Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einer katastrophe heimgesucht werden » (Allemand → Néerlandais) :

Wird der heute unterbreitete Vorschlag vom Europäischen Parlament und von den EU-Mitgliedstaaten gebilligt, können Länder und Regionen, die von einer Katastrophe heimgesucht werden, auf eine erheblich verbesserte Funktionsweise des Solidaritätsfonds hoffen.

Als de huidige voorstellen door het Europees Parlement en de lidstaten van de EU worden goedgekeurd, zullen landen en regio's die door een ramp worden getroffen op een beter functionerend Solidariteitsfonds kunnen rekenen.


65. ist der Auffassung, dass die Beschränkung der digitalen Freiheiten bei den Beziehungen der EU zu Drittländern in vollem Umfang berücksichtigt werden sollte, und dass Länder, die Unterstützung und Hilfe der EU erhalten (mit Ausnahme von Ländern, die unter einem akuten Konflikt leiden, von einer Katastrophe heimgesucht wurden oder sich in einer Situation in Anschluss an einen Konflikt oder eine Katastrophe befinden), angehalten w ...[+++]

65. is van mening dat de beperking van digitale vrijheden de volle aandacht moet krijgen in de betrekkingen van de EU met derde landen, terwijl landen die EU-bijstand en steun ontvangen, met uitzondering van landen in acute conflict- en rampensituaties en situaties onmiddellijk na een conflict of ramp, moeten worden verplicht om ICT's te gebruiken op manieren die zorgen voor meer transparantie en verantwoording;


Das Europäische Parlament hält eine Verordnung zur Errichtung eines Solidaritätsfonds für äußerst wichtig, die den Herausforderungen gerecht wird und es der Europäischen Union ermöglicht, schnelle und effektive Hilfe zu leisten, wenn Mitgliedstaaten von einer Katastrophe heimgesucht werden.

Het Europees Parlement acht de invoering van een adequate solidariteitsfondsverordening die de Unie in staat stelt om directe en effectieve hulp te verlenen in lidstaten die door een ramp worden getroffen van wezenlijk belang.


Aus dem Solidaritätsfonds (maximal 500 Mio. EUR pro Jahr) soll finanzielle Soforthilfe bei einer Katastrophe großen Ausmaßes in einem Mitgliedstaat oder Kandidatenland bereitgestellt werden, so wie dies z. B. 2009 nach dem Erdbeben in der italienischen Region Abruzzen oder 2012 bei der Flutkatastrophe in Deutschland der Fall war.

Het Solidariteitsfonds (maximum 500 miljoen EUR per jaar) is bedoeld om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten financiële noodhulp te verstrekken na grote rampen (bv. de aardbeving in de regio Abruzzo, Italië, in 2009 en de overstromingen in Duitsland in 2012).


Im Februar dieses Jahres wurde die Region Madeira, aus der ich komme, von einer Katastrophe heimgesucht, die Erdrutsche und Überschwemmungen auslöste.

Em Fevereiro deste ano, a região da Madeira, de onde provenho, foi assolada por uma catástrofe causada por aluimentos de terras e inundações.


Man kann eine Datenbank einrichten, um die Aktivitäten europaweit zu koordinieren – wenn ein Land von einer Katastrophe heimgesucht wird, kann festgelegt werden, welche anderen Länder mit welchen Truppen helfen werden –, doch das kostet Geld.

Je kunt een databank opzetten om op Europees vlak te coördineren - als een bepaald land wordt getroffen door een ramp, welke landen gaan dan helpen, en met welke hulpmachten -, maar dat is duur.


Man kann eine Datenbank einrichten, um die Aktivitäten europaweit zu koordinieren – wenn ein Land von einer Katastrophe heimgesucht wird, kann festgelegt werden, welche anderen Länder mit welchen Truppen helfen werden –, doch das kostet Geld.

Je kunt een databank opzetten om op Europees vlak te coördineren - als een bepaald land wordt getroffen door een ramp, welke landen gaan dan helpen, en met welke hulpmachten -, maar dat is duur.


Der Solidaritätsfonds soll als Reserve dienen, auf die im Falle einer Katastrophe größeren Ausmaßes zurückgegriffen werden kann.

Bij het Solidariteitsfonds gaat het om een reserve waarop een beroep wordt gedaan na een grote ramp.


Der Vorschlag zielt darauf ab, es der Gemeinschaft zu ermöglichen, Mitgliedstaaten oder Länder, mit denen Beitrittsverhandlungen geführt werden, schnell, wirksam und in flexibler Weise zu unterstützen, wenn sie von einer Katastrophe größeren Ausmaßes betroffen sind.

Dit fonds is bestemd om de Gemeenschap in staat te stellen snel, doeltreffend en soepel hulp te bieden aan een lidstaat of een land waarmee over toetreding wordt onderhandeld, wanneer dit door een grote ramp wordt getroffen.


Mit dem Fonds sollen die Bevölkerungsgruppen unterstützt werden, die von einer Katastrophe - hauptsächlich einer Naturkatastrophe - getroffen wurden, die Schäden verursacht hat, die auf über 3 Mrd. EUR oder mehr als 0,6 % des BIP des betroffenen Staates geschätzt werden, und er soll zu einer raschen Rückkehr zu normalen Lebensbedingungen beitragen.

Het fonds strekt er in hoofdzaak toe bevolkingsgroepen te steunen die zijn getroffen door een natuurramp waarvan de schade meer dan 3 miljard euro of 0,6% van het BNI bedraagt, teneinde bij te dragen aan een spoedig herstel van de normale levensomstandigheden.


w