Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagen werden andernfalls müsste » (Allemand → Néerlandais) :

Demgegenüber müsste bei den Agenturen mit Entscheidungsbefugnis der Direktor im Wege eines transparenten und begründeten Verfahrens von der Kommission anhand eines Verzeichnisses von Anwärtern, die vom Verwaltungsrat vorgeschlagen werden, ernannt - und ggf. abberufen - werden.

In het geval van regelgevende agentschappen zou de directeur daarentegen door de Commissie moeten worden benoemd uit een lijst van door de raad van bestuur voorgedragen kandidaten op basis van een transparante procedure en op aantoonbare gronden.


Für die Agenturen mit Unterstützungsfunktion müsste der Direktor vom Verwaltungsrat aus einem Kandidatenverzeichnis, das von der Kommission vorgeschlagen wird, ernannt werden.

In het geval van de bijstand verlenende agentschappen zou hij door de raad van bestuur op basis van een lijst van door de Commissie voorgedragen kandidaten moeten worden benoemd.


Andernfalls hätte man die gesamten Ausgaben zurückfordern müssen (da sie über dem Nullmedian liegen) oder, nach Auffassung anderer, überhaupt nichts zurückfordern müssen; da diese beiden Vorschläge als übertrieben betrachtet werden, wird vorgeschlagen, den Durchschnittswert zu nehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 und DOC 52-1492/001, SS. 42-43).

In het andere geval had men alle uitgaven moeten terugvorderen (want onder de nulmediaan) of, volgens anderen, helemaal niets terugvorderen; aangezien men deze voorstellen nogal overdreven vindt, wordt er voorgesteld om het gemiddelde te nemen » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, pp. 42-43).


Ob die oben vorgeschlagene Ausnahme vom Gleichwertigkeitsgrundsatz anzuwenden wäre auf besondere Situationen, in denen der Arbeitnehmer seine Wohnung im Rahmen des Beschäftigungsverhältnisses an der Arbeitsstätte hat und damit für gelegentlichen Abruf zur Verfügung steht[29], müsste für sich geklärt werden.

De vraag of de hierboven voorgestelde "gelijkwaardigheids"-afwijking van toepassing is op de specifieke situaties waarbij aan de werknemer als onderdeel van zijn baan op de werkplek woonaccomodatie wordt verstrekt, zodat hij beschikbaar kan zijn voor occasionele oproepen[29] moet nader worden verduidelijkt.


Sollten im Laufe der Annahme des Beschlusses andere Beträge von der Legislative vorgeschlagen werden, so müsste die Haushaltsbehörde erneut konsultiert werden.

Indien bij de goedkeuring van het besluit andere bedragen door de wetgevingsautoriteit worden voorgesteld, moet de begrotingsautoriteit opnieuw worden geraadpleegd.


Sollten im Zuge der Annahme der Verordnung von der Legislativbehörde andere Beträge vorgeschlagen werden, so müsste die Haushaltsbehörde gemäß Artikel 63a der Geschäftsordnung erneut konsultiert werden.

Indien in de loop van de goedkeuring van de verordening door de wetgevingsautoriteit andere bedragen worden voorgesteld dient de begrotingsautoriteit opnieuw te worden geraadpleegd overeenkomstig artikel 63 bis van het Reglement.


Falls bei der Verabschiedung des Beschlusses von den beiden Rechtsetzungsorganen andere Beträge vorgeschlagen werden sollten, müsste die Haushaltsbehörde nochmals konsultiert werden.

Als de wetgevingsautoriteit in de loop van het goedkeuringsproces van het besluit andere bedragen voorstelt, moet de Begrotingsautoriteit opnieuw worden geraadpleegd.


Wenn im Verlauf der Annahme des Beschlusses andere Beträge von der Legislativbehörde vorgeschlagen werden sollten, müsste die Haushaltsbehörde erneut konsultiert werden.

Indien bij de goedkeuring van dit besluit door de wetgevende autoriteit andere bedragen worden voorgesteld, zal de begrotingsautoriteit opnieuw moeten worden geraadpleegd.


Sollten im Zuge des Erlasses der Entscheidung von der Legislativbehörde andere Beträge vorgeschlagen werden, so müsste die Haushaltsbehörde erneut konsultiert werden.

Mochten tijdens de goedkeuring van de beschikking andere bedragen door de wetgevingsautoriteit worden voorgesteld, dan dient de begrotingsautoriteit opnieuw te worden geraadpleegd.


(3) Die zuständige Behörde kann eine Abweichung von der Verpflichtung zur Einhaltung der in Artikel 4 vorgesehenen Emissionsgrenzwerte in den Fällen zulassen, in denen eine Anlage, in der normalerweise nur gasförmiger Brennstoff verfeuert wird und die andernfalls mit einer Abgasreinigungsanlage ausgestattet werden müsste, wegen einer plötzlichen Unterbrechung der Gasversorgung ausnahmsweise während eines Zeitra ...[+++]

3. De bevoegde autoriteit kan vrijstelling verlenen van de verplichte emissiegrenswaarden van artikel 4 voor een installatie die normaliter gasvormige brandstof gebruikt maar die als gevolg van een plotselinge onderbreking in de gasvoorziening uitzonderlijk een andere brandstof moet gebruiken, en zonder vrijstelling zou moeten worden uitgerust met een zuiveringsinrichting, en dit voor maximum 10 dagen, tenzij er een absolute noodzaak bestaat om de energievoorziening in stand te houden.


w