Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « freiwilligen regelungen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Von freiwilligen Regelungen wird nicht erwartet, dass sie das Kriterium abdecken, das die für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe in der EU geltenden landwirtschaftlichen und ökologischen Anforderungen und Standards betrifft (Artikel 17 Absatz 6). Vgl. Abschnitt 2. 2 der Mitteilung zur praktischen Umsetzung des Nachhaltigkeitskonzepts.

Vrijwillige regelingen hoeven geen betrekking te hebben op het criterium inzake landbouw- en milieu-eisen en op normen voor EU-landbouwers (artikel 17, lid 6). Zie punt 2.2 van de mededeling betreffende de praktische tenuitvoerlegging van de duurzaamheidsregeling.


3. Sämtliche legislativen Initiativen sollten dem Grundsatz der Subsidiarität Rechnung tragen und die bestehenden rechtlichen oder freiwilligen Regelungen in Mitgliedstaaten berücksichtigen, in denen das Recht auf Zugang zu einem Basiskonto und seine entsprechende Nutzung bereits erfolgreich sichergestellt wird;

3. Wetgevingsinitiatieven dienen in overeenstemming te zijn met het subsidiariteitsbeginsel en rekening te houden met bestaande wettelijke of vrijwillige regelingen in de lidstaten waar het recht op toegang tot een elementaire betaalrekening reeds afdoende is gewaarborgd.


3. Sämtliche legislativen Initiativen sollten dem Grundsatz der Subsidiarität Rechnung tragen und die bestehenden rechtlichen oder freiwilligen Regelungen in Mitgliedstaaten berücksichtigen, in denen das Recht auf Zugang zu einem Basiskonto und seine entsprechende Nutzung bereits erfolgreich sichergestellt wird;

3. Wetgevingsinitiatieven dienen in overeenstemming te zijn met het subsidiariteitsbeginsel en rekening te houden met bestaande wettelijke of vrijwillige regelingen in de lidstaten waar het recht op toegang tot een elementaire betaalrekening reeds afdoende is gewaarborgd.


Außerdem wird gegen die Nummern 31, 32 und 33 der Freiwilligen Leitlinien der FAO für die Leistungen von Flaggenstaaten verstoßen, die vorsehen, dass Flaggenstaaten Regelungen für die Kontrolle ihrer Fischereifahrzeuge durchführen und über Durchsetzungsmechanismen verfügen müssen, die unter anderem die Kapazität zur Aufdeckung von Verstößen gegen geltende Rechts- und Verwaltungsvorschriften und internationale Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen sowie zu einschlägigen Durchsetzungsmaßnahm ...[+++]

Ook worden de punten 31, 32 en 33 van de vrijwillige FAO-richtsnoeren over de prestaties van de vlaggenstaat met de voeten getreden, waarin staat dat de vlaggenstaten de controleregelingen ten aanzien van hun vaartuigen moeten toepassen en dat ze moeten beschikken over een handhavingsregeling om, onder meer, inbreuken op de geldende wet- en regelgeving en de geldende internationale instandhoudings- en beheersmaatregelen op te sporen en handhavingsmaatregelen te nemen.


23. fordert die Ergänzung der derzeit geltenden Regelung über Marktrücknahmen durch die Einrichtung eines "Sicherheitsfonds ", der von den Erzeugerorganisationen verwaltet und aus Mitteln der Europäischen Union, der Mitgliedstaaten und der Landwirte finanziert wird; dieser Fonds sollte für Ausgleichszahlungen an die Erzeuger bei Marktrücknahmen in Krisensituationen, die Gewährung von Beihilfen zur Drosselung der Erzeugung und, vorbehaltlich einer vorherigen Durchführbarkeitsstudie, auch für die Schaffung einer für die Landwirte freiwilligen Einkommensversicher ...[+++]

23. pleit voor vervanging van de geldende regeling van het uit de markt nemen door de oprichting van een "zekerheidskas", beheerd door de producentenorganisaties en gefinancierd met geld van de Europese Unie, de lidstaten en de landbouwers; meent dat een dergelijke "kas" moet gaan dienen om producenten schadeloos te stellen voor uit de markt genomen producten in geval van een crisis, voor de toekenning van subsidies voor productievermindering en voor het opzetten - op vrijwillige basis voor landbouwers - van een regeling voor inkomensverzekering ingeval van extreme klimatologische omstandigheden, na een voorafgaande haalbaarheidsstudie; ...[+++]


die Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Entwicklung der europäischen Dimension des Sports und die Studie aus dem Jahr 2010 zum Thema „Freiwilligentätigkeit in der Europäischen Union“, aus denen hervorgeht, dass in der EU in der Freiwilligentätigkeit im Sport ein sehr hohes Maß an Diversität besteht, und in denen schwerpunktmäßig rechtliche Regelungen und Finanzierungsquellen in diesem Bereich behandelt werden, aber auch darauf hi ...[+++]

de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's over de „Ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport” , en de studie van 2010 over vrijwilligerswerk in de Europese Unie, waaruit blijkt dat vrijwilligerswerk in de sport in de EU zeer diverse vormen aanneemt en waarin de aandacht wordt gevestigd op wettelijke regelingen en financieringsbronnen op dit gebied, en tevens wordt gewe ...[+++]


Eine solche unbefriedigende Situation kann durch Verlängerung der derzeitigen freiwilligen Regelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates vermieden werden, indem die Einführung des obligatorischen Etikettierungssystems gemäß Artikel 19 jener Verordnung um höchstens acht Monate verschoben wird, wobei jedoch ab 1. Januar 2000 eine Etikettierung zwingend vorgeschrieben wird, in deren Rahmen der Referenzcode oder die Referenznummer, wie in Artikel 16 Absatz 3 der genannten Verordnung vorgesehen, sowie der Schlachtort angegeben ...[+++]

Dergelijke problemen kunnen worden vermeden door de huidige bij verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad vastgestelde facultatieve regeling te verlengen en daartoe de inwerkingtreding van de verplichte etiketteringsregeling van artikel 19 van diezelfde verordening met ten hoogste acht maanden uit te stellen; met ingang van 1 januari 2000 moet de etikettering echter verplicht worden gesteld onder vermelding van een referentienummer of -code overeenkomstig de voorschriften van artikel 16, lid 3 van diezelfde verordening, en van de slach ...[+++]


Eine solche unbefriedigende Situation kann durch Verlängerung der derzeitigen freiwilligen Regelungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates vermieden werden, indem die Einführung des obligatorischen Etikettierungssystems gemäß Artikel 19 dieser Verordnung um ein Jahr verschoben wird.

Dergelijke problemen kunnen worden vermeden door de huidige bij verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad vastgestelde facultatieve regeling te verlengen en daartoe de inwerkingtreding van de verplichte etiketteringsregeling van artikel 19 van diezelfde verordening met een jaar uit te stellen.


w