Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Gerichtlich vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Parlament
Procedere
Prozessorientiertes Vorgehen
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments
Vorgehen

Vertaling van "vorgehen des parlaments " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden




Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0359 - EN - Mitteilung der Kommission and den Rat und das Europäische Parlament - Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0359 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Strategie van de EU inzake de financiële verslaglegging: verdere maatregelen


MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen

MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD EN HET EUROPEES PARLEMENT Strategie van de EU inzake de financiële verslaglegging : verdere maatregelen


Mitteilung der Kommission and den Rat und das Europäische Parlament - Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen /* KOM/2000/0359 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Strategie van de EU inzake de financiële verslaglegging: verdere maatregelen /* COM/2000/0359 def. */


Mitteilung der Kommission and den Rat und das Europäische Parlament - Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen

Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Strategie van de EU inzake de financiële verslaglegging: verdere maatregelen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Unbeschadet eines weiteren gerichtlichen Vorgehens wird bei von Mitgliedern des Europäischen Parlaments begangenen Verstößen nach Artikel 9 Absatz 2 sowie Artikel 152, 153 und 154 der Geschäftsordnung des Parlaments verfahren.

9. Onverminderd verdere gerechtelijke actie, worden inbreuken die zijn begaan door leden van het Europees Parlement, behandeld in overeenstemming met artikel 9, lid 2, en de artikelen 152, 153 en 154 van het Reglement van het Parlement.


1. erinnert daran, dass die Strategie und die politischen Prioritäten für das Vorgehen des Parlaments im Hinblick auf den Haushaltsplan 2007 in seiner oben genannten Entschließung vom 18. Mai 2006 zur Jährlichen Strategieplanung (JSP), insbesondere in den Ziffern 5 und 6, dargelegt wurden; ist der Auffassung, dass die JSP-Entschließung daher ein wesentliches Element für die frühzeitige Festlegung seiner Strategie im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens war;

1. herinnert eraan dat de strategie en de beleidsprioriteiten van het Parlement met betrekking tot de begroting 2007 waren neergelegd in zijn eerder genoemde resolutie van 18 mei 2006 over de JBS, en met name in de paragrafen 5 en 6 daarvan; is van mening dat die resolutie daarom een essentieel middel was om zijn strategie al in een vroeg stadium van de jaarlijkse begrotingsprocedure te bepalen;


Das nachdrückliche Vorgehen des Parlaments hat in vielerlei Hinsicht zu positiven Ergebnissen geführt.

Doordat het Parlement zo grondig te werk is gegaan, zijn er op meerdere punten positieve resultaten geboekt.


Es gibt noch einen dritten Aspekt, der oft im Europäischen Parlament diskutiert und auch in Entschließungen des Parlaments behandelt wird, nämlich das Vorgehen des Parlaments bei Maßnahmen zu ändern, die zur Unterstützung der Zivilgesellschaft in Belarus und in anderen Ländern ergriffen wurden, sowie die Unterstützung für Aktionen im Namen der Demokratie.

Er is nog een derde punt dat vaak in het Europees Parlement besproken is en ook naar voren komt in resoluties van het Parlement, namelijk de noodzaak om als Parlement anders op te treden als het gaat om maatregelen ter ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland en in andere landen, of ter ondersteuning van acties in naam van de democratie.


9. stellt fest, dass der mehrjährige Bericht über die Vorbereitungen auf die Erweiterung vom Lenkungsausschuss "Erweiterung" regelmäßig aktualisiert worden ist, und begrüßt den Umstand, dass dieses Vorgehen das Parlament in die Lage versetzt hat, die Gesamtzahl der zusätzlichen Stellen und andere erweiterungsbedingte Maßnahmen auf ein akzeptableres Maß zu begrenzen; unterstreicht, dass dieses über mehrere Jahre hinweg angelegte Vorgehen auch den Weg für einige Rationalisierungs- und Umschichtungsmaßnahmen geebnet hat, die Einsparungen für den Steuerzahle ...[+++]

9. stelt vast dat het meerjarig verslag over de voorbereidingen op de uitbreiding regelmatig is geactualiseerd door de Stuurcommissie Uitbreiding; is ingenomen met het feit dat het Parlement hierdoor in staat is geweest het totale aantal extra posten, alsook andere met de uitbreiding verband houdende maatregelen, te beperken tot een aanvaardbaarder niveau; benadrukt dat deze meerjarige aanpak ook de weg heeft vrijgemaakt voor een aantal rationaliserings- en herschikkingsmaatregelen die de belastingbetaler besparingen zullen oplevere ...[+++]


Aus all diesen Gründen und unter Beachtung der Kritik, die der Kollege Hernández Mollar dem Parlament insbesondere hinsichtlich des Vorgehens des Parlaments und der Wirksamkeit dieses Vorgehens in einigen dieser Länder vorgetragen hat, muß sich das Parlament nachdrücklich und konsequent dafür einsetzen.

De heer Hernández Mollar heeft hier ten overstaan van dit Parlement kritiek uitgeoefend, met name wat het optreden van het Parlement en de doelmatigheid van dit optreden in sommige van de betrokken landen betreft. Deze kritiek ten spijt moet het Parlement blijven ijveren voor een ernstige en consequente aanpak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen des parlaments' ->

Date index: 2025-04-24
w