acties.


w