Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgelegten technischen vorschläge entsprachen diesen » (Allemand → Néerlandais) :

Die der Kommission von der EASA im Oktober 2012 vorgelegten technischen Vorschläge entsprachen diesen Zielen voll und ganz.

De door de EASA in oktober 2012 bij de Commissie ingediende technische voorstellen beantwoordden aan die doelstellingen.


Der Vorschlag mit diesen Komponenten wurde dem STAR-Ausschuss unterbreitet, und zwar zusammen mit zwei weiteren wesentlichen technischen Anpassungen für Verordnung (EG) Nr. 2759/1999.

Het voorstel met bovengenoemde elementen is voorgelegd aan het STAR-Comité, samen met twee andere hoofdzakelijk technische aanpassingen van Verordening (EG) nr. 2759/1999.


Die von der Kommission nach den Anschlägen von Paris im November 2015 vorgelegten Vorschläge zur Bekämpfung des Terrorismus spiegeln diesen Ansatz wider.

De voorstellen van de Commissie inzake terrorismebestrijding — naar aanleiding van de aanslagen in Parijs in november 2015 — weerspiegelen deze aanpak.


* Verbesserung der Binnenschifffahrt durch die Standardisierung der technischen Anforderungen, die Harmonisierung der Schifferpatente und die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen. Zu all diesen Themen wird die Kommission im Jahre 2002 Vorschläge vorlegen.

* het verbeteren van het goederenvervoer over de binnenwateren door middel van normalisatie van technische vereisten, harmonisatie van certificaten en harmonisatie van werkomstandigheden; de Commissie doet hiertoe voorstellen in 2002.


7. JULI 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Ministeriellen Erlasses vom 17. April 2008 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, technischen, Kunst- u ...[+++]

7 JULI 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- e ...[+++]


Stellt die Kommission auf der Grundlage eines Gutachtens des ICES und nach Bestätigung dieses Gutachtens durch den Wissenschaftlich-technischen und Wirtschaftlichen Fischereiausschuss (STECF) fest, dass der Zielwert für einen der betroffenen Kabeljaubestände in zwei aufeinander folgenden Jahren erreicht wurde, so beschließt der Rat auf Vorschlag der Kommission, diesen Bestand von der Anwendung der vorliegenden Verordnung auszunehmen und für diesen Bestand einen Bewirtschaf ...[+++]

Wanneer de Commissie vaststelt, zich daarbij baserend op een advies van de ICES waarmee het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) zich eens heeft verklaard, dat het streefniveau voor een van de betrokken kabeljauwbestanden twee jaar na elkaar is bereikt, besluit de Raad op voorstel van de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid om dat bestand uit de werkingssfeer van deze verordening te halen en een beheersplan voor dit bestand vast te stellen overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EG) nr. 2371 ...[+++]


Nach dem neuen Plan wird die Industrie, die einen bestimmten Stoff herstellt, für die Vorlage der Informationen über diesen Stoff verantwortlich sein. Aufgabe der Behörden wird es sein, die von der Industrie vorgelegten Daten zu bewerten und über stoffspezifische Prüfprogramme aufgrund der Vorschläge der Industrie zu entscheiden.

In de nieuwe regeling moeten bedrijven die een bepaalde stof produceren, gegevens over die stof verstrekken. De overheid moet dan de door de industrie verstrekte gegevens evalueren en een beslissing nemen over testprogramma's op maat die door de industrie worden voorgesteld.


Es wird erwartet, daß es unter dem belgischen Ratsvorsitz zu bedeutsamen Fortschritten im Hinblick auf eine Entscheidung kommen wird. b) MWSt auf Personenbeförderungen: eine Entscheidung unter belgischem Ratsvorsitz gilt nicht als wahrscheinlich. c) MWSt auf Goldtransaktionen: für diesen im Oktober 1992 vorgelegten Vorschlag steht noch immer die erste Lesung im Parlament aus.

Verwacht wordt dat onder het Belgische voorzitterschap een merkbare vooruitgang zal worden gemaakt. b) BTW op personenvervoer : het is onwaarschijnlijk dat onder het Belgische voorzitterschap een besluit wordt genomen. c) BTW op transacties met betrekking tot goud : het voorstel werd in oktober 1992 ingediend en moet nog in eerste lezing door het Parlement worden behandeld.


Bei den Beratungen über diesen erst vor kurzem vorgelegten Vorschlag, der von den Delegationen im Allgemeinen positiv aufgenommen wurde, sind Fortschritte zu verzeichnen.

De werkzaamheden betreffende dit zeer recente voorstel, dat door de delegaties over het algemeen positief onthaald werd, vorderen gestaag.


Er forderte die Kommission auf, anhand des von der Gruppe vorgelegten Arbeitsprogramms diesen Empfehlungen möglichst rasch Maßnahmen folgen zu lassen und neue Vorschläge für Rechtsvorschriften vorzulegen.

De Raad verzocht de Commissie om, op basis van het door de Groep voorgestelde werkprogramma, zo spoedig mogelijk een vervolg te geven aan deze aanbevelingen door nieuwe wetgevingsvoorstellen op te stellen.


w