Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Finanziellen Vorausschau
Blindgänger
Finanzielle Vorausschau
MFR
Mehrjähriger Finanzrahmen
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht beamteter Arzt
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Nicht-statutarisches Personal
UXO
Vorausschau
Änderung der Finanziellen Vorausschau

Vertaling van "vorausschau an nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]

meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]




Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Anpassung der Finanziellen Vorausschau

bijstelling van de financiële vooruitzichten


Änderung der Finanziellen Vorausschau

herziening van de financiële vooruitzichten


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit soll der Gemeinschaft die Möglichkeit gegeben werden, unter Einhaltung der Eigenmittelobergrenze der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, bei der Aufstellung der Finanziellen Vorausschau nicht vorgesehene Maßnahmen einzuleiten.

Hierdoor kan de Gemeenschap, zonder de maxima van de eigen middelen te overschrijden, bij de vaststelling van de financiële vooruitzichten zo nodig onvoorziene maatregelen nemen.


Er ermöglicht erforderlichenfalls eine Änderung des Finanzrahmens, damit Ausgaben gedeckt werden können, die bei der Annahme der Finanziellen Vorausschau nicht vorhersehbar waren.

over te kunnen gaan tot een herziening van het financiële kader om bij de goedkeuring van de financiële vooruitzichten zo nodig onvoorziene uitgaven aan te kunnen.


Dieses Programm greift den Verhandlungen über die nächste Finanzielle Vorausschau jedoch nicht vor.

Het programma loopt echter niet vooruit op de onderhandelingen over de volgende financiële vooruitzichten.


In diesem Punkt führten die Verhandlungen zu keinem Ergebnis, was teilweise darauf zurückzuführen ist, dass die Debatte über die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan und über die Finanzielle Vorausschau noch nicht abgeschlossen ist.

Op dit punt is geen besluit genomen, deels vanwege de nog steeds voortdurende discussie over de budgettering van het EOF en over de financiële vooruitzichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. bedauert, dass die Mitgliedstaaten von Beginn ihrer Beratungen über die Finanzielle Vorausschau an nicht bereit waren, die Debatten auf die politischen Herausforderungen zu konzentrieren, mit denen sich die EU konfrontiert sieht; bedauert, dass der Rat nicht in der Lage war, seine Verhandlungsposition zu der Finanziellen Vorausschau für die Zeit nach 2006 auf der Tagung des Europäischen Rates vom 16. und 17. Juni 2005 festzulegen, zu einem Zeitpunkt, zu dem es für die Europäische Union von grundlegender Bedeutung war, in dieser grundlegenden Frage für das künftige Funktionieren der EU eine akzeptable Einigung zu erzielen;

7. betreurt dat de lidstaten vanaf het begin van de onderhandelingen over de financiële vooruitzichten niet bereid waren de gedachtewisseling te richten op de beleidsproblemen waarmee Europa wordt geconfronteerd; betreurt dat de Raad tijdens de Europese Raad van 16 en 17 juni 2005 niet in staat was zijn onderhandelingsstandpunt inzake de financiële vooruitzichten voor de periode ná 2006 vast te stellen, terwijl het voor de Europese Unie van wezenlijk belang was dat er een aanvaardbare overeenkomst werd bereikt over dit fundamentele probleem van de toekomstige financiering van de EU;


12. verweist insbesondere auf die umfangreichen Programme im Bereich der externen Hilfe, die bei der Annahme der derzeitigen Finanziellen Vorausschau noch nicht absehbar waren, z.B. die Programme für Afghanistan und den Irak oder den jüngsten Vorschlag für ein Wiederaufbauprogramm nach dem Tsunami; ist besorgt wegen der Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für neue strategische Partnerschaften und erwartet, dass sich der Rat der gegenwärtigen Schwierigkeiten bewusst ist und sich eindeutig dazu verpflichtet, die neuen Prioritäten anzuerkennen, ohne dabei traditionelle Politikbereiche zu gefährden; stellt fest, dass es besorgnise ...[+++]

