Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vor ort anwesenden vertretern » (Allemand → Néerlandais) :

Berücksichtigt wurden auch von den Mitgliedstaaten bereitgestellte und/oder – teilweise mit Hilfe von Mitgliedstaaten, internationalen Organisationen und vor Ort anwesenden Vertretern – in den betreffenden Drittländern erhobene Informationen, sowie durch unmittelbare Kontakte mit den Drittlandsbehörden erhaltene Daten.

In het verslag wordt gebruikgemaakt van gegevens die zijn verstrekt door de lidstaten en/of direct in de betrokken derde landen zijn verzameld, soms met hulp van de lidstaten, internationale organisaties en vertegenwoordigers in de regio. Daarnaast bevat het verslag gegevens die via rechtstreekse contacten met de autoriteiten van derde landen zijn verkregen.


in der Erwägung, dass die EU die Maßnahmen anderer unterstützen sollte, wenn sie bestimmte Beiträge besser leisten können, um Überschneidungen zu verhindern und dazu beizutragen, dass die Arbeit von bereits vor Ort anwesenden Akteuren, insbesondere der Mitgliedstaaten, gestärkt wird.

overwegende dat de EU het werk van anderen, die mogelijk beter in staat zijn om een bepaalde rol te vervullen, moet ondersteunen en daarbij overlappingen moet voorkomen en het werk van diegenen die reeds ter plaatse actief zijn, met name de lidstaten, moet helpen versterken.


Um die Mitgliedstaaten bei der Durchführung von Strategien zu unterstützen, die vor Ort sichtbare Wirkung haben, hat die Kommission 2009 eine Reihe hochrangiger bilateraler Veranstaltungen in den Mitgliedstaaten eingeleitet; dabei sollten politische Entscheidungsträger und die höchste Verwaltungsebene und Akteure auf europäischer und nationaler Ebene mit Vertretern der Roma-Gemeinschaften zusammengebracht werden.

Om de lidstaten te ondersteunen bij de uitvoering van beleidsmaatregelen met een zichtbaar effect in het veld is de Commissie in 2009 begonnen met een reeks bilaterale evenementen op hoog niveau in de lidstaten om de politieke beleidsmakers en de overheden en belanghebbenden op het hoogste Europese en nationale niveau samen te brengen met vertegenwoordigers van de Roma-gemeenschappen.


echte Partnerschaften und eine sektorenübergreifende Zusammenarbeit zwischen Schulen und externen Akteuren, einschließlich einer Vielzahl von Fachleuten, Nichtregierungsorganisationen, Unternehmen, Verbänden, Jugendarbeitern, kommunalen Behörden und Diensten und anderen Vertretern der Gemeinschaft im weitesten Sinne im Einklang mit den Gegebenheiten vor Ort.

effectieve partnerschappen en overkoepelende samenwerking tussen scholen en overige belanghebbenden, waaronder professionals, ngo's, bedrijven, verenigingen, jongerenwerkers, lokale overheden en dienstverleners, en andere vertegenwoordigers uit de bredere gemeenschap, al naargelang de lokale context.


Der Evaluierungsmechanismus umfasst folgende Elemente: mehrjährige und jährliche Evaluierungsprogramme, angekündigte und unangekündigte Inspektionen vor Ort durch ein kleines Team, das sich aus Vertretern der Kommission und von den Mitgliedstaaten benannten Experten zusammensetzt, von der Kommission angenommene Berichte über das Ergebnis der Evaluierung, vom Rat auf Vorschlag der Kommission angenommene Empfehlungen für Abhilfemaßnahmen, geeignete Folgemaßnahmen, Überwachung und Berichterstattung.

Dit evaluatiemechanisme bevat de volgende elementen: meerjaren- en jaarprogramma's voor evaluatie, aangekondigde en onaangekondigde controles ter plaatse door een klein team van Commissievertegenwoordigers en door de lidstaten aangewezen deskundigen, door de Commissie aangenomen verslagen over het resultaat van de evaluatie en aanbevelingen voor corrigerende maatregelen die door de Raad op voorstel van de Commissie worden vastgeste ...[+++]


Die Minister bekunden ihre Erleichterung darüber, dass die Mitglieder der vor Ort anwesenden Delegation des Europäischen Parlaments in Sicherheit sind.

De ministers zijn verheugd dat de leden van de aldaar aanwezige delegatie van het Europees Parlement ongedeerd zijn.


Das Seminar wird den Mitgliedern des AdR die Gelegenheit geben, die Auswirkungen des Aktionsprogramms von Tampere auf die regionale und lokale Ebene und die künftigen Perspektiven mit Vertretern der anwesenden Institutionen zu erörtern.

De leden van het CvdR krijgen tijdens dit seminar de gelegenheid om te komen vertellen welke gevolgen het Tampere-programma voor gemeenten en regio's heeft en om zich, samen met vertegenwoordigers van de andere EU-instellingen, te bezinnen op wat de toekomst in petto heeft.


Diese Seminare zielen darauf ab, - die regionalen und lokalen Behörden über die auf Gemeinschaftsebene durchgeführten Raumentwicklungsmaßnahmen zu unterrichten: Programm EUROPA 2000, Mitteilungen der Kommission, Möglichkeiten im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG und Pilotprojekte des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung; - die Beteiligung der regionalen Einrichtungen an der in Raumordnungsfragen dank der obengenannten Instrumente ermöglichten Kooperation zu fördern; - die Raumordnungsproblematik den mittel- und osteuropäischen Beitrittskandidaten näherzubringen und sie schon jetzt in den Kooperationsprozeß einzubeziehen; - die wichtigsten regionalen und lokalen Entscheidungsträgern im Bereich Raumordnung die Möglichkeit zu g ...[+++]

Met deze seminars worden de volgende doeleinden nagestreefd : - de regionale en plaatselijke overheden informeren over de op communautair niveau ontplooide activiteiten op het gebied van ruimtelijke ordening : programma Europa 2000, mededelingen van de Commissie, mogelijkheden in het kader van het initiatief INTERREG en van de modelprojecten van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; - deelneming door die overheden aan de ...[+++]


Deshalb sollte die Festlegung des Anwendungsbereichs von Maßnahmen in bezug auf China in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten in der zuständigen Gruppe des Rates und auch in enger Abstimmung zwischen den Vertretern der Kommission und der Mitgliedstaaten an Ort und Stelle erfolgen.

Te dien einde moet de afbakening van het actieterrein met betrekking tot China in nauwe samenwerking met de Lid-Staten in de bevoegde Raadsinstantie worden ondernomen, waarbij ter plaatse nauwe coördinatie tussen de vertegenwoordigers van de Commissie en van de Lid- Staten geboden is.


Ferner konnte sie sich mit den Vertretern der NRO unterhalten, die mit der Durchführung der Projekte von ECHO vor Ort beauftragt sind.

Zij had tevens een onderhoud met de vertegenwoordigers van de met de ECHO-projecten ter plaatse belaste NGO's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor ort anwesenden vertretern' ->

Date index: 2022-09-08
w