Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " eurostat bekanntgegeben werden sollten " (Duits → Nederlands) :

T. in der Erwägung, dass die ersten amtlichen Hochrechnungen der Wahlergebnisse in allen Mitgliedstaaten gleichzeitig am letzten Tag des Wahlzeitraums um 21.00 Uhr MEZ bekanntgegeben werden sollten;

T. overwegende dat de eerste officiële prognoses van de verkiezingsuitslagen gelijktijdig in alle lidstaten moeten worden uitgebracht op de laatste dag van de verkiezingsperiode om 21.00 uur MET;


T. in der Erwägung, dass die ersten amtlichen Hochrechnungen der Wahlergebnisse in allen Mitgliedstaaten gleichzeitig am letzten Tag des Wahlzeitraums um 21.00 Uhr MEZ bekanntgegeben werden sollten;

T. overwegende dat de eerste officiële prognoses van de verkiezingsuitslagen gelijktijdig in alle lidstaten moeten worden uitgebracht op de laatste dag van de verkiezingsperiode om 21.00 uur MET;


Ein Bewertungsausschuss, der sich aus Vertretern der Generaldirektionen Gesundheit und Verbraucherschutz sowie Forschung, von Eurostat und der PHEA zusammensetzte, legte eine endgültige Liste der zur Finanzierung vorgesehenen Vorschläge je Bereich und eine einzige konsolidierte Reserveliste vor und einigte sich darauf, welche Vorschläge abgelehnt werden sollten.

Een beoordelingscomité, samengesteld uit vertegenwoordigers van de directoraten-generaal Gezondheid en consumentenbescherming en Onderzoek van de Commissie, Eurostat en PHEA, stelde voor elk gebied een definitieve lijst van voorstellen die voor financiering werden aanbevolen en één geconsolideerde reservelijst op.


8. ist der Ansicht, dass das kürzlich angenommene Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung Normen in Bezug auf detaillierte Daten zu den Risiken des öffentlichen Sektors im Zusammenhang mit Garantien und Eventualverbindlichkeiten, beispielsweise im Rahmen von Garantien und Risiken des öffentlichen Sektors in Bezug auf öffentlich-private Partnerschaften, erfordert, und dass diese unverzüglich entwickelt und von Eurostat bekanntgegeben werden sollten, wobei sämtliche Regierungsebenen berücksichtigt werden sollten;

8. is van mening dat het onlangs aangenomen wetgevingspakket inzake economisch bestuur normen nodig maakt terzake van gefragmenteerde gegevens over de risico’s waaraan de overheidssector zich blootstelt met garanties en voorwaardelijke verplichtingen, bijvoorbeeld door overheidsgaranties en –blootstellingen jegens publiek-particuliere partnerschappen; deze normen moeten door Eurostat onverwijld worden uitgewerkt en gepubliceerd, rekening houdende met alle bestuursniveaus;


Die Kriterien sollten allen potenziellen Bewerbern oder Bietern vorab bekanntgegeben werden, mit dem Auftragsgegenstand im Zusammenhang stehen und eine unbeschränkte Wahlfreiheit des öffentlichen Auftraggebers oder des Auftraggebers ausschließen.

De criteria moeten vooraf aan alle potentiële gegadigden of inschrijvers openbaar worden gemaakt, verband houden met het voorwerp van de overeenkomst en de aanbestedende dienst of aanbestedende instantie geen onbeperkte keuzevrijheid laten.


Ich finde, dass die Ergebnisse auch uns bekanntgegeben werden sollten, womit ich das spezielle Ergebnis dieser Abstimmung meine.

Ik vind dat ook de resultaten meegedeeld moeten worden – en daarmee bedoel ik het concrete resultaat van deze stemming.


