Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vertriebsleiter für Tabakwaren
Vertriebsleiterin für Tabakwaren
Vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «tabakwaren vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertriebsleiter für Tabakwaren | Vertriebsleiter für Tabakwaren/Vertriebsleiterin für Tabakwaren | Vertriebsleiterin für Tabakwaren

distributiechef tabaksproducten | supply chain manager tabaksproducten | distributiemanager tabaksproducten | supply chain planner tabaksproducten


eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


vorgeschlagene Dauer der Haltbarkeit

aanbevolen bewaartijd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject


Kunden und Kundinnen Informationen über Tabakwaren übermitteln

klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Sowohl aus Gründen des Gesundheitsschutzes als auch in dem Bemühen, Betrug und Schmuggel im Binnenmarkt einzudämmen, hat die Kommission Maßnahmen zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren vorgeschlagen; sie führt außerdem Konsultationen in Bezug auf die Verbrauchsteuern auf Alkohol durch.

* Om redenen van volksgezondheid en om fraude en smokkelarij binnen de interne markt te voorkomen, heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om de accijnstarieven van de lidstaten voor tabak beter op elkaar af te stemmen.


– (FR) Ich habe für den Becsey-Bericht gestimmt, weil ein extremer Anstieg der Verbrauchssteuer für Tabakwaren, wie von der Kommission vorgeschlagen, besonders in diesen ernsten Krisenzeiten die Beschäftigungslage in diesem Sektor in Europa ernstlich schädigen würde.

– (FR) Ik heb voor het verslag Becsey gestemd omdat een excessieve verhoging van de accijnzen op tabaksproducten, zoals de Commissie voorstelt, vooral in deze tijd van ernstige crisis, desastreus zou zijn voor de werkgelegenheid in deze sector binnen Europa.


* Sowohl aus Gründen des Gesundheitsschutzes als auch in dem Bemühen, Betrug und Schmuggel im Binnenmarkt einzudämmen, hat die Kommission Maßnahmen zur Annäherung der Verbrauchsteuern auf Tabakwaren vorgeschlagen; sie führt außerdem Konsultationen in Bezug auf die Verbrauchsteuern auf Alkohol durch.

* Om redenen van volksgezondheid en om fraude en smokkelarij binnen de interne markt te voorkomen, heeft de Commissie maatregelen voorgesteld om de accijnstarieven van de lidstaten voor tabak beter op elkaar af te stemmen.


Daher wird nun für Tabakwaren zwar eine Abweichung des Steuersatzes vorgeschlagen, die über der für andere Erzeugnisse liegt, jedoch 15% nicht übersteigt.

Derhalve wordt voorgesteld om een tariefverschil vast te stellen dat hoger is dan voor andere producten, maar niet meer bedraagt dan 15%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher wird nun für Tabakwaren zwar ein deutlich höherer Steuersatz als für andere Erzeugnisse vorgeschlagen, der jedoch 25% nicht übersteigt.

Derhalve wordt voorgesteld om een tarief vast te stellen dat duidelijk hoger is dan voor andere producten, maar niet meer bedraagt dan 25%.


6. stellt fest, das die Zerschlagung aller Formen von illegalem Handel mit Tabakwaren, einschließlich Schmuggel und Fälschung, einen wichtigen Bestandteil der Tabakkontrolle darstellt, und fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass konkrete Maßnahmen in diesem Bereich in die vorgeschlagene Rahmenkonvention aufgenommen werden;

6. is van oordeel dat het bannen van elke vorm van illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak, een essentieel onderdeel is van de bestrijding van tabaksgebruik; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop aan te dringen dat concrete maatregelen terzake in de voorgestelde overeenkomst worden opgenomen;


6. stellt fest, das die Zerschlagung aller Formen von illegalem Handel mit Tabakwaren, einschließlich Schmuggel und Fälschung, einen wichtigen Bestandteil der Tabaküberwachung darstellt, und fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass konkrete Maßnahmen in diesem Bereich in die vorgeschlagene Rahmenvereinbarung aufgenommen werden;

6. is van oordeel dat het bannen van elke vorm van illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak, een essentieel onderdeel is van de bestrijding van tabaksgebruik; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop aan te dringen dat concrete maatregelen terzake in de voorgestelde overeenkomst worden opgenomen;


w