Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagene konzept besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Das von der Kommission vorgeschlagene Konzept besteht darin, die Aufgaben der einzelnen Organe eindeutig zu definieren: Die Kommission als das zur Durchführung ermächtigte Organ muss die Verantwortung für die entsprechenden Maßnahmen in vollem Umfang übernehmen und sich mithilfe der rein beratenden Ausschüsse die Erfahrung der nationalen Behörden zunutze machen.

Voorgesteld wordt om uit te gaan van waterdichte definities van de taken van elke instelling. De Commissie wordt met de uitvoerende taken belast en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de bijbehorende beslissingen. De Commissie doet daarbij een beroep op de expertise van nationale administraties in het kader van louter adviserende comités.


– (FR) Frau Präsidentin! Auch ich möchte zum Ausdruck bringen, wie sehr ich das von unserem Berichterstatter vorgeschlagene Konzept zur Verringerung der Ressourcenvergeudung begrüße, die in der zu Recht kritisierten gegenwärtigen Praxis der Rückwürfe besteht.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil op mijn beurt graag mijn instemming betuigen met de door onze rapporteur voorgestelde aanpak om een oplossing te vinden voor deze verspilling van de visbestanden, die terecht aan de kaak wordt gesteld vanwege de huidige teruggooipraktijken.


Ein wichtiger Schritt zur Konkretisierung dieses Konzepts besteht darin, das Verfahren, nach dem die in den verschiedenen Umweltvorschriften vorgesehenen Informationen verfügbar gemacht werden, durch ein Rechtsinstrument zu aktualisieren, das 2008 vorgeschlagen werden soll und darin bestehen dürfte, dass die geltende „Richtlinie zur Vereinheitlichung der Berichterstattung“ (91/692/EG) überarbeitet wird.

Een belangrijke stap in deze aanpak is het moderniseren van de manier waarop de voor verschillende onderdelen van de milieuwetgeving vereiste informatie ter beschikking wordt gesteld, door middel van een rechtsinstrument dat in 2008 moet worden voorgesteld en dat waarschijnlijk de vorm zal aannemen van een herziening van de bestaande "gestandaardiseerde rapportagerichtlijn" (91/692/EG).


40. nimmt das von der Kommission vorgeschlagene Konzept der „Außenwirkungen“ von Prioritäten zur Kenntnis, z.B. den Fonds für globale Energieeffizienz und erneuerbare Energie (GEEREF) oder die Globale Klimapolitik-Allianz, und die Tatsache, dass diese neuen Prioritäten in Rubrik 4 offensichtlich eine Aufstockung um einen Betrag von 23.100.000 EUR im Jahre 2008 erforderlich machen; besteht jedoch auf Klarheit, was den Ursprung der für jede Aktion vorgeschlagenen Finanzmittel betrifft;

40. neemt kennis van het concept van de Commissie van een "externe dimensie van prioriteiten", zoals het Wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie (Geeref) of de Global Climate Policy Alliance, en het feit dat deze nieuwe prioriteiten in rubriek 4 kennelijk een verhoging met 23.100.000 EUR in 2008 vereisen; dringt hoe dan ook aan op duidelijkheid omtrent de herkomst van de voorgestelde financiering van elke actie;


40. nimmt das von der Kommission vorgeschlagene Konzept der "Außenwirkungen" von Prioritäten zur Kenntnis, z.B. den Fonds für globale Energieeffizienz und erneuerbare Energie (GEEREF) oder die Globale Klimapolitik-Allianz, und die Tatsache, dass diese neuen Prioritäten in Rubrik 4 offensichtlich eine Aufstockung um einen Betrag von 23.100.000 EUR im Jahre 2008 erforderlich machen; besteht jedoch auf Klarheit, was den Ursprung der für jede Aktion vorgeschlagenen Finanzmittel betrifft;

40. neemt kennis van het concept van de Commissie van een "externe dimensie van prioriteiten", zoals het Wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie (Geeref) of de Global Climate Policy Alliance , en het feit dat deze nieuwe prioriteiten in rubriek 4 kennelijk een verhoging met 23 100 000 EUR in 2008 vereisen; dringt hoe dan ook aan op duidelijkheid omtrent de herkomst van de voorgestelde financiering van elke actie;


