Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vorgeschlagen wird zwar " (Duits → Nederlands) :

Im Arbeitsprogramm der Kommission für 2015 wird dieser neue Ansatz in die Praxis umgesetzt: Es wird nur eine begrenzte Zahl neuer Initiativen vorgeschlagen, und zwar in prioritären Bereichen, und eine Agenda für bessere Rechtsetzung angekündigt.

Het werkprogramma 2015 van de Commissie brengt deze nieuwe aanpak in de praktijk door op prioritaire gebieden een beperkt aantal nieuwe initiatieven voor te stellen en een agenda voor betere regelgeving aan te kondigen.


Von besonderer Bedeutung ist eine kontinuierliche, strukturierte Kommunikation unter der Federführung dieses einzurichtenden Forums, wobei die Rolle dieses Forums künftig weiter gestärkt werden sollte, indem vorgeschlagen wird, dass dem Forum – und zwar im Rahmen der nächsten Überprüfung der Verordnung – die Befugnis übertragen wird, verbindliche Empfehlungen auszusprechen, wenn im Forum Einigkeit darüber besteht, dass diese Empfehlungen notwendig sind, um die Verfahren der Marktüberwachung in den Mitgliedstaaten und insbesondere an d ...[+++]

Uw rapporteur wil het belang onderstrepen van voortdurende, gestructureerde samenwerking onder auspiciën van dit nog op te richten forum, en wenst de rol daarvan in de toekomst nog verder te versterken door het forum – bij de eerstvolgende herziening van de verordening – bijvoorbeeld de bevoegdheid toe te kennen om bindende aanbevelingen te doen wanneer het Forum ook vindt dat daaraan behoefte is om de markttoezichtpraktijken in de lidstaten nog verder te verbeteren en aan te scherpen, met name aan de buitengrenzen van de EU.


158. stellt fest, dass eine zehnjährige Laufzeit des MFR, wie sie von der Kommission in ihrer Haushaltsüberprüfung vorgeschlagen wird, zwar ein beträchtliches Maß an Stabilität und Vorhersehbarkeit für den Finanzplanungszeitraum liefern könnte, dass jedoch – angesichts einer Festlegung der Gesamtobergrenzen und der grundlegenden Rechtsinstrumente für eine Laufzeit von zehn Jahren – die Rigidität des MFR erhöht würde und Anpassungen an neue Situationen extrem schwierig würden; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zyklus von fünf plus fünf Jahren nur dann ins Auge gefasst werden kann, wenn mit dem Rat eine Vereinbarung ...[+++]

158. wijst erop dat een MFK van 10 jaar, zoals de Commissie voorstelt in haar evaluatie van de begroting, kan zorgen voor een hoge mate van stabiliteit en voorspelbaarheid van de financiële programmeringsperiode, maar dat de rigiditeit van het MFK , aangezien de algemene plafonds en de belangrijkste wetsinstrumenten voor 10 jaar zouden worden vastgelegd, zou toenemen, waardoor aanpassingen aan nieuwe ontwikkelingen zeer moeilijk zouden worden; is evenwel van mening dat een cyclus van 5+5 jaar alleen mogelijk is indien met de Raad overeenstemming wordt bereikt o ...[+++]


157. stellt fest, dass eine zehnjährige Laufzeit des MFR, wie sie von der Kommission in ihrer Haushaltsüberprüfung vorgeschlagen wird, zwar ein beträchtliches Maß an Stabilität und Vorhersehbarkeit für den Finanzplanungszeitraum liefern könnte, dass jedoch – angesichts einer Festlegung der Gesamtobergrenzen und der grundlegenden Rechtsinstrumente für eine Laufzeit von zehn Jahren – die Rigidität des MFR erhöht würde und Anpassungen an neue Situationen extrem schwierig würden; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zyklus von fünf plus fünf Jahren nur dann ins Auge gefasst werden kann, wenn mit dem Rat eine Vereinbarung ...[+++]

157. wijst erop dat een MFK van 10 jaar, zoals de Commissie voorstelt in haar evaluatie van de begroting, kan zorgen voor een hoge mate van stabiliteit en voorspelbaarheid van de financiële programmeringsperiode, maar dat de rigiditeit van het MFK , aangezien de algemene plafonds en de belangrijkste wetsinstrumenten voor 10 jaar zouden worden vastgelegd, zou toenemen, waardoor aanpassingen aan nieuwe ontwikkelingen zeer moeilijk zouden worden; is evenwel van mening dat een cyclus van 5+5 jaar alleen mogelijk is indien met de Raad overeenstemming wordt bereikt o ...[+++]


158. stellt fest, dass eine zehnjährige Laufzeit des MFR, wie sie von der Kommission in ihrer Haushaltsüberprüfung vorgeschlagen wird, zwar ein beträchtliches Maß an Stabilität und Vorhersehbarkeit für den Finanzplanungszeitraum liefern könnte, dass jedoch – angesichts einer Festlegung der Gesamtobergrenzen und der grundlegenden Rechtsinstrumente für eine Laufzeit von zehn Jahren – die Rigidität des MFR erhöht würde und Anpassungen an neue Situationen extrem schwierig würden; ist jedoch der Auffassung, dass ein Zyklus von fünf plus fünf Jahren nur dann ins Auge gefasst werden kann, wenn mit dem Rat eine Vereinbarung ...[+++]

