Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufdeckung von Fälschungen
Erkennen von Fälschungen
Informationssystem zur Bekämpfung von Euro-Fälschungen

Traduction de «vor fälschungen vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufdeckung von Fälschungen | Erkennen von Fälschungen

(1) opsporen van vervalsingen | (2) onderkennen van valse en vervalste reisdocumenten


spezielle Gruppe für den Schutz von Euro-Banknoten und -Münzen vor Fälschungen

specifieke groep voor de bescherming van in euro luidende bankbiljetten en muntstukken tegen valsmunterij


Informationssystem zur Bekämpfung von Euro-Fälschungen

informatiesysteem ter bestrijding van vervalsing van de euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Die Mitteilung der Kommission über Betrügereien und Fälschungen in Zahlungssystemen und ihre Empfehlung über die Offenlegung von Finanzinstrumenten werden vor dem Sommer vorgelegt werden..

* De Mededeling van de Commissie over fraude en vervalsing in betalingssystemen en haar aanbevelingen inzake de informatieverstrekking over financiële instrumenten zullen voor de zomer worden bekendgemaakt.


Der Vorschlag für diesen Rahmenbeschluß - hierbei handelt es sich um einen durch den Amsterdamer Vertrag eingeführten neuen Rechtsakt - wurde im Juli 1999 von Deutschland infolge der Entschließung des Rates vom 28. Mai 1999 über den Schutz des Euro vor Fälschungen vorgelegt.

Het voorstel voor dit kaderbesluit - een nieuw, bij het Verdrag van Amsterdam ingevoerd rechtsinstrument - werd in juli jl. door Duitsland ingediend in reactie op de Resolutie van de Raad van 28 mei 1999 ter bescherming van de euro tegen valsemunterij.


Die Mitteilung der Kommission über Betrügereien und Fälschungen in Zahlungssystemen wird vor Ablauf des Jahres vorgelegt;

De mededeling van de Commissie inzake fraude en vervalsing in betalingssystemen zal vóór het eind van het jaar worden uitgebracht;


* Als vorbereitende Maßnahme für die Einführung des Euro am 1. Januar 2002 hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Schutz des Euro vor Fälschungen [9] vorgelegt, über den der Rat "Wirtschaft und Finanzen" auf seiner Tagung vom 12. Februar 2001 politische Einigung erzielt hat.

* Met het oog op de invoering van de nieuwe Europese munt op 1 januari 2002, heeft de Commissie een voorstel voor een verordening [9] ingediend inzake de bescherming van de euro tegen valsemunterij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Die Mitteilung der Kommission über Betrügereien und Fälschungen in Zahlungssystemen und ihre Empfehlung über die Offenlegung von Finanzinstrumenten werden vor dem Sommer vorgelegt werden..

* De Mededeling van de Commissie over fraude en vervalsing in betalingssystemen en haar aanbevelingen inzake de informatieverstrekking over financiële instrumenten zullen voor de zomer worden bekendgemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vor fälschungen vorgelegt' ->

Date index: 2025-03-02
w