Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiter
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Best Practice
Bewährte Vorgehensweise
Bewährtes Verfahren
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen
Die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen
Familie-Beruf
Freie Berufswahl
Freiheit der Arbeit
Good Practice
Gute Praktik
Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren
Optimales Verfahren
Recht auf Arbeit
Sonderaktionen überwachen
UAA
Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit
Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben
Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben
Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliche Praxis
Vorbildliches Beispiel

Traduction de «vorbildliche arbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


Methode zur Ermittlung vorbildlicher Verfahren

BEST-procedure


die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren




Recht auf Arbeit [ freie Berufswahl | Freiheit der Arbeit ]

recht op arbeid [ vrijheid van beroepsuitoefening ]


UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)

Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang wird in einigen Ländern von Jugendorganisationen, Sozialarbeitern und Gemeinden vorbildliche Arbeit mit Jugendlichen geleistet.

Jeugdverenigingen, maatschappelijk werkers en gemeentebesturen zetten zich op dit punt in tal van landen voor jongeren in. Belangrijk is het innovatief en niet-formeel karakter van hun werk te vrijwaren.


Zu Beginn meiner Rede möchte ich die Gelegenheit ergreifen und den Nichtregierungsorganisationen vor Ort meinen Gruß entbieten. Meines Erachtens tun sie eine vorbildliche Arbeit und repräsentieren unsere wichtigsten Werte, die wichtigsten Werte der Menschheit.

Ik denk dat het werk dat zij doen lovenswaardig is en dat zij het beste van onze waarden, het beste van de waarden van de mens vertegenwoordigen.


Die Europäische Union spricht dem IStGHJ ihre Unterstützung für die wesentliche und vorbildliche Arbeit aus, die er im Dienst der internationalen Justiz leistet.

De Europese Unie spreekt haar steun uit aan het ICTY voor het wezenlijke en voorbeeldige werk dat het in dienst van het internationaal recht verricht.


Ich möchte ihre vorbildliche Arbeit in diesem Bereich unterstützen, da sie, die selbst Künstlerin ist, sich um die Existenzgrundlage der europäischen Künstler kümmert.

Ik wil haar verdienstelijke werk op dit gebied steunen waar zij, zelf kunstenares, zich bekommert om de inkomsten van Europese kunstenaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich weise mit Blick auf die Anstrengungen in den USA darauf hin, wie jenseits von der Bundesebene in vielen Staaten der USA bereits vorbildliche Arbeit im Bereich der Klima- und Energiepolitik geleistet wird.

Als het gaat om de inspanningen van de Verenigde Staten, wijs ik erop dat op niet-federaal niveau in een groot aantal staten al voorbeeldig werk wordt verricht op het gebied van klimaat- en energiebeleid.


Die Kommission, ich selbst und – da bin ich mir sicher – auch das Europäische Parlament wollen jegliche Kompetenzüberschneidungen zwischen der im Entstehen begriffenen Agentur und dem Europarat, der bereits eine vorbildliche Arbeit zum Schutz und zur Förderung der Grundrechte leistet, vermeiden.

De Commissie en ikzelf – en, naar ik zeker weet, ook het Europees Parlement - zijn van plan om elke bevoegdheidsoverlapping tussen het op te richten Bureau en de Raad van Europa, die reeds voorbeeldig werk verricht voor de bescherming en bevordering van de grondrechten, te voorkomen.


Übrigens hat auch Dänemark in diesem Bereich vorbildliche Arbeit geleistet.

Overigens is er ook in Denemarken op dit gebied voortreffelijk werk verricht.


Sie würdigt die vorbildliche Arbeit, die Herr Detlev Mehlis als Leiter dieser Kommission geleistet hat, und dankt ihm für seinen Einsatz für Gerechtigkeit und Wahrheit.

Zij prijst het voorbeeldige werk dat door de heer Detlev Mehlis als hoofd van de onderzoekscommissie is verricht en dankt hem voor zijn inspanningen ten behoeve van het recht en de waarheid.


Durch Bereitstellung eines wirksamen Instruments für die grenzüberschreitende Rechtsdurchsetzung und eines Rahmens für den Austausch vorbildlicher Verfahren und für die gemeinsame Arbeit sollen die langfristigen Ziele der Verordnung erreicht werden, nämlich in der gesamten EU ein einheitlich hohes Verbraucherschutzniveau zu gewährleisten und das Vertrauen der Verbraucher in den Binnenmarkt zu stärken.

Het uiteindelijke doel van de verordening is een constant hoog niveau van consumentenbescherming in de hele EU te waarborgen en het vertrouwen van de consumenten in de interne markt te vergroten; om dat te verwezenlijken voorziet zij in een doeltreffend instrument voor grensoverschrijdende handhaving en een kader voor de uitwisseling van beste praktijken en samenwerking.


Die Europäische Union würdigt die vorbildliche Arbeit, die der Generalsekretär, Herr Kofi ANNAN, seit seinem Amtsantritt geleistet hat.

De Europese Unie is verheugd over de voorbeeldige rol die secretaris-generaal Kofi Annan sinds zijn aantreden heeft gespeeld.


w