Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voraussichtlich mitte 2011 anfang " (Duits → Nederlands) :

· Die Vorbereitungen für den Start der ersten vier voll ausgestatteten Galilleo-Satelliten (IOV-Satelliten) wurden in Angriff genommen, sodass sie voraussichtlich Mitte 2011/Anfang 2012 gestartet werden können.

· Voorbereidingen zijn getroffen voor de lancering van de eerste 4 "volledig uitgeruste" Galileo-satellieten (IOV-satellieten), die wordt verwacht tegen het midden van 2011/begin 2012;


Er wird voraussichtlich Anfang 2011 in Kraft treten.

De wetten moeten nu nog door de koning worden ondertekend. Verwacht wordt dat de wetgeving begin 2011 in werking zal treden.


Wie der Herr Abgeordnete in seiner Frage bereits angemerkt hat, wird die Kommission voraussichtlich Mitte 2011 einen Vorschlag für neue TEN-V-Leitlinien vorlegen.

Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag al aangeeft, wordt er medio 2011 een nieuw voorstel voor TEN-V-richtsnoeren van de Commissie verwacht.


15. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht, dass im Zusammenhang mit der Aushandlung und dem Beginn von FuE-Projekten im Rahmen der Vertragsverhandlungen des gemeinsamen Unternehmens eine Verzögerung bei der Bereitstellung der Produktionsumgebung festgestellt wurde, die auf eine geänderte Prioritätengewichtung bei den Kommissionsdienststellen, die für die Verwaltung der IT-Werkzeuge im Rahmen des 7. Forschungsrahmenprogramms zuständig sind, zurückzuführen war; nimmt die Mitteilung des gemeinsamen Unternehmens zur Kenntnis, dass die technische Verzögerung unter Kontrolle sei und dass eine voll funktionsfähige Produktion ...[+++]

15. maakt uit het jaarlijkse activiteitenrapport op dat er in verband met de onderhandelingen over en het opstarten van OO-projecten enige vertraging was bij de levering van de "productieomgeving" voor de contractonderhandelingen door de gemeenschappelijke onderneming, en wel als gevolg van een prioriteitswijziging aan de kant van de Commissiediensten belast met het beheer van de IT-tools voor KP7; heeft evenwel van de gemeenschappelijke onderneming vernomen dat de technische vertraging onder controle is en dat de productieomgeving naar verwachting tegen het midden van januari 2011 geheel operat ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Weltbank derzeit eine neue Energiestrategie ausarbeitet, die voraussichtlich Mitte des Jahres 2011 abgeschlossen sein wird und in deren Rahmen die Mitwirkung möglichst vieler Beteiligter angestrebt wird und ein Angebot effizienter, erschwinglicher und sauberer Energie zur Reduzierung der Armut und Förderung des Wirtschaftswachstums eine zentrale Rolle spielt,

E. overwegende dat de Wereldbank momenteel werkt aan een nieuwe energiestrategie, die waarschijnlijk medio -2011 gereed zal zijn, waarbij gestreefd wordt naar de inbreng van allerlei betrokkenen en waarin het concept van een doelmatige, betaalbare en schone energievoorziening centraal staat in het beleid inzake vermindering van armoede en economische groei,


E. in der Erwägung, dass die Weltbank derzeit eine neue Energiestrategie ausarbeitet, die voraussichtlich Mitte des Jahres 2011 abgeschlossen sein wird und in deren Rahmen die Mitwirkung möglichst vieler Beteiligter angestrebt wird und ein Angebot effizienter, erschwinglicher und sauberer Energie zur Reduzierung der Armut und Förderung des Wirtschaftswachstums eine zentrale Rolle spielt,

E. overwegende dat de Wereldbank momenteel werkt aan een nieuwe energiestrategie, die waarschijnlijk medio -2011 gereed zal zijn, waarbij gestreefd wordt naar de inbreng van allerlei betrokkenen en waarin het concept van een doelmatige, betaalbare en schone energievoorziening centraal staat in het beleid inzake vermindering van armoede en economische groei,


Danach wird die Kommission voraussichtlich im Spätherbst 2010 eine Mitteilung über die GAP nach 2013 vorlegen, der Mitte 2011 Gesetzgebungsvorschläge folgen werden.

Daarna zal de Commissie naar verwachting in de late herfst van 2010 een mededeling over het GLB na 2013 indienen, die halfweg 2011 gevolgd zal worden door wetgevingsvoorstellen.


In dem Bericht werden die wichtigsten Bereiche genannt, in denen der Rat ein hohes Maß an Einvernehmen erzielt hat, und es wird dargelegt, dass es einige Punkte gibt, bei denen grundsätzlich Einvernehmen besteht, die aber voraussichtlich weiter erörtert werden, sowohl im Rat als auch in den anstehenden Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament, das seinen Standpunkt in erster Lesung Anfang Mai 2011 festgelegt hat.

In het verslag worden de belangrijkste gebieden vermeld waarop de Raad een grote mate van overeenstemming heeft bereikt, en wordt gewezen op een aantal punten waarvoor er een beginselakkoord is maar die wellicht nog verder moeten worden besproken, zowel binnen de Raad als in het kader van de komende onderhandelingen met het Europees Parlement, dat begin mei 2011 zijn standpunt in eerste lezing heeft aangenomen.


Die drei Länder Spanien, Belgien und Ungarn, die von Anfang 2010 bis Mitte 2011 den Vorsitz der EU innehaben werden, forderten den Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) auf, auf seiner nächsten Tagung am 9. März 2009 Schlussfolgerungen zu den beschäftigungspolitischen Aspekten des Europäischen Konjunkturprogramms anzunehmen und in diesem Zusammenhang auch Überlegungen zum Sozialschutz und zur sozialen Eingliederung anzu­stellen.

Het voorzitterstrio Spanje, België en Hongarije (deze landen zullen het voorzitterschap van de EU bekleden van begin 2010 tot medio 2011) vroeg aan de Raad EPSCO om bij zijn volgende zitting op 9 maart 2009 conclusies aan te nemen inzake het werkgelegenheids­onderdeel van het Europees economisch herstelplan, en dit onderdeel aan te vullen met een beschouwing over de sociale bescherming en sociale insluiting.


20. ERWARTET mit Interesse die Berichte der Kommission über das Ergebnis des Konsultationsprozesses und ERSUCHT die Kommission, die weiteren Überlegungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis zu nehmen und den Rat über die Entwicklungen bei der Ausarbeitung des anstehenden Weißbuchs in Kenntnis zu setzen, das voraussichtlich Ende 2010/Anfang 2011 vorgelegt wird".

ziet uit naar de verslagen van de Commissie over de uitkomst van het raadplegings­proces, en verzoekt de Commissie nota te nemen van de nadere overwegingen van de lidstaten en de Raad te informeren over de ontwikkelingen in de voorbereiding van het volgende witboek, dat naar verwacht eind 2010/begin 2011 zal worden ingediend".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voraussichtlich mitte 2011 anfang' ->

Date index: 2023-04-27
w