Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgeschlagen sie führt » (Allemand → Néerlandais) :

* Sowohl aus Gründen des Gesundheitsschutzes als auch in dem Bemühen, Betrug und Schmuggel im Binnenmarkt einzudämmen, hat die Kommission Maßnahmen zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren vorgeschlagen; sie führt außerdem Konsultationen in Bezug auf die Verbrauchsteuern auf Alkohol durch.

* Om redenen van volksgezondheid en om fraude en smokkelarij binnen de interne markt te voorkomen, heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om de accijnstarieven van de lidstaten voor tabak beter op elkaar af te stemmen.


Die vorgeschlagene Verordnung enthält die allgemeinen Grundsätze für ein integriertes europäisches Grenzmanagement. Sie führt eine Europäische Grenz- und Küstenwache ein und – als Nachfolger der Agentur Frontex – eine Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache.

Bij de ontwerpverordening worden de algemene beginselen van Europees geïntegreerd grensbeheer vastgesteld en worden een Europese grens- en kustwacht en een op Frontex gebaseerd Europees grens- en kustwachtagentschap opgericht.


2. zwei Mitgliedern, von denen eins französischsprachig und das andere niederländischsprachig ist, die ermächtigt sind, gemäß Artikel 21quinquiesvicies § 1 die klinische Heilpädagogik auszuüben, und seit mindestens fünf Jahren entsprechende akademische Funktionen innehaben; sie werden auf einer Liste mit je zwei Kandidaten vorgeschlagen von den Fakultäten, die den vollständigen Unterricht organisieren, der zu einer Ausbildung führt, die gemäß Artikel ...[+++]

2° twee leden, waaronder een Nederlandstalige en een Franstalige, die gemachtigd zijn de klinische orthopedagogiek uit te oefenen overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 1, en sinds ten minste vijf jaar een academische functie ter zake bekleden, op een lijst van dubbeltallen voorgedragen door de faculteiten die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de uitoefening toestaat van de klinische orthopedagogiek, overeenkomstig artikel 21quinquiesvicies, § 2, tweede lid.


Der betreffende Mitgliedstaat führt die vorgeschlagene zusätzliche Finanzierung der Entwicklung des ländlichen Raums erst durch, nachdem sie genehmigt worden ist.

De betrokken lidstaat laat de voorgestelde aanvullende financiering voor plattelandsontwikkeling niet van kracht worden voordat deze is goedgekeurd.


Der betreffende Mitgliedstaat führt die vorgeschlagene zusätzliche Finanzierung der Entwicklung des ländlichen Raums erst durch, nachdem sie genehmigt worden ist.

De betrokken lidstaat laat de voorgestelde aanvullende financiering voor plattelandsontwikkeling niet van kracht worden voordat deze is goedgekeurd.


Aus den vorstehenden Erwägungen ergibt sich bezüglich des Einflusses der Vermittlung und der auf Wiedergutmachung ausgerichteten Gruppenkonzertierung auf das Erlöschen der Klage beziehungsweise der Strafverfolgung, dass ein Behandlungsunterschied zwischen den Personen besteht, je nachdem, ob sie dem Jugendgericht oder den gemeinrechtlichen Strafgerichten unterstehen, insofern Artikel 216ter des Strafprozessgesetzbuches im Gegensatz zu Artikel 45quater des Gesetzes vom 8. April 1965 ein automatisches Erlöschen der Strafverfolgung vorsieht, wenn die durch den Prokurator des Königs auf der Grundlage dieser Bestimmung ...[+++]

Uit het voorgaande volgt dat er, op het vlak van de invloed van de bemiddeling en het herstelgericht groepsoverleg op het verval van de (straf)vordering, slechts een verschil in behandeling bestaat tussen personen, naargelang zij vallen onder de rechtsmacht van de jeugdrechtbank dan wel van de gemeenrechtelijke strafgerechten, in zoverre artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering, in tegenstelling tot artikel 45quater van de wet van 8 april 1965, voorziet in een automatisch verval van de strafvordering wanneer de door de procureur des Konings op grond van die bepaling voorgestelde bemiddeling tot een resultaat leidt.


Die Kommission hat jedoch ein Komitologie-Verfahren vorgeschlagen (KOM(2007)0595), das sie bei allen künftigen Änderungen von partnerschaftlichen Fischereiabkommen praktizieren will; als Grund führt sie die Absicht an, die Verfahren zu beschleunigen.

De Commissie heeft echter een voorstel (COM (2007) 595) voor een comitologieprocedure gedaan die voor toekomstige wijzigingen van partnerschapsovereenkomsten op het gebied van visserij zou moeten worden gevolgd, met de duidelijke bedoeling dergelijke procedures sneller te laten verlopen.


G. in der Erwägung, dass die Durchführung des ‚Europäischen Jahres der Chancengleichheit 2007‘ der Europäischen Union seitens der polnischen Regierung und durch die Unentschlossenheit der Behörden ernsthaft verzögert wird, weil sie sich nicht entscheiden, welche Vorhaben gefördert werden sollen, und dass zu diesen Vorhaben auch solche gehören, die von LGBT-Organisationen vorgeschlagen wurden, was im Klartext dazu führt, dass dieses Projekt in Polen blockiert wird,

G. overwegende dat de tenuitvoerlegging van het Europese Jaar van de gelijke kansen 2007 in Polen ernstig wordt vertraagd door de besluiteloosheid van de Poolse regering en administratie met betrekking tot de te steunen projecten, zoals die welke zijn voorgesteld door GLBT-organisaties, wat in feit betekent dat dit project in Polen geblokkeerd wordt,


Diese in den jüngsten Diskussionen im Rat vorgeschlagene Lösung könnte von der Kommission gebilligt werden, wenn gewährleistet ist, dass sie nicht zu Diskriminierung zwischen verschiedenen Kategorien britischer Bürger führt.

Deze tijdens het jongste debat in de Raad voorgestelde oplossing is wellicht voor de Commissie aanvaardbaar als zij ervoor zorgt dat er geen discriminatie tussen categorieën Britse burgers ontstaat.


* Sowohl aus Gründen des Gesundheitsschutzes als auch in dem Bemühen, Betrug und Schmuggel im Binnenmarkt einzudämmen, hat die Kommission Maßnahmen zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren vorgeschlagen; sie führt außerdem Konsultationen in Bezug auf die Verbrauchsteuern auf Alkohol durch.

* Om redenen van volksgezondheid en om fraude en smokkelarij binnen de interne markt te voorkomen, heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om de accijnstarieven van de lidstaten voor tabak beter op elkaar af te stemmen.


w