Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen
Siehe-Verweis
Siehe-Verweisung
Siehe-auch-Verweis
Siehe-auch-Verweisung
Vorgegebener Druckwert

Traduction de «vorgegeben siehe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Siehe-auch-Verweis | Siehe-auch-Verweisung

zie ook -verwijzing




für vorgegebene Wassereigenschaften sorgen

specifieke watereigenschappen beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Diese Vereinfachung wurde als vorrangiges Ziel für die Neufassung der Haushaltsordnung der EU vorgegeben (siehe KOM(2010) 815 vom 22.12.2010).

[1] Vereenvoudiging is in het kader van de herziening van het Financieel Reglement van de EU aangewezen als een van de topprioriteiten (COM(2010) 815 van 22.12.2010).


Ein weiteres Beispiel dafür, wie eine vorgegebene politi sche Strategie durch rasche Hilfe programme unterstützt werden kann, ist Montenegro (siehe Kasten).

Montenegro is een ander voorbeeld van de manier waarop hulpprogramma's snel ondersteuning kunnen bieden voor een vooraf bepaalde politieke strategie (zie kader).


[1] Diese Vereinfachung wurde als vorrangiges Ziel für die Neufassung der Haushaltsordnung der EU vorgegeben (siehe KOM(2010) 815 vom 22.12.2010).

[1] Vereenvoudiging is in het kader van de herziening van het Financieel Reglement van de EU aangewezen als een van de topprioriteiten (COM(2010) 815 van 22.12.2010).


Die Kommission hat diesbezüglich in den länderspezifischen Empfehlungen (siehe SPEECH/13/480) eine klare Leitlinie vorgegeben.

De Commissie heeft in dit verband duidelijke richtsnoeren gegeven via de landenspecifieke aanbevelingen (zie SPEECH/13/480).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es folgten im Dezember 2008 eine Mitteilung, die die Bankenrekapitalisierung, die Lösung von Solvenzschwierigkeiten und den Kreditzugang für die Realwirtschaft zum Gegenstand hatte (siehe IP/08/1901), und im Februar 2009 die Mitteilung über Risikoaktiva, mit der ein Rahmen für den Umgang mit der Problematik toxischer Aktiva vorgegeben wurde (siehe IP/09/322).

Daarna volgden in december 2008 een mededeling over de herkapitalisatie van banken, die in het teken stond van de noodzaak om banken te herkapitaliseren, solvabiliteitsproblemen aan te pakken en de toegang tot krediet voor de reële economie te waarborgen (IP/08/1901), en in februari 2009 een mededeling over de behandeling van "aan een bijzondere waardevermindering onderhevige activa", die een kader biedt voor de aanpak van probleemactiva (IP/09/322).


Unter Verweis auf die Schreiben einiger Finanzintermediäre (siehe Erwägungsgrund 73) behaupten die italienischen Behörden, dass die von der Vereinbarung vorgegebene Verzinsung in Einklang mit den Verzinsungen der Anlagen von Poste Vita SpA steht (siehe Erwägungsgrund 74 ff.).

Verwijzend naar brieven van verschillende financiële tussenpersonen (zie overweging 73), stelt de Italiaanse overheid vast dat de in de overeenkomst vastgelegde vergoeding in overeenstemming is met de door Poste Vita SpA voor zijn belegde financiële middelen verkregen vergoeding (zie overweging 74 e.v.).


116. Wurde auf einem Markt kein wirksamer Wettbewerb festgestellt, müssen die NRB eine der Verpflichtungen wählen, die in den Richtlinien für die Lösung des betreffenden Problems genannt sind. Eine Ausnahme stellen die Fälle dar, in denen die Wahl der Vorabverpflichtung durch die internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen internationaler Verträge vorgegeben ist (siehe Abschnitt 4.4) oder in denen die Richtlinien besondere Maßnahmen vorsehen wie beispielsweise in den Artikeln 18 und 19 der Universaldienstrichtlinie.

116. Behalve wanneer internationale verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van internationale verdragen de keuze van de wettelijke verplichting voorschrijven (zie hoofdstuk 4.4) of wanneer de richtlijnen bepaalde maatregelen voorschrijven, zoals in het kader van de artikelen 18 en 19 van de universele-dienstrichtlijn, zullen de NRI's een keuze moeten maken uit de wettelijke verplichtingen waarin de richtlijnen voorzien om een bepaald probleem in een markt waarop geen daadwerkelijke mededinging blijkt te bestaan, op te lossen.


116. Wurde auf einem Markt kein wirksamer Wettbewerb festgestellt, müssen die NRB eine der Verpflichtungen wählen, die in den Richtlinien für die Lösung des betreffenden Problems genannt sind. Eine Ausnahme stellen die Fälle dar, in denen die Wahl der Vorabverpflichtung durch die internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft im Rahmen internationaler Verträge vorgegeben ist (siehe Abschnitt 4.4) oder in denen die Richtlinien besondere Maßnahmen vorsehen wie beispielsweise in den Artikeln 18 und 19 der Universaldienstrichtlinie.

116. Behalve wanneer internationale verplichtingen van de Gemeenschap uit hoofde van internationale verdragen de keuze van de wettelijke verplichting voorschrijven (zie hoofdstuk 4.4) of wanneer de richtlijnen bepaalde maatregelen voorschrijven, zoals in het kader van de artikelen 18 en 19 van de universele-dienstrichtlijn, zullen de NRI's een keuze moeten maken uit de wettelijke verplichtingen waarin de richtlijnen voorzien om een bepaald probleem in een markt waarop geen daadwerkelijke mededinging blijkt te bestaan, op te lossen.


Ein weiteres Beispiel dafür, wie eine vorgegebene politi sche Strategie durch rasche Hilfe programme unterstützt werden kann, ist Montenegro (siehe Kasten).

Montenegro is een ander voorbeeld van de manier waarop hulpprogramma's snel ondersteuning kunnen bieden voor een vooraf bepaalde politieke strategie (zie kader).


Mit der Überprüfung der Binnenmarktstrategie im Jahr 2002 (siehe IP/02/541) wurde ein neues Ziel vorgegeben: Die Zahl der Vertragsverletzungsverfahren wegen unkorrekter Anwendung von Binnenmarktvorschriften soll bis zum Frühjahr 2003 um mindestens 10 % gesenkt werden.

In het Overzicht van de internemarktstrategie van 2002 (zie IP/02/541) is een nieuwe doelstelling vastgesteld om het aantal inbreukenprocedures wegens verkeerde toepassing van de internemarktwetgeving tegen de 2003 met minstens 10 procent te verminderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorgegeben siehe' ->

Date index: 2021-12-07
w