Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommission voraussichtlich mitte " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der bedauerlichen Entscheidung des PCAOB drängt die Kommission die SEC, von der die Entscheidung des PCAOB noch genehmigt werden muss (voraussichtlich Mitte Juni), EU-Prüfungsgesellschaften gemäß "Section" 106 c des Sabanes-Oxley Gesetzes von der Registrierung zu befreien.

Gezien de betreurenswaardige beslissing van de PCAOB dringt de Commissie er ten sterkste op aan bij de SEC, die de PCAOB-regels nog moet goedkeuren (wat naar verwachting midden juni zal gebeuren), om EU-accountantskantoren op grond van afdeling 106 c van de SOA vrij te stellen van de registratieplicht.


Die Schlussfolgerungen und der Gedankenaustausch der Minister sind ein Beitrag zu dem Konzept für den Schutz der europäischen Wasserressourcen, das die Kommission voraussichtlich Mitte 2012 vorlegen wird.

De conclusies en de gedachtewisseling van de ministers zullen de insteek vormen voor de blauwdruk van de Commissie ter bescherming van de Europese watervoorraden, die naar verwacht medio 2012 zal worden bekendgemaakt.


Wie der Herr Abgeordnete in seiner Frage bereits angemerkt hat, wird die Kommission voraussichtlich Mitte 2011 einen Vorschlag für neue TEN-V-Leitlinien vorlegen.

Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag al aangeeft, wordt er medio 2011 een nieuw voorstel voor TEN-V-richtsnoeren van de Commissie verwacht.


53. begrüßt, dass die Kommission derzeit Bewertungsleitlinien ausarbeitet und dass vom 12. November 2013 bis 25. Februar 2014 eine öffentliche Konsultation zu dem überarbeiteten Entwurf der Bewertungsleitlinien stattfindet, nach der die Kommission die neuen Leitlinien voraussichtlich bis Mitte 2014 verabschiedet; weist zudem darauf hin, dass derzeit an der Entwicklung von Leitlinien für maßgeschneiderte Leistungsindikatoren gearbeitet wird, mit denen die von den Direktoren der Agenturen erz ...[+++]

53. is ingenomen met het feit dat de Commissie aan evaluatierichtsnoeren werkt en dat er tussen 12 november 2013 en 25 februari 2014 een openbare raadpleging plaatsvindt over het ontwerp van herziene evaluatierichtsnoeren en dat de Commissie verwacht vervolgens halverwege 2014 nieuwe richtsnoeren te kunnen uitvaardigen; merkt tevens op dat er momenteel gewerkt wordt aan richtsnoeren over op maat gemaakte prestatie-indicatoren ter beoordeling van de door directeuren van agentschappen behaalde resultaten en dat een eerste ontwerp reeds besproken is met de agentschappen, en kijkt uit naar het voor het begin van 2014 voorziene definitieve d ...[+++]


Danach wird die Kommission voraussichtlich im Spätherbst 2010 eine Mitteilung über die GAP nach 2013 vorlegen, der Mitte 2011 Gesetzgebungsvorschläge folgen werden.

Daarna zal de Commissie naar verwachting in de late herfst van 2010 een mededeling over het GLB na 2013 indienen, die halfweg 2011 gevolgd zal worden door wetgevingsvoorstellen.


Der Forschrittsbericht der Kommission , der sich auf die neuesten Prognosen der Mitgliedstaaten stützt , zeigt, dass die bestehenden - also die bereits umgesetzten - Politiken und Maßnahmen die Emissionen der EU der 15 bis 2010, also der Mitte des Zeitraums 2008-2012, gegenüber dem Basisjahr voraussichtlich um 3,6 % verringern werden.

Het voortgangsverslag van de Commissie dat gebaseerd is op de meest recente prognoses van de lidstaten, toont aan dat het huidige beleid en de bestaande maatregelen tegen 2010, dus halverwege de 2008-2012 periode, zouden moeten zorgen voor een emissieverlaging in de EU-15 die 3,6% lager is dan het niveau van het referentiejaar.


Insbesondere erscheint es sinnvoll, dass sich die vorgeschlagenen Änderungen an der Richtlinie 94/62/EG auf die Zielvorgaben für die Verwertung der Verpackungsabfälle beschränken. Über weitere grundlegende Änderungen sollte frühestens im Rahmen der Erörterungen zum Weißbuch über Integrierte Produktpolitik nachgedacht werden, das die Kommission voraussichtlich Mitte Juni 2002 veröffentlichen wird.

Met name lijkt het zinvol dat de voorgestelde wijzigingen van richtlijn 94/62/EG beperkt blijven tot de doelstellingen voor de nuttige toepassing van verpakkingsafval. Over verdere fundamentele veranderingen moet op zijn vroegst worden nagedacht in het kader van de discussie over het Witboek over een geïntegreerd productbeleid, dat de Commissie volgens de plannen midden juni 2002 zal publiceren.


Die Kommission hat außerdem erhebliche Fortschritte beim Dialog mit Australien erzielt, das voraussichtlich von Mitte 2008 an die Bürger aller Mitgliedstaaten gleich behandeln wird.

De Commissie heeft ook significante vooruitgang geboekt in de dialoog met Australië, dat de burgers van alle lidstaten naar verwachting vanaf medio 2008 gelijk zal behandelen.


Anschließend wird die Kommission bis Mitte 2004 angemessene Vorschläge für Rechtsakte ausarbeiten, um voraussichtliche politische Änderungen bei Ausgaben und Einnahmen auf eine rechtliche Grundlage zu stellen.

In de tweede plaats wil de Commissie tegen midden 2004 passende wetgevingsvoorstellen klaar hebben met betrekking tot de voorgestelde beleidsveranderingen voor de uitgaven en de ontvangsten.


Griechenland teilte der Kommission mit, ein eigens zur Ausarbeitung der Rechtsvorschriften gebildeter Ausschuss werde seine Arbeit voraussichtlich Mitte Juli 2003 vorlegen.

Griekenland deelde de Commissie mee dat een speciale commissie belast met de voorbereiding van de relevante wetgeving haar werkzaamheden naar verwachting midden juli 2003 zou afronden.


w