158. wijst erop dat een MFK van 10 jaar, zoals de Commissie voorstelt in haar evaluatie van de begroting, kan zorgen voor een hoge mate van stabiliteit en voorspelbaarheid van de financiële programmeringsperiode, maar dat de rigiditeit van het MFK , aangezien de algemene plafonds en de belangrijkste wetsinstrumenten voor 10 jaar zouden worden vastgelegd, zou toenemen, waardoor aanpassingen aan nieuwe ontwikkelingen zeer moeilijk zouden worden; is evenwel van mening dat een cyclus van 5+5 jaar alleen mogelijk is indien met de Raad overeenstemming wordt bereikt o ...[+++]


Genau dieselbe Einbuße wird für EU-Beamte vorgeschlagen, und zwar unabhängig vom Ort ihrer dienstlichen Verwendung und unabhängig davon, für welche EU‑Institution oder ‑Agentur sie tätig sind.

Daarom wordt voor de EU‑ambtenaren hetzelfde verlies voorgesteld, ongeacht waar zij in de EU werken en ongeacht voor welke EU‑instelling of welk EU‑agentschap zij werken.


Ich bin vor allem zufrieden, dass mein Vorschlag Zustimmung fand, wonach die EU Kommission aufgefordert wird, ein Pilotinstrument auszuarbeiten, wie es im Projekt 2 Plus vorgeschlagen wird, das in Luxemburg ausgearbeitet und vom Europäischen Sozialfonds kofinanziert wurde. Das Projekt enthält Vorschläge, um die nicht angemeldete Erwerbstätigkeit einzudämmen und sinnlos zu machen, und zwar durch eine extreme Vereinfachung der Verwal ...[+++]

Ik ben vooral tevreden over de steun voor mijn voorstel om de Europese Commissie te verzoeken een proefinstrument tot stand te brengen op basis van modellen, zoals het model dat ontwikkeld is door het project 2 Plus in Luxemburg, en dat medegefinancierd is door het Europees Sociaal Fonds. Dit project heeft tot doel zwartwerk aan banden te leggen door het oninteressant te maken, door middel van een vergaande vereenvoudiging van de administratieve formaliteiten voor de werkgever, terwijl verzekerd wordt dat de werknemers door de sociale zekerheid gedekt zijn, door middel van een aantrekkelijk fiscaal regime voor de werkgever, met name het ...[+++]


6. In der Mitteilung der Kommission "Stärkung der sozialen Dimension der Lissabonner Strategie: Rationalisierung der offenen Koordinierung im Bereich des Sozialschutzes" wird vorgeschlagen, die offene Koordinierungsmethode in Bezug auf die Renten nach 2006 in einem strafferen Rahmen fortzusetzen, und zwar auf der Grundlage einer Bewertung der Arbeiten, die bei den verschiedenen Reformprozessen im Bereich des sozialen Schutzes, einschließlich der Renten, in Angriff genommen worden sind.

6. in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, waaronder dat betreffende de pensioenen;


Die Kommission hat dem Rat im Juli 1996 einen neuen Vorschlag übermittelt, dessen Inhalt jedoch erheblich von der für nichtig erklärten Richtlinie abweicht, und zwar insbesondere deswegen, weil eine neues, differenzierteres System von Steuern, Benutzungs- und Mautgebühren sowie ein System der Anlastung von externen Kosten vorgeschlagen wird, das auf den Grundsätzen beruht, die im Grünbuch der Kommission zum Thema Tarifgestaltung im Verkehrsbereich ("Preiswahrheit") empfohlen werden.

De Commissie heeft in juli 1996 bij de Raad een nieuw voorstel ingediend, dat inhoudelijk sterk afwijkt van de nietig verklaarde richtlijn, met name doordat een nieuw en meer gedifferentieerd systeem van belastingen, gebruiksrechten en tolgelden wordt voorgesteld, alsmede een systeem waarbij de externe kosten aangerekend worden volgens de beginselen die in het Groenboek van de Commissie over de vervoersprijzen worden bepleit ("reële kostprijs").


3. FORDERT die EU und ihre Mitgliedstaaten AUF, anzuerkennen, dass der Gesundheit bei Programmen zur Reform des öffentlichen Sektors eine Ausnahmestellung zukommt, sowie ihre Bemühungen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose mit Hilfe aller einschlägigen politischen Gestaltungsmittel zu verstärken, und zwar u.a. auch durch eine vertiefte Zusammenarbeit, wie sie im Aktionsprogramm vorgeschlagen wird; ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, eine Wegskizze für gemeinsame Maßnahmen auszuarbeiten ...[+++]

3. DOET EEN BEROEP op de EU en haar lidstaten te erkennen dat gezondheid in hervormingsprogramma's van de overheid als een uitzonderlijk terrein moet worden behandeld en hun inspanningen ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te voeren, met gebruikmaking van alle relevante beleidslijnen en instrumenten, onder meer door middel van versterkte samenwerking zoals voorgesteld in het actieprogramma, en VERZOEKT de Commissie en de lidstaten een scenario voor gezamenlijke acties op te stellen;


w