Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahre 2002 vorschläge " (Duits → Nederlands) :

* Verbesserung der Binnenschifffahrt durch die Standardisierung der technischen Anforderungen, die Harmonisierung der Schifferpatente und die Harmonisierung der Arbeitsbedingungen. Zu all diesen Themen wird die Kommission im Jahre 2002 Vorschläge vorlegen.

* het verbeteren van het goederenvervoer over de binnenwateren door middel van normalisatie van technische vereisten, harmonisatie van certificaten en harmonisatie van werkomstandigheden; de Commissie doet hiertoe voorstellen in 2002.


Sie unterbreiteten vor allem Vorschläge für eine Neuorientierung der Arbeitsprogramme für die verschiedenen spezifischen Programme im Jahr 2002.

Zij hebben met name suggesties gedaan voor de herziening van de werkprogramma's van de verschillende specifieke programma's voor het jaar 2002.


geht davon aus, dass die Kommission zu Beginn des Jahres 2002 Vorschläge für die Qualität von Kraftstoffen für nicht für den Straßenverkehr zugelassene bzw. geländegängige Maschinen vorlegen wird, und hält dies für einen dringend notwendigen nächsten Schritt;

neemt aan dat de Commissie begin 2002 met voorstellen zal komen inzake de kwaliteit van brandstoffen voor niet voor gebruik op de weg bestemde machinerieën en voor terreinvoertuigen en beschouwt dit als een dringend noodzakelijke volgende stap;


17. fordert die Kommission auf, im Lichte der Pläne zur Überarbeitung der Aufzugsrichtlinie (95/16/EG) im Jahr 2002 Vorschläge zu unterbreiten, die darauf abzielen, dass alle nicht zugänglichen Aufzüge so angepasst werden, dass sie den Zugangsstandards entsprechen;

17. verzoekt de Commissie om met het oog op de voorgenomen herziening van de richtlijn betreffende liften (95/16/EG) in 2002, voorstellen in te dienen die behelzen dat alle ontoegankelijke liften worden gemoderniseerd om te voldoen aan de toegankelijkheidsvoorschriften;


Diese Definition ist wesentlich weiter gefasst als diejenige im Vorschlag aus dem Jahr 2002. Schließlich findet sich in Artikel 7 Absatz 4 eine Bestimmung, die der im Vorschlag aus dem Jahr 2002 enthaltenen ähnlich ist und die Berücksichtigung von Gebühren für die Nutzung von Infrastrukturen betrifft.

Ten slotte omvat artikel 7, lid 4 een bepaling die lijkt op die van het voorstel van 2002 inzake het rekening houden met de infrastructurele heffingen.


A. in Anbetracht der Tatsache, dass die Kommission das „Beschäftigungspaket“, d.h. den Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Jahr 2002, den gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2001 und den Vorschlag für eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten angenommen und an das Europäische Parlament übermittelt hat, hält das Parlament eine gemeinsame Prüfung der drei Dokumente für unverzichtbar, um ihre politische Kohärenz zu gewährleisten, und h ...[+++]

A. overwegende dat de Commissie het "werkgelegenheidspakket" (het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten voor 2002, het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2001 en de ontwerpaanbevelingen aan de lidstaten) heeft aangenomen en doen toekomen aan het Europees Parlement, en dat het Europees Parlement derhalve een gemeenschappelijke behandeling van de drie teksten absoluut noodzakelijk acht om de beleidsmatige coherentie te verzekeren en daarom de volgende globale resolutie heeft opgesteld,


Der Vorschlag würde zu einer einmaligen Einsparung von 560 Mio. Euro im Jahr 2002 führen, die sich aus der Abschaffung der Vorauszahlung (Ausgleichszahlung) ergibt, sowie zu einem Anstieg der Ausgaben um 27 Mio. Euro jährlich ab dem Jahr 2003 gegenüber dem derzeitigen Mittelansatz in B1-22 (1.620 Mio. Euro im Jahr 2001).

Het voorstel zou resulteren in een eenmalige besparing van € 560 miljoen in 2002 als gevolg van de afschaffing van de betaling van voorschotten op de variabele inkomenstoeslag, en in een verhoging van € 27 miljoen per jaar vanaf 2003 in vergelijking met het huidige niveau van de kredieten in B1-22 (€ 1.620 miljoen in 2001).


Die Ausgaben ab 2004 werden durch einen Rahmen bestimmt, der durch einen neuen Vorschlag der Kommission im Laufe des Jahres 2002 festgelegt wird.

Vanaf 2004 zullen de uitgaven plaatsvinden binnen een kader dat door middel van een nieuw voorstel van de Commissie in de loop van 2002 zal worden vastgelegd.


Die Kommission beabsichtigt, im Verlauf des Jahres 2002 einen Vorschlag für einen neuen allgemeinen Rahmen für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher vorzulegen.

De Commissie is voornemens in 2002 een voorstel tot vaststelling van een nieuw algemeen kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten te aanvaarden.


[9] KOM(2002) 93 vom 21.2.2002 über die Umsetzung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik 2001; KOM(2002) 191 vom 24.4.2002 Vorschlag der Kommission für eine Empfehlung des Rates zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft im Jahr 2002; förmliche Annahme im Rat im Juni 2002 (ABl. L 182 vom 11.7.2002, S. 1).

[9] COM(2002) 93 van 21/02/2002 over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid; COM(2002) 191 van 24/04/2002 over de aanbeveling van de Commissie betreffende de globale richtsnoeren 2002 voor het economische beleid van de lidstaten en de Gemeenschap; Formeel goedgekeurd door de Raad in juni 2002 (PB L 182 blz. 1 van 11.07.2002).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre 2002 vorschläge' ->

Date index: 2024-09-26
w