25. ist der Auffassung, dass die Befugnisse von Eurostat ausgebaut werden sollten und Eurostat die Befugnis zu Ermittlungen übertragen werden sollte; ist der Ansicht, dass offene und transparente statistische Informationen eine Voraussetzung für den Zugang zu den Strukturfonds sein sollten; ist der Auffassung, dass die Kommission die Verantwortung für die Bewertung der Statistik übernehmen muss, um zu entscheiden, ob ein Mitgliedstaat die erforderlichen Verpflichtungen und Bewertungen erfüll ...[+++]

25. meent dat de bevoegdheden van Eurostat moeten worden aangevuld, onder meer ook met aan Eurostat te verlenen onderzoeksbevoegdheden; is van mening dat open en transparante statistische informatie een noodzakelijke voorwaarde moet zijn om toegang te hebben tot structuurfondsen; de Commissie moet de verantwoordelijkheid op zich nemen de statistieken te evalueren om uit te maken of een lidstaat voldoet aan zijn verplichtingen;


B. dazu, ob sie Produkte eines breiten Spektrums von Kreditgebern oder lediglich einer begrenzten Anzahl von Kreditgebern in Betracht ziehen. Bestehen Provisionen oder sonstige Anreize, die der Kreditgeber oder dritte Parteien dem Kreditvermittler im Zusammenhang mit dem Kreditvertrag zahlen bzw. gewähren, so sollte dies den Verbrauchern vor der Ausübung jeglicher Kreditvermittlungstätigkeiten offengelegt werden und die Verbraucher sollten in diesem Stadium entweder — soweit bekannt — über die Höhe dieser Zahlungen oder darüber, dass die Höhe im ESIS-Merkblatt in einem späteren vorvertragliche ...[+++]

Het bestaan van een commissieloon of andere provisie die door de kredietgever of derden aan de kredietbemiddelaar in verband met de kredietovereenkomst dient te worden betaald, dient aan de consument te worden medegedeeld voordat enige kredietbemiddelingsactiviteit wordt uitgeoefend, en de consument moet in dat stadium worden ingelicht over ofwel het bedrag van deze vergoedingen, indien dit bekend is, ofwel het feit dat het bedrag in een latere precontractuele fase in het ESIS zal worden bekendgemaakt, alsmede over het feit dat hij het recht heeft in dit stadium informatie te krijgen over de omvang van deze vergoedingen.


B. dazu, ob sie Produkte eines breiten Spektrums von Kreditgebern oder lediglich einer begrenzten Anzahl von Kreditgebern in Betracht ziehen. Bestehen Provisionen oder sonstige Anreize, die der Kreditgeber oder dritte Parteien dem Kreditvermittler im Zusammenhang mit dem Kreditvertrag zahlen bzw. gewähren, so sollte dies den Verbrauchern vor der Ausübung jeglicher Kreditvermittlungstätigkeiten offengelegt werden und die Verbraucher sollten in diesem Stadium entweder — soweit bekannt — über die Höhe dieser Zahlungen oder darüber, dass die Höhe im ESIS-Merkblatt in einem späteren vorvertragliche ...[+++]

Het bestaan van een commissieloon of andere provisie die door de kredietgever of derden aan de kredietbemiddelaar in verband met de kredietovereenkomst dient te worden betaald, dient aan de consument te worden medegedeeld voordat enige kredietbemiddelingsactiviteit wordt uitgeoefend, en de consument moet in dat stadium worden ingelicht over ofwel het bedrag van deze vergoedingen, indien dit bekend is, ofwel het feit dat het bedrag in een latere precontractuele fase in het ESIS zal worden bekendgemaakt, alsmede over het feit dat hij het recht heeft in dit stadium informatie te krijgen over de omvang van deze vergoedingen.


Europäische Statistiken sollten nach den im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und in der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 festgelegten statistischen Grundsätzen von Eurostat entwickelt, erstellt und verbreitet werden; diese statistischen Grundsätze wurden im Verhaltenskodex für europäische Statistiken in der vom Ausschuss für das Europäische Statistische System am 28. September 2011 überprüften und aktualisierten F ...[+++]

Europese statistieken moeten door Eurostat worden ontwikkeld, geproduceerd en verspreid in overeenstemming met de statistische beginselen in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en Verordening (EG) nr. 223/2009, die zijn uitgewerkt in de praktijkcode Europese statistieken, zoals herzien en bijgewerkt door het Comité voor het Europees statistisch systeem op 28 september 2011.


w