Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorgebracht werde » (Allemand → Néerlandais) :

Auf die erste, die Herr Belder vorgebracht hat, werde ich angesichts unseres Hauptschwerpunktes in der heutigen Diskussion schriftlich antworten.

De eerste vraag van de heer Belder zal ik schriftelijk beantwoorden, rekening houdend met het hoofdonderwerp van de vandaag gevoerde discussie.


− (FR) Frau Präsidentin, ich werde versuchen, auf einige Fragen und Punkte, die vorgebracht wurden, direkt zu antworten.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zal proberen direct te reageren op een aantal vragen en standpunten die aan de orde zijn gekomen.


Ich habe die zahlreichen Bemerkungen, die heute hier vorgebracht wurden, zur Kenntnis genommen und werde sie unseren israelischen Partnern übermitteln.

Ik heb nota genomen van de vele opmerkingen die u vandaag hebt gemaakt en ik zal onze Israëlische partners hiervan op de hoogte brengen.


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 1903 und 1941 erwidern, dass kein konkretes Element vorgebracht werde, um nachzuweisen, dass die Zahl 180 tatsächlich der Wirklichkeit entspreche.

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 1903 en 1941 repliceren dat geen enkel concreet element wordt aangevoerd om aan te tonen dat het aantal van 180 wel degelijk overeenstemt met de werkelijkheid.


Der Umstand, dass die Rechtssache von der Kontrollkommission vorgebracht werde, sei irrelevant, denn « nicht die Sprache des erkennenden Organs, sondern die Sprache desjenigen, der den Gegenstand der Akte bildet, bestimmt die Verfahrenssprache ».

Dat de zaak wordt aangebracht door de Controlecommissie, is irrelevant : « het is niet de taal van het beoordelend orgaan, doch wel van diegene die het onderwerp vormt van het dossier die de taal van de rechtspleging bepaalt ».


Die Flämische Regierung stelle fest, dass in keiner der drei Nichtigkeitsklagen (Rechtssachen Nrn. 1628, 1629 und 1631) irgendein Klagegrund gegen die Artikel 45 und 54 des Unterrichtsdekrets IX vorgebracht werde. Insofern die Klagen gegen diese Artikel gerichtet seien, seien sie folglich unzulässig.

De Vlaamse Regering stelt vast dat in geen van de drie vernietigingsberoepen (zaken nrs. 1628, 1629 en 1631) enig middel wordt aangevoerd tegen de artikelen 45 en 54 van het onderwijsdecreet IX. In zoverre de beroepen tegen die artikelen zijn gericht, zijn ze bijgevolg niet-ontvankelijk.


18. nimmt die Behauptung zur Kenntnis, die gelegentlich in Dokumenten der Gemeinschaft und von Beamten der Europäischen Union vorgebracht wird, wonach der Beitritt Chinas zur WTO ein dynamisches wirtschaftliches Umfeld in China bewirke und die chinesische Wirtschaft zu einer vom Export angetriebenen Wirtschaft werde; ist sich jedoch auch dessen bewusst, dass das Potenzial Chinas in seinem riesigen Territorium und seiner Bevölkerung liegt, von der nur die Einwohner der wohlhabendsten Gebiete entlang der Küste einen Markt darstellen, u ...[+++]

18. neemt akte van de beweringen die soms aangetroffen worden in documenten van de Gemeenschap of uit de mond van ambtenaren te beluisteren zijn, dat de aanstaande toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie een dynamisch economisch klimaat tot stand gebracht en de Chinese economie op exportproductie afgestemd heeft; maar beseft ook dat de mogelijkheden van China in zijn uitgestrekt grondgebied en zijn bevolking liggen, waarbij enkel de inwoners van de rijkste streken langs de kust een markt vormen – twee kenmerken van een " ...[+++]


17. nimmt die Behauptung zur Kenntnis, die gelegentlich in Dokumenten der Gemeinschaft und von Beamten der EU vorgebracht wird, wonach der Beitritt Chinas zur WTO ein dynamisches wirtschaftliches Umfeld in China bewirke und die chinesische Wirtschaft zu einer vom Export angetriebenen Wirtschaft werde; ist sich jedoch auch dessen bewusst, dass das Potenzial Chinas in seinem riesigen Territorium und seiner Bevölkerung liegt, von der nur die Einwohner der wohlhabendsten Gebiete entlang der Küste einen Markt darstellen, und beide Faktore ...[+++]

17. neemt akte van de beweringen die soms aangetroffen worden in documenten van de Gemeenschap of uit de mond van ambtenaren te beluisteren zijn, dat de aanstaande toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie een dynamisch economisch klimaat tot stand gebracht en de Chinese economie op exportproductie afgestemd heeft; maar beseft ook dat de mogelijkheden van China in zijn uitgestrekt grondgebied en zijn bevolking liggen, waarbij enkel de inwoners van de rijkste streken langs de kust een markt vormen – twee kenmerken van een " ...[+++]


Da nicht vorgebracht werde, das die Flämische Gemeinschaft « allgemeine Grundsätze » festgelegt hätte, sondern nur, das die durch Dekret festgelegten Vorschriften bezüglich des BRTN-Personals nicht im Einklang mit dem Inhalt der im königlichen Erlas vom 26. September 1994 enthaltenen « allgemeinen Grundsätze » seien, würden die Beschwerdegründe nicht auf einer Verletzung der Zuständigkeitsverteilungsvorschriften beruhen. Der Hinweis auf die Urteile Nrn.

Aangezien niet wordt aangevoerd dat de Vlaamse Gemeenschap « algemene principes » zou hebben vastgesteld, doch enkel dat de bij decreet vastgestelde bijzondere regels betreffende het personeel van de B.R.T.N. niet overeenstemmen met de inhoud van de in het koninklijk besluit van 26 september 1994 vervatte « algemene principes », berusten de grieven niet op de schending van bevoegdheidsverdelende regels.


Diese Tariffestlegung sei ebenfalls untrennbar mit der Kontrolle verbunden, die von der Regierung über die Privatunternehmen zur Bewirtschaftung der technischen Vergrabungszentren ausgeübt werde und die vom Ministerrat in seinem dritten Klagegrund vorgebracht werde.

Die vaststelling van de tarieven is tevens onlosmakelijk verbonden met de door de Regering uitgeoefende controle op de privé- ondernemingen belast met het beheer van de C. T.I. , die door de Ministerraad in zijn derde middel in het geding wordt gebracht.


w