Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vordergrund unserer bestrebungen stehen » (Allemand → Néerlandais) :

Während dieser Diskussion sollte die Koordinierung einer globalen Herangehensweise im Vordergrund unserer Überlegungen stehen, da es sich um eine wirklich global agierende Branche mit einem zugrundeliegenden globalen Kapitalmarkt handelt.

In deze discussie moet de coördinatie van een wereldwijde aanpak centraal staan, aangezien het om een echt wereldwijde sector gaat waaraan een wereldwijde kapitaalmarkt ten grondslag ligt.


Die Frage der wirksamen Koordinierung und Ergänzung sowohl innerhalb der EU als auch mit den anderen internationalen Gebern, mit denen wir zusammenarbeiten, sollte im Vordergrund unserer Bestrebungen stehen, um die Wirkung unserer Hilfe zu optimieren und eine bestmögliche Verwendung der für diesen Zweck zurückgestellten Mittel zu gewährleisten.

Het vraagstuk van een doeltreffende coördinatie en complementariteit, zowel binnen de EU als met de andere internationale donoren waarmee wij samenwerken, moet onze belangrijkste zorg zijn teneinde de effecten van onze hulpinspanningen te maximaliseren en ervoor te zorgen dat de daarvoor uitgetrokken middelen zo goed mogelijk worden gebruikt.


Maßnahmen zur Regulierung der Märkte, die es uns ermöglichen werden, Situationen der Preis- oder Marktunbeständigkeit zu vermeiden, oder in solchen Situationen einzugreifen, werden im Mittelpunkt unserer Bestrebungen und der Vorschläge stehen, die wir der Kommission als Bestandteil der GAP nach 2013 machen werden.

De marktreguleringsmechanismen, die ons in staat zullen stellen situaties van prijs- of marktinstabiliteit te voorkomen of in te grijpen in dergelijke situaties, zullen onze onverdeelde aandacht krijgen en zullen tevens centraal staan in de voorstellen die de Commissie zal doen als onderdeel van het GLB na 2013.


Wie Sie wissen, stehen diese Themen bereits im Vordergrund unserer Zusammenarbeit mit Partnerländern; politische Reformen und verantwortungsvolle Staatsführung bilden den Kern der ENP.

Zoals u weet, staan deze onderwerpen al voorop in onze samenwerking met de partnerlanden, en staan politieke hervormingen en goed bestuur centraal in het Europees nabuurschapsbeleid.


Wie das Arabische Büro in seinen verschiedenen UN-Entwicklungsberichten eindringlich wiederholt, muss genau diese grundlegende Frage der demokratischen Prämissen und der individuellen und kollektiven Freiheiten in dieser Region im Vordergrund unserer Arbeit stehen.

Zoals het regionale bureau voor Arabische staten van de Verenigde Naties steeds weer beklemtoont in zijn ontwikkelingsrapporten, moeten wij ons eerst en vooral bezighouden met deze fundamentele kwestie van democratische grondslagen, van individuele en collectieve vrijheden in dit deel van de wereld.


Mehr denn je muß heute, wo die meisten europäischen Länder von einer schweren ökonomischen und sozialen Krise betroffen sind, die Rolle der Frau in unserer einem tiefgreifenden Wandel der Denk- und Lebensweisen ausgesetzten Gesellschaft im Vordergrund stehen.

De rol van de vrouwen is belangrijker dan ooit in onze samenlevingen die, terwijl de meeste Europese landen in een zware economische en sociale crisis verkeren, een diepgaande verandering in mentaliteit en levenswijzen doormaken.


w