Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aktionsprogramm vorgeschlagen wird " (Duits → Nederlands) :

bedauert, dass im Grünbuch nicht näher auf die Kriterien eingegangen wird, die notwendig sind, um den Zusatznutzen der Kooperationsmaßnahmen der EU zu ermitteln, dass der Notwendigkeit einer strengeren Folgenabschätzung der bisherigen Ergebnisse nicht stärker Rechnung getragen wird und dass keine Schritte vorgeschlagen werden, um die Paris-Agenda, das Aktionsprogramm von Accra und die Verpflichtungen, die sich aus dem Europäischen ...[+++]

Het Comité betreurt dat het Groenboek niet dieper ingaat op de criteria waarmee de toegevoegde waarde van de EU-ontwikkelingsmaatregelen zou kunnen worden gemeten en dat niet sterker de nadruk wordt gelegd op de noodzaak van een strengere evaluatie van de behaalde resultaten. Voorts is het jammer dat de Commissie nalaat voorstellen te doen voor de verdere uitvoering van de Agenda van Parijs en het Actieprogramma van Accra, alsook voor de naleving van de verbintenissen in het kader van de Europese Consensus inzake ontwikkeling en de EU ...[+++]


– (IT) Ich stimme den verschiedenen Lösungen zu, die für die Reform der Europäischen Schulen vorgeschlagen wurden: In meiner privilegierten Rolle als Berichterstatter des Entwicklungsausschusses für das gemeinschaftliche Aktionsprogramm Erasmus unterstütze ich nachdrücklich die Notwendigkeit eines mehrsprachigen und flexiblen europäischen Schulmodells, bei dem der Unterricht in der Muttersprache beibehalten wird (und von mutterspra ...[+++]

- (IT) Ik ben het eens met de verschillende oplossingen die zijn aangereikt in het hervormingsplan van de Europese scholen. Ook doordat ik als rapporteur van de Ontwikkelingscommissie voor het communautaire actieprogramma Erasmus mocht optreden, ben ikzelf heel erg voor een veeltalig en flexibel Europees schoolmodel waarin het moedertaalonderwijs behouden blijft (wat moet geschieden door moedertaaldocenten), maar waarin ook iedereen gelijk is, zonder klassenonderscheid.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Im Bericht, den wir hier erörtern, wird vorgeschlagen, die Finanzierung für die beiden Aktionsprogramme der Gemeinschaft zur Anwendung der Gleichstellung von Frauen und Männern in der Europäischen Union, die beide am 31. Dezember 2005 auslaufen, um ein Jahr zu verlängern.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, met het onderhavige verslag wordt voorgesteld de financiering van de twee communautaire actieprogramma’s inzake gelijkheid van mannen en vrouwen in de Europese Unie, die beide op 31 december 2005 verstrijken, met een jaar te verlengen.


Kann der Rat mitteilen, wie er diese umsetzen will, und wird er die vom Europäischen Jugendforum vorgeschlagene Einrichtung einer „Junior Erasmus“- Aktion unterstützen, die die Einleitung eines neuen Aktionsprogramms zur Förderung der Mobilität von Sekundarschülern, das ihnen einen Aufenthalt von 3 bis 12 Monaten an einer Schule eines anderen Mitgliedstaates ermöglichen würde, erleichtern soll? Wird er darüber hinaus die Finanzierung von Informationsbesuchen von Sekundarsc ...[+++]

Kan de Raad aangeven hoe dit volgens hem dient te worden gerealiseerd en steunt de Raad de ontwikkeling van een actie "Junior Erasmus", zoals voorgesteld door het Europees jeugdforum, voor het creëren van voorwaarden voor het opstarten van een nieuwe mobiliteitsactie voor leerlingen in het middelbaar onderwijs, in het kader waarvan zij drie tot twaalf maanden op een andere school in een ander land kunnen doorbrengen, en steunt de Raad de toekenning van financiering voor informatiebezoeken van leerlingen in het middelbaar onderwijs aan de Europese instellingen, hetgeen een onontbeerlijke voorwaarde is voor het onder de aandacht brengen va ...[+++]


Kann der Rat mitteilen, wie er diese umsetzen will, und wird er die vom Europäischen Jugendforum vorgeschlagene Einrichtung einer „Junior Erasmus“- Aktion unterstützen, die die Einleitung eines neuen Aktionsprogramms zur Förderung der Mobilität von Sekundarschülern, das ihnen einen Aufenthalt von 3 bis 12 Monaten an einer Schule eines anderen Mitgliedstaates ermöglichen würde, erleichtern soll? Wird er darüber hinaus die Finanzierung von Informationsbesuchen von Sekundarsc ...[+++]