12. vestigt de aandacht op de belangrijke programma's voor steun aan derde landen die niet waren te voorzien ten tijde van de vaststelling van de huidige financiële vooruitzichten, zoals Afghanistan, Irak en het recente voorstel voor een programma voor wederopbouw na de tsunami; maakt zich zorgen over de noodzaak van financiële middelen voor nieuwe strategische partnerschappen en verwacht dat de Raad de recente problemen zal erkennen en ondubbelzinnig zal instemmen met de nieuwe prioriteiten zonder de traditionele beleidsmaatregelen in gevaar te brengen; stelt vast dat op bepaalde geografische en thematische programma's in zorgwekkende ...[+++]


12. verweist insbesondere auf die umfangreichen Programme im Bereich der externen Hilfe, die bei der Annahme der derzeitigen Finanziellen Vorausschau noch nicht absehbar waren, z.B. die Programme für Afghanistan und den Irak oder den jüngsten Vorschlag für ein Wiederaufbauprogramm nach dem Tsunami; ist besorgt wegen der Notwendigkeit der Bereitstellung von Mitteln für die neuen strategischen Partnerschaften und erwartet, dass sich der Rat der gegenwärtigen Schwierigkeiten bewusst ist und sich eindeutig dazu verpflichtet, die neuen Prioritäten anzuerkennen, ohne dabei traditionelle Politikbereiche zu gefährden; stellt fest, dass es beso ...[+++]

12. vestigt de aandacht op de belangrijke programma's voor steun aan derde landen die niet waren te voorzien ten tijde van de vaststelling van de huidige financiële vooruitzichten, zoals Afghanistan, Irak en het recente voorstel voor een programma voor wederopbouw na de tsunami; maakt zich zorgen over de noodzaak van financiële middelen voor nieuwe strategische partnerschappen en verwacht dat de Raad de recente problemen zal erkennen en ondubbelzinnig zal instemmen met de nieuwe prioriteiten zonder de traditionele beleidsmaatregelen in gevaar te brengen; stelt vast dat op bepaalde geografische en thematische programma's in zorgwekkende ...[+++]


(2b) Die im Rahmen der Agenda 2000 zur Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik angenommene Finanzielle Vorausschau ist nicht ausreichend für die zusätzlichen Ausgaben, die sich aus der Änderung der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen ergeben würden.

(2 ter) De in Agenda 2000 voor de financiering van het GLB goedgekeurde financiële vooruitzichten zijn niet voldoende om de uit een wijziging van de GMO voor de sector bananen voortvloeiende extra kosten te dekken, en dienen dan ook te worden herzien voordat de desbetreffende verordening wordt aangenomen.


Mitteilung der Kommission vom 6. September 2004 an das Europäische Parlament und den Rat - „Die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission bei der geteilten Verwaltung im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds - Heutiger Stand und Vorausschau für den neuen Programmplanungszeitraum nach 2006" [KOM(2004) 580 - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Mededeling van de Commissie van 6 september 2004 aan het Europees Parlement en de Raad - "respectieve verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie bij het gezamenlijk beheer van de Structuurfondsen en het cohesiefonds - Stand van zaken en vooruitzichten voor de nieuwe programmeringsperiode na 2006 [COM(2004) 580 - Niet verschenen in het Publicatieblad].


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und der Kommission bei der geteilten Verwaltung im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds - Heutiger Stand und Vorausschau für den neuen Programmplanungszeitraum nach 2006 [KOM(2004)580 endg. - nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - De respectieve verantwoordelijkheden van de lidstaten en de Commissie bij het gezamenlijk beheer van de structuurfondsen en het Cohesiefonds - Stand van zaken en vooruitzichten voor de nieuwe programmeringsperiode na 2006 [COM(2004) 580 def. - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad].


w