Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Fragebögen einhalten
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Genau nach Fragebogen vorgehen
Gerichtlich vorgehen
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Procedere
Prozessorientiertes Vorgehen
Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes
Vorgehen
Vorgehen bei Notfällen vorführen

Traduction de «vorgehen des italienischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Vereinigung für den Schutz des italienischen Wolfes

vereniging voor bescherming van de Italiaanse wolf










Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Januar 2009 will die Kommission sich im „EU-Pilot“-System zur Problemlösung mit zwei Mitgliedstaaten zu drei Vorgängen in Verbindung setzen, wobei es in zwei Fällen um fehlendes Vorgehen der italienischen EDS und in einem Fall um fehlendes Vorgehen der spanischen EDS geht.

In januari 2009 staat de Commissie op het punt om met twee lidstaten contact op te nemen over drie dossiers in het kader van het EU PILOT-systeem voor probleemoplossing.


Ich lehne das Vorgehen der italienischen Regierung, nämlich die Erfassung von Fingerabdrücken von Menschen mit Roma-Herkunft, entschieden ab.

Ik keur de maatregel van de Italiaanse regering om vingerafdrukken af te nemen van mensen van Roma-origine sterk af.


Der Geltungsbereich und der Inhalt der Erklärung 38, in der die Gemeinschaft zur Förderung der europäischen Dimension freiwilliger Vereinigungen angehalten wird, sind für das Vorgehen der italienischen Behörden – so wie der Herr Abgeordnete dies beschrieben hat – nicht von Belang.

De werkingssfeer en inhoud van verklaring 38, waarin de Gemeenschap opgeroepen wordt om de Europese dimensie van vrijwilligersorganisaties te bevorderen, heeft geen betrekking op de activiteiten van de Italiaanse autoriteiten waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst.


Der Rat nahm die Informationen der niederländischen Delegation (Dok. 13120/07) zur Kenntnis, die von der belgischen, der italienischen, der luxemburgischen, der spanischen, der slowakischen und der deutschen Delegation unterstützt wurde; die niederländische Delegation fordert ein gemeinsames und proaktives Vorgehen, damit so rasch wie möglich ein Impfstoff entwickelt und zugelassen wird, mit dem die in Nordeuropa ausgebrochene Blauzungenkrankheit, die Tiere befällt, getilgt werden kann.

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Nederlandse delegatie, gesteund door de Belgische, de Italiaanse, de Luxemburgse, de Spaanse, de Slowaakse en de Duitse delegaties (13120/07). Er wordt gevraagd om een gezamenlijke en proactieve aanpak om zo spoedig mogelijk een vaccin te ontwikkelen en goed te keuren dat de blauwtongepidemie in Noord-Europa een halt kan toeroepen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Marco Pannella hat das Vorgehen der italienischen Justizbehörden im Zusammenhang mit Pädophilie gerügt.

9. De heer Pannella heeft zijn afkeuring uitgesproken over de wijze waarop de Italiaanse justitiële autoriteiten pedofiliezaken aanpakken.


3. verurteilt in diesem Zusammenhang nachdrücklich das Vorgehen des italienischen Ministerpräsidenten Berlusconi, der einen unakzeptablen Kuhhandel bei Themen, die in keinerlei Zusammenhang stehen (Besteuerung gegen Milchquoten), angezettelt und den Vorschlag für eine Besteuerung von Energie dadurch nahezu zu Fall gebracht hat; erinnert daran, dass solche Erpressungsversuche nur möglich sind, weil im Rat Einstimmigkeit gefordert ist; verurteilt die Tatsache, dass Italien weiterhin die lang erwartete Richtlinie über die Besteuerung von Sparguthaben blockiert; dringt deshalb darauf, dass die Einstimmigkeit in Steuerfragen im Rat durch B ...[+++]

3. veroordeelt in dit verband met kracht de manoeuvres van de Italiaanse eerste minister Berlusconi, die een onmogelijke ruilhandel op touw zette over totaal losstaande kwesties (heffing op melkquota's) en bijna het voorstel voor energiebelasting deed mislukken; herinnert eraan dat dergelijke pogingen tot chantage alleen mogelijk zijn vanwege de eis van unanimiteit in de Raad; veroordeelt dat Italië doorgaat met het blokkeren van de langverwachte richtlijn betreffende belasting op spaartegoeden; dringt er derhalve op aan om eenstemmigheid bij belastingkwesties te vervangen door een gekwalificeerde meerderheid in de Raad en medebesliss ...[+++]


Insbesondere wurde in einem Verfahren, das die italienische Kartellbehörde gegen den italienischen Verband der Streichholzhersteller CIF angestrengt hatte, für Recht erkannt, dass nationale Wettbewerbsbehörden gegen wettbewerbswidriges Verhalten vorgehen müssen, selbst wenn dieses Verhalten durch staatliche Maßnahmen oder Gesetze vorgeschrieben oder erleichtert wird.

Het belangrijkste is wel dat het Europese Hof heeft geoordeeld, in een zaak die de Italiaanse antitrustautoriteit had aangespannen tegen de Italiaanse vereniging van luciferproducenten CIF, dat de nationale mededingingsautoriteiten verplicht zijn om een einde te maken aan concurrentieverstorende gedragingen, zelfs wanneer deze gedragingen worden voorgeschreven of vergemakkelijkt door overheidsmaatregelen of wetgeving.


Die Kommission weist in diesem Zusammenhang darauf hin, daß ihr Vorgehen gegen den Hafen von Genua Teil einer größeren Initiative ist, die in enger Abstimmung mit der italienischen Wettbewerbsbehörde (Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato) durchgeführt wird.

De Commissie hecht eraan te benadrukken dat haar optreden ten aanzien van de haven van Gênes deel uitmaakt van een optreden in ruimer verband waarbij nauw wordt samengewerkt met de nationale mededingingsinstantie (l'Autorità Garante della Concorrenza e del Mercato).


Der Rat nahm Kenntnis von einem mündlichen Bericht des italienischen Ministers bezüglich des Vorgehens im Anschluss an die mit der Frage der illegalen Zuwanderung befasste Expertenmission, die nach Libyen entsandt worden ist.

De Raad heeft nota genomen van een beschouwing van de Italiaanse minister betreffende de follow-up van de deskundigenmissie naar Libië inzake illegale immigratie.


Der Rat nahm das Ersuchen der italienischen Delegation um ein gemeinschaftliches Vorgehen in dieser Frage zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Italiaanse delegatie om een communautaire aanpak van deze kwestie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgehen des italienischen' ->

Date index: 2025-05-22
w