Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " täglichen sorgen ihrer bevölkerung entfernt " (Duits → Nederlands) :

Die Völker in Europa wollen keine Union einer immer enger werdenden Zentralisierung, eine Union, die ihre Macht auf Kosten ihrer Mitgliedstaaten vergrößert, eine Union, die weit von den täglichen Sorgen ihrer Bevölkerung entfernt ist.

De volkeren van Europa willen geen Europese Unie die steeds sterker wordt gecentraliseerd, een Europese Unie die haar macht uitbreidt ten koste van haar lidstaten, een Europese Unie die ver af staat van hun dagelijkse zorgen.


Die Völker in Europa wollen keine Union einer immer enger werdenden Zentralisierung, eine Union, die ihre Macht auf Kosten ihrer Mitgliedstaaten vergrößert, eine Union, die weit von den täglichen Sorgen ihrer Bevölkerung entfernt ist.

De volkeren van Europa willen geen Europese Unie die steeds sterker wordt gecentraliseerd, een Europese Unie die haar macht uitbreidt ten koste van haar lidstaten, een Europese Unie die ver af staat van hun dagelijkse zorgen.


41. unterstützt einen verbesserten Marktzugang für Entwicklungsländer, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, da so die Privatwirtschaft gestärkt und Anreize für Reformen geschaffen werden können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Handels- und Investitionsabkommen, insbesondere mit Entwicklungsländern, am wenigsten entwickelten Ländern und fragilen Staaten, an den Zielen für die nachhaltige Entwicklung ausgerichtet werden und die Menschenrechte und die regionale Integration fördern; betont, dass im Hinblick auf solche Abkommen Abschätzungen über die Folgen für die Ziele für die nachhaltige Entwicklung du ...[+++]

41. is voorstander van grotere markttoegang voor ontwikkelingslanden, met name MOL, daar dit de particuliere sector kan stimuleren en prikkels voor hervormingen kan creëren; dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat handels- en investeringsovereenkomsten, in het bijzonder met ontwikkelingslanden, MOL en fragiele staten, aansluiten bij de SDGs en mensenrechten en regionale integratie bevorderen; onderstreept dat dergelijke overeenkomsten moeten worden onderworpen aan SDG-effectbeoordelingen; steunt het voorstel van de Comm ...[+++]


Der Vertrag von Lissabon stellt den Bürger wieder in den Mittelpunkt des Projekts Europa. Er soll ihr Interesse an den Institutionen und Errungenschaften der Europäischen Union (EU), die ihnen oft zu weit von ihren täglichen Sorgen entfernt erscheinen, stärken.

Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.


Die Inselbewohner von Chagos, dem britischen Territorium im Indischen Ozean (BIOT), wurden zwischen 1968 und 1973 von der britischen Regierung aus ihrer Heimat entfernt, damit es auf allen 65 Inseln des Archipels keine Bevölkerung mehr gibt.

De bewoners van de Chagos-archipel werden tussen 1968 en 1973 door de Britse regering uit hun woongebied, de British Indian Ocean Territory (BIOT), verdreven omdat deze de bevolking van alle 65 eilanden van deze archipel elders wilde onderbrengen.


In der Folge wurde die gesamte Bevölkerung gezwungen, auf Frachtschiffe zu gehen, und sie wurde auf Mauritius und den Seychellen abgeladen, mehr als 1000 km von ihrer Heimat entfernt.

De gehele bevolking van de eilanden werd gedwongen aan boord van vrachtschepen te gaan en werd op Mauritius en de Seychellen afgezet, meer dan 1000 km van hun thuisland.


In dem Bewusstsein, dass das palästinensische Volk ernsten humanitären und wirtschaftlichen Schwierigkeiten ausgesetzt ist, bleibt die EU zur Fortsetzung ihrer Hilfe entschlossen und wird mit allen Mitteln dafür sorgen, eine humanitäre Soforthilfe für die Bevölkerung von Gaza, die sie nicht im Stich lässt, zu leisten.

Indachtig de benarde humanitaire en economische situatie van het Palestijnse volk zal de EU bijstand blijven verlenen en haar uiterste best doen om te zorgen voor noodhulp en humanitaire hulp aan de bevolking van Gaza, die zij niet in de steek zal laten.


(a) sorgen dafür, dass Abschätzungen der Dosen aus Tätigkeiten nach Artikel 44 für die Bevölkerung in ihrer Gesamtheit und für Bezugsbevölkerungsgruppen überall dort, wo gegebenenfalls solche Gruppen bestehen, so realistisch wie möglich vorgenommen werden;

(a) zien erop toe dat zo realistisch mogelijk ramingen van de doses als gevolg van aan een vergunning onderworpen handelingen worden opgesteld voor de bevolking als geheel en voor referentiegroepen van de bevolking, overal waar dergelijke groepen kunnen voorkomen;


Wenn wir dies ändern wollen, müssen wir dafür sorgen, daß die EU in ihrer Politik den Frauen und ihrem täglichen Leben in stärkerem Maße Rechnung trägt.

Als we daar verandering in willen brengen, moeten we er voor zorgen dat de EU en haar beleid duidelijker relevant worden voor vrouwen en hun dagelijks leven.


Der Vertrag von Lissabon stellt den Bürger wieder in den Mittelpunkt des Projekts Europa. Er soll ihr Interesse an den Institutionen und Errungenschaften der Europäischen Union (EU), die ihnen oft zu weit von ihren täglichen Sorgen entfernt erscheinen, stärken.

Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' täglichen sorgen ihrer bevölkerung entfernt' ->

Date index: 2022-03-02
w