10. stellt fest, dass die Wertberichtigungen auf Vermögensgegenstände durch die Bilanzierung zum jeweiligen Marktwert („mark-to-market“) verstärkt worden sind; betont, dass es unter bestimmten Umständen ein gewisses Ausmaß an Flexibilität bei einer am Zeitwert orientierten Rechnungslegung akzeptiert, wie vom “International Accounting Standards Board“ (IASB) vorgeschlagen wurde, vertritt jedoch die Ansicht, dass dadurch das zugrunde liegende Konzept nicht gefährdet werden sollte; besteht ...[+++]

10. constateert dat de koersdalingen nog versterkt zijn door boekhoudmethoden die zich op de dagelijkse marktwaarde baseren; verzekert dat het Europees Parlement in zekere omstandigheden akkoord gaat met een zekere mate van flexibiliteit inzake de waardering volgens de waarde in het economisch verkeer ("fair value accounting"), zoals voorgesteld door de IASB, maar is van mening dat dit niet het onderliggende concept mag ondermijnen; dringt erop aan dat het volledig betrokken wordt bij de toekomstige goedkeuring van de boekhoudnormen ...[+++]


In der Erwägung, dass der Wallonischer Regionalausschuss für Raumordnung sich in seinem Gutachten vom 24. August 2007 Fragen stellt über die Bedingungen der Verwertung dieser seltenen Ressource, die die nördlich von Heure-le-Romain vorhandene Kreide darstellt, und Vorbehälte hat bezüglich des alternativen Ausgleichs, ohne dass ein genauer rechtlicher Rahmen besteht; er ist jedoch der Meinung, dass der vorgeschlagene Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung dem allgemeinen Konzept entspricht; ...[+++]

Overwegende dat de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" zich in haar advies van 24 augustus 2007 vragen stelt bij de voorwaarden voor de benutting van een zeldzame bodemrijkdom als het benoorden Heure-le-Romain aanwezige krijt en voorbehoud heeft bij de alternatieve compensatie bij uitblijven van een welomschreven juridisch kader; zij is evenwel van mening dat de voorgestelde inhoud voor het milieueffectenonderzoek met het algemene stramien overeenstemt;


In der Erwägung, dass der Wallonischer Regionalausschuss für Raumordnung sich in seinem günstigen Gutachten vom 24. August 2007 Fragen stellt über die Bedingungen der Verwertung dieser seltenen Ressource, die die nördlich von Heure-le-Romaine vorhandene Kreide darstellt, und Vorbehälte hat bezüglich des alternativen Ausgleichs, ohne dass ein genauer rechtlicher Rahmen besteht; er ist jedoch der Meinung, dass der vorgeschlagene Inhalt der Umweltverträglichkeitsprüfung dem allgemeinen Konzept entsprich ...[+++]

Overwegende dat de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" zich in haar gunstig advies van 24 augustus 2007 vragen stelt over de voorwaarden tot valorisatie van de zeldzame natuurlijke hulpbron die het ten noorden van Heure-le-Romain aanwezige krijt voorstelt en een voorbehoud maakt wat betreft de allternatieve compensatie bij gebrek aan bepaling van een juridisch kader; ze acht evenwel dat de voor het effectenonderzoek overgelegde inhoud past in het algemene schema;


Das von der Kommission vorgeschlagene Konzept besteht darin, die Aufgaben der einzelnen Organe eindeutig zu definieren: Die Kommission als das zur Durchführung ermächtigte Organ muss die Verantwortung für die entsprechenden Maßnahmen in vollem Umfang übernehmen und sich mithilfe der rein beratenden Ausschüsse die Erfahrung der nationalen Behörden zunutze machen.

Voorgesteld wordt om uit te gaan van waterdichte definities van de taken van elke instelling. De Commissie wordt met de uitvoerende taken belast en neemt de volle verantwoordelijkheid voor de bijbehorende beslissingen. De Commissie doet daarbij een beroep op de expertise van nationale administraties in het kader van louter adviserende comités.


w