Kan de Raad aangeven hoe dit volgens hem dient te worden gerealiseerd en steunt de Raad de ontwikkeling van een actie "Junior Erasmus", zoals voorgesteld door het Europees jeugdforum, voor het creëren van voorwaarden voor het opstarten van een nieuwe mobiliteitsactie voor leerlingen in het middelbaar onderwijs, in het kader waarvan zij drie tot twaalf maanden op een andere school in een ander land kunnen doorbrengen, en steunt de Raad de toekenning van financiering voor informatiebezoeken van leerlingen in het middelbaar onderwijs aan de Europese instellingen, hetgeen een onontbeerlijke voorwaarde is voor het onder de aandacht brengen va ...[+++]


Kann der Rat mitteilen, wie er diese umsetzen will, und wird er die vom Europäischen Jugendforum vorgeschlagene Einrichtung einer „Junior Erasmus”- Aktion unterstützen, die die Einleitung eines neuen Aktionsprogramms zur Förderung der Mobilität von Sekundarschülern, das ihnen einen Aufenthalt von 3 bis 12 Monaten an einer Schule eines anderen Mitgliedstaates ermöglichen würde, erleichtern soll? Wird er darüber hinaus die Finanzierung von Informationsbesuchen von Sekundarsc ...[+++]

Kan de Raad aangeven hoe dit volgens hem dient te worden gerealiseerd en steunt de Raad de ontwikkeling van een actie "Junior Erasmus", zoals voorgesteld door het Europees jeugdforum, voor het creëren van voorwaarden voor het opstarten van een nieuwe mobiliteitsactie voor leerlingen in het middelbaar onderwijs, in het kader waarvan zij drie tot twaalf maanden op een andere school in een ander land kunnen doorbrengen, en steunt de Raad de toekenning van financiering voor informatiebezoeken van leerlingen in het middelbaar onderwijs aan de Europese instellingen, hetgeen een onontbeerlijke voorwaarde is voor het onder de aandacht brengen va ...[+++]


Es wird deshalb vorgeschlagen, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenarbeiten, um ein koordiniertes Aktionsprogramm zu Hochwasservermeidung, Hochwasserschutz und Hochwasserminderung zu entwickeln und umzusetzen.

Daarom wordt voorgesteld dat de lidstaten en de Commissie samenwerken om een gecoördineerd programma ter preventie van, bescherming tegen en verzachting van de gevolgen van overstromingen op te stellen en ten uitvoer te leggen.


Es wird vorgeschlagen, schon bei Programmbeginn sämtliche Elemente des vorhandenen Netzes zu analysieren (Struktur, Normen, Methoden, Verfahren ...), damit Kohärenz und Synergie des Aktionsprogramms gewährleistet sind und damit geprüft wird, inwieweit die Basisdienste von IDA verwendet werden können.

Voorgesteld wordt om bij aanvang van het programma een analyse te maken van alle elementen van het netwerk (structuur, normen, methoden, procedures ...) om de samenhang en de synergie van de maatregelen te waarborgen en te onderzoeken in hoeverre de algemene diensten van AIDA kunnen worden gebruikt.


Auch wenn ein TACIS-Richtprogramm 1996-1999 und folglich ein Aktionsprogramm für Belarus fehlen, wird das von der Kommission vorgeschlagene Programm gemäß den einschlägigen Verfahren der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 1279/96, insbesondere den Artikeln 6 und 8, durchgeführt -

Overwegende dat, bij ontstentenis van een Tacis-indicatief programma 1996-1999 en dus van een actieprogramma voor Wit-Rusland, het door de Commissie voorgestelde programma zal worden uitgevoerd volgens de passende procedures van Verordening (Euratom, EG) nr. 1279/96, inzonderheid volgens de artikelen 6 en 8,


3. FORDERT die EU und ihre Mitgliedstaaten AUF, anzuerkennen, dass der Gesundheit bei Programmen zur Reform des öffentlichen Sektors eine Ausnahmestellung zukommt, sowie ihre Bemühungen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose mit Hilfe aller einschlägigen politischen Gestaltungsmittel zu verstärken, und zwar u.a. auch durch eine vertiefte Zusammenarbeit, wie sie im Aktionsprogramm vorgeschlagen wird; ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, eine Wegskizze für gemeinsame Maßnahmen auszuarbeiten;

3. DOET EEN BEROEP op de EU en haar lidstaten te erkennen dat gezondheid in hervormingsprogramma's van de overheid als een uitzonderlijk terrein moet worden behandeld en hun inspanningen ter bestrijding van hiv/aids, tuberculose en malaria op te voeren, met gebruikmaking van alle relevante beleidslijnen en instrumenten, onder meer door middel van versterkte samenwerking zoals voorgesteld in het actieprogramma, en VERZOEKT de Commissie en de lidstaten een scenario voor gezamenlijke acties op te stellen;


w