Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eurojust sowie etwaigen bemerkungen » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Eurojust, d. h. das Kollegium, die nationalen Mitglieder, die stellvertretenden Mitglieder, die Assistenten und die Eurojust-Bediensteten, sowie OLAF leisten etwaigen allgemeinen oder besonderen Einschränkungen, die von Mitgliedstaaten, Unionseinrichtungen, Drittstaaten oder internationalen Organisationen gemäß Artikel 19 Absatz 2 in Bezug auf den Zugang zu den von ihnen übermittelten Daten oder deren Verwendung vorgesehen wurden, Folge.

6. Eurojust, met inbegrip van het college, de nationale leden, plaatsvervangende leden, assistenten en de personeelsleden van Eurojust, en OLAF nemen de algemene of specifieke toegangs- of gebruiksbeperkingen in acht die lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties overeenkomstig artikel 19, lid 2, hebben gesteld.


6. Eurojust, d.h das Kollegium, die nationalen Mitglieder, die stellvertretenden Mitglieder, die Assistenten und die Eurojust-Bediensteten, sowie das OLAF leisten etwaigen allgemeinen oder besonderen Einschränkungen, die von Mitgliedstaaten, EU-Einrichtungen, Drittstaaten oder internationalen Organisationen gemäß Artikel 25 Absatz 2 in Bezug auf den Zugang zu den von ihnen übermittelten Daten oder deren Verwendung vorgesehen wurden, Folge.

6. Eurojust, met inbegrip van het college, de nationale leden, plaatsvervangende leden, assistenten en de personeelsleden van Eurojust, en OLAF nemen de algemene of specifieke toegangs- of gebruiksbeperkingen in acht die lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties overeenkomstig artikel 25, lid 2, hebben gesteld.


6. Eurojust, d.h das Kollegium, die nationalen Mitglieder, die stellvertretenden Mitglieder, die Assistenten und die Eurojust-Bediensteten, sowie das OLAF leisten etwaigen allgemeinen oder besonderen Einschränkungen, die von Mitgliedstaaten, EU-Einrichtungen, Drittstaaten oder internationalen Organisationen gemäß Artikel 25 Absatz 2 in Bezug auf den Zugang zu den von ihnen übermittelten Daten oder deren Verwendung vorgesehen wurden, Folge.

6. Eurojust, met inbegrip van het college, de nationale leden, plaatsvervangende leden, assistenten en de personeelsleden van Eurojust, en OLAF nemen de algemene of specifieke toegangs- of gebruiksbeperkingen in acht die lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties overeenkomstig artikel 25, lid 2, hebben gesteld.


6. Eurojust, d.h das Kollegium, die nationalen Mitglieder, die stellvertretenden Mitglieder, die Assistenten und die Eurojust-Bediensteten, sowie das OLAF leisten etwaigen allgemeinen oder besonderen Einschränkungen, die von Mitgliedstaaten, EU-Einrichtungen, Drittstaaten oder internationalen Organisationen gemäß Artikel 25 Absatz 2 in Bezug auf den Zugang zu den von ihnen übermittelten Daten oder deren Verwendung vorgesehen wurden, Folge.

6. Eurojust, met inbegrip van het college, de nationale leden, plaatsvervangende leden, assistenten en de personeelsleden van Eurojust, en OLAF nemen de algemene of specifieke toegangs- of gebruiksbeperkingen in acht die lidstaten, organen van de Unie, derde landen en internationale organisaties overeenkomstig artikel 25, lid 2, hebben gesteld.


Er wird dem Europäischen Parlament mit Blick auf die jährliche Debatte gemäß Artikel 39 des EU-Vertrags übermittelt und anschließend zusammen mit den Stellungnahmen des Europäischen Parlaments und von Eurojust sowie etwaigen Bemerkungen und Bewertungen einzelner Mitgliedstaaten veröffentlicht.

Het algemeen verslag wordt toegezonden aan het Europees Parlement met het oog op het jaarlijkse debat bedoeld in artikel 39 van het EU-Verdrag en vervolgens samen met het standpunt van het Europees Parlement en Eurojust en de eventuele opmerkingen en beoordelingen van individuele lidstaten gepubliceerd.


Die Berichte werden dem Europäischen Parlament mit Blick auf die jährliche Debatte gemäß Artikel 39 des EU-Vertrags übermittelt und anschließend zusammen mit den Stellungnahmen des Europäischen Parlaments sowie etwaigen Bemerkungen und Bewertungen einzelner Mitgliedstaaten veröffentlicht.

De algemene verslagen worden toegezonden aan het Europees Parlement met het oog op het jaarlijkse debat bedoeld in artikel 39 van het EU-Verdrag en vervolgens samen met de standpunten van het Europees Parlement en de eventuele opmerkingen en beoordelingen van individuele lidstaten gepubliceerd


Um eine eingehendere und transparentere Debatte über die Situation der Kriminalität in Europa zu gestatten, müssen diese Berichte dem Europäischen Parlament mit Blick auf die jährliche Debatte gemäß Artikel 39 des EU-Vertrags übermittelt und anschließend zusammen mit der Stellungnahme des Europäischen Parlaments sowie etwaigen Bemerkungen und Bewertungen einzelner Mitgliedstaaten veröffentlicht werden (Änderungsantrag 5).

Om een grondiger en transparanter debat over de toestand van de criminaliteit in Europa mogelijk te maken, moeten deze verslagen voorts worden toegezonden aan het Europees Parlement, met het oog op het jaarlijkse debat bedoeld in artikel 39 van het EU-Verdrag, en vervolgens samen met het standpunt van het Parlement en de eventuele opmerkingen en beoordelingen van individuele lidstaten worden gepubliceerd (amendement 5).


Der Rat nahm ferner die Bemerkungen der Minister zu den verschiedenen Aspekten der Ausführung des Kommissionsmitglieds FISCHLER sowie ihre Bemerkungen insbesondere zu einer größeren Harmonisierung bei der Marktverwaltung, der etwaigen Verlängerung der Sonderankaufsregelung, der Frage der Ausfuhrerstattungen sowie der Zweckmäßigkeit von Maßnahmen zur Förderung des Rindfleischverbrauchs zur Kenntnis.

De Raad heeft eveneens nota genomen van de opmerkingen van de ministers over de verschillende onderdelen van de uiteenzetting van Commissielid FISCHLER, alsmede over, met name, een grotere harmonisering van het marktbeheer, de eventuele verlenging van de speciale aankoopregeling, de kwestie van de uitvoerrestituties, en over de opportuniteit van acties ter bevordering van de rundvleesconsumptie.


Eurojust und jeder Mitgliedstaat treffen im Rahmen der Durchführung dieses Beschlusses die Maßnahmen, die zur Gewährleistung eines Schutzes der personenbezogenen Daten erforderlich sind, der mindestens dem aus der Anwendung der Grundsätze der Konvention 108 des Europarates vom 28. Januar 1981 und seiner etwaigen zwischen den Mitgliedstaaten geltenden späteren Änderungen sowie der Empfehlung Nr. R 87/15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 resultier ...[+++]

Eurojust en de lidstaten nemen in het kader van de uitvoering van dit besluit de nodige maatregelen om een bescherming van persoonsgegevens te waarborgen die ten minste gelijk is aan het beschermingsniveau dat resulteert uit de toepassing van de beginselen van Verdrag 108 van de Raad van Europa van 28 januari 1981 en de latere wijzigingen daarvan die tussen de lidstaten van kracht zouden zijn, en van Aanbeveling nr. R87/15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eurojust sowie etwaigen bemerkungen' ->

Date index: 2025-08-16
w