Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSI
MUSE
Ständiger Ausschuss für die innere Sicherheit
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

Traduction de «vorgehensweise bereich sicherheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Sachverständigengruppe für die Verbesserung der Information im Bereich Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz

Groep van Deskundigen inzake de verbetering van de informatie op het gebied van de gezondheid, de hygiëne en de veiligheid op het werk


Software-Qualität und Zuverlässigkeitsmetrik für ausgewählte Bereiche:Sicherheit,Management und Bürosysteme | MUSE [Abbr.]

kwaliteits-en betrouwbaarheidsmetriek van programmatuur op geselecteerde gebieden:veiligheids-,en managementsystemen en administratieve systemen | MUSE [Abbr.]


Ständiger Ausschuss für die innere Sicherheit | Ständiger Ausschuss für die operative Zusammenarbeit im Bereich der inneren Sicherheit | COSI [Abbr.]

Permanent Comité binnenlandse veiligheid | Permanent Comité operationele samenwerking op het gebied van de binnenlandse veiligheid | COSI [Abbr.]


Tätigkeiten im Bereich der Sicherheit unter Einsatz von Hunden durchführen

beveiligingswerkzaamheden met honden uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. vertritt die Auffassung, dass der Schutz kritischer Informationsinfrastrukturen eine interdisziplinäre Vorgehensweise erfordert, welche die wichtigen Aspekte aus dem Bereich der bürgerlichen Freiheiten, der Justiz und des Innern wie innere Sicherheit, Schutz personenbezogener Daten und Recht auf Privatsphäre und Privatleben berücksichtigen muss, was eine Verbesserung der Sicherheit bei gleichzeitiger Achtung der Grundrechte zur ...[+++]

1. meent dat de bescherming van kritieke informatie-infrastructuur een interdisciplinaire aanpak vergt waarbij rekening gehouden wordt met de belangrijke aspecten van burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, zoals binnenlandse veiligheid, bescherming van persoonsgegevens en recht op vertrouwelijkheid en privacy, zodat de veiligheid wordt verhoogd en de grondrechten worden geëerbiedigd;


Die Notwendigkeit einer umfassenden Vorgehensweise im Hinblick auf die ISS bringt überdies zwangsläufig eine Beurteilung aller im Bereich innere Sicherheit bereits vorhandenen Werkzeuge und Instrumente mit sich, bevor neue vorgeschlagen werden.

De noodzaak van een alomvattende benadering van de EU-interneveiligheidsstrategie leidt onvermijdelijk ook tot de noodzaak alle bestaande middelen en instrumenten op het gebied van interne veiligheid te evalueren voordat er nieuwe worden voorgesteld.


O. in der Erwägung, dass die Kommission als Folgemaßnahme zu der Mitteilung über die EU-Vorgehensweise in Situationen der Fragilität und den anschließenden Schlussfolgerungen des Rates und der Entschließung des Parlaments im Jahr 2009 unter Berücksichtigung der in den "Pilotfällen" gewonnenen Erfahrungen und Informationen einen Umsetzungsplan als Mittel zur Bewertung der Wirksamkeit der verschiedenen EU-Instrumente in Bezug auf deren optimierte Nutzung im Bereich der Sicherheit und Entwicklung ausarbeiten muss,

O. overwegende dat de Commissie, als vervolg op de mededeling over een antwoord van de EU op onstabiele situaties en de daaropvolgende conclusies van de Raad en de resolutie van het Parlement, in 2009 een implementatieplan moet opstellen dat rekening houdt met de ervaringen en informatie die bij de proefprojecten zijn opgedaan, en een middel vormt om de doeltreffendheid van de diverse EU-instrumenten te beoordelen, zodat deze op het terrein van veiligheid en ontwikkeling kunnen worden geoptimaliseerd,


O. in der Erwägung, dass die Kommission als Folgemaßnahme zu der Mitteilung über die EU-Vorgehensweise in Situationen der Fragilität und den anschließenden Schlussfolgerungen des Rates und der Entschließung des Parlaments im Jahr 2009 unter Berücksichtigung der in den „Pilotfällen“ gewonnenen Erfahrungen und Informationen einen Umsetzungsplan als Mittel zur Bewertung der Wirksamkeit der verschiedenen EU-Instrumente in Bezug auf deren optimierte Nutzung im Bereich der Sicherheit und Entwicklung ausarbeiten muss,

O. overwegende dat de Commissie, als vervolg op de mededeling over de EU-aanpak van kritieke situaties en de daaropvolgende conclusies van de Raad en de resolutie van het Parlement, een implementatieplan 2009 moet opstellen dat rekening houdt met de ervaringen en informatie die bij de proefprojecten zijn opgedaan, en een middel vormt om de doeltreffendheid van de diverse EU-instrumenten te beoordelen, zodat deze op het terrein van veiligheid en ontwikkeling kunnen worden geoptimaliseerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine der grundlegenden Zielsetzungen der Europäischen Union ist die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts durch die Entwicklung einer gemeinsamen Vorgehensweise im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen.

Eén van de basisdoelstellingen van de Europese Unie is het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid door de ontwikkeling van een gezamenlijk optreden op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken.


Der Entwurf der neuen Vorschrift sollte in diesem Fall der Kommission notifiziert werden, die einen Beschluss fasst, wenn der Entwurf der Vorschrift nicht dem Gemeinschaftsrecht oder der Vorgehensweise der Gemeinschaft im Bereich der Sicherheit entspricht.

De Commissie moet in dat geval van het nieuwe ontwerp-voorschrift in kennis worden gesteld en neemt een besluit indien het ontwerp-voorschrift niet in overeenstemming is met de communautaire wetgeving of met de gemeenschappelijke aanpak van de veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehensweise bereich sicherheit' ->

Date index: 2021-06-06
w