Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Ganzheitliche Vorgehensweise
Ganzheitlicher Ansatz
Klinische Vorgehensweise
Optimales Verfahren
Verfahren
Verfahrensweise
Vernetzte Vorgehensweise
Vorbildliche Praxis
Vorgangsweise
Vorgehensweise
Vorgehensweise bei Notfällen an Bord leiten
Vorgehensweise einer einheitlichen Geldpolitik
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

Vertaling van "vorgehensweise des berichterstatters " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Verfahren (nom neutre) | Verfahrensweise (nom féminin) | Vorgangsweise (nom féminin) | Vorgehensweise (nom féminin)

procedure (nom)






ganzheitliche Vorgehensweise | ganzheitlicher Ansatz

holistische aanpak


Vorgehensweise einer einheitlichen Geldpolitik

modus operandi van het gemeenschappelijke monetaire beleid


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


Vorgehensweise bei Notfällen an Bord leiten

procedures aan boord controleren in geval van nood
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Berichterstatter ist zutiefst besorgt und spricht sich gegen diese Vorgehensweise der Kommission im Hinblick auf die Vertraulichkeit der Dokumente aus, die in völligem Widerspruch zu dem Ziel der Verordnung 1233/2011 steht, die Transparenz der Exportkreditaktivitäten der Mitgliedstaaten auf EU-Ebene zu erhöhen.

De rapporteur maakt zich ernstige zorgen en verzet zich tegen deze vertrouwelijheidsaanpak van de Commissie die volledig ingaat tegen het eigenlijke doel van Verordening (EU) nr. 1233/2011 om de transparantie te verhogen op EU-niveau van exportkredietactiviteiten van de lidstaten.


Der Berichterstatter ist jedoch nicht davon überzeugt, dass die einseitige Festlegung einer so kurzen Frist die beste Vorgehensweise ist, um die gewünschten Ergebnisse zu erzielen.

De rapporteur is er echter niet van overtuigd dat het opleggen van een dergelijke korte unilaterale termijn de beste benadering is om tot de gewenste resultaten te komen.


Ich möchte bestätigen, dass wir die Haltung des Parlaments und die Art und Weise, in der es sich mit dem Haushalt 2007 befasst, sehr zu schätzen wissen. Das gilt insbesondere für die Vorgehensweise des Berichterstatters in Bezug auf die Kosten-Nutzen-Analysen und die Folgenabschätzungen aller Vorschläge des Rates und der Kommission.

Wij hebben grote waardering voor de houding van het Parlement en de wijze waarop het aan de begroting 2007 heeft gewerkt. We zijn vooral tevreden over de methode die de rapporteur gebruikt voor het opstellen van kosten-batenanalyses en effectbeoordelingen van alle Commissie- en Raadsvoorstellen. Wij staan achter deze werkwijze, wanneer het voorstellen betreft die ingrijpende hervormingen op wat voor gebied dan ook behelzen.


4. Die Vorgehensweise des Berichterstatters wird sich deshalb auf folgende Grundsätze gründen:

4. De benadering van de rapporteur zal derhalve gebaseerd worden op de volgende beginselen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dank der konstruktiven Vorgehensweise des Berichterstatters, Herrn Seppänen, und seiner Kollegen in allen Fraktionen des Parlaments ist ein Text zustande gekommen, mit dem wir die gewünschten Resultate erzielen werden.

Dankzij de constructieve benadering van de rapporteur, de heer Seppänen, en zijn collega’s in alle fracties van het Parlement, zijn we uitgekomen op een tekst die de gewenste resultaten zal opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehensweise des berichterstatters' ->

Date index: 2024-01-24
w