Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 1995 bis 1999 war herr stahl mitglied " (Duits → Nederlands) :

Von 1995 bis 1999 war Herr Stahl Mitglied des Kabinetts von Dr. Monika WULF-MATHIES, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.

Van 1995 tot 1999 was Stahl lid van het kabinet van de Euro-commissaris voor Regionaal beleid, Monika Wulf-Mathies.


Zu diesem Zeitpunkt war Herr Bossi Mitglied des italienischen Parlaments. Nach einer ersten Entscheidung der Abgeordnetenkammer (vom 16. März 1999), die Handlungen, um denen es bei dem vor dem Amtsgericht von Mailand anhängigen Verfahren gehe, seien gemäß Artikel 68 der Verfassung gerichtlich nicht überprüfbar, hob das Verfassungsgericht als Ergebnis der Zuständigkeitsstreitigkeiten zwischen dem Parlament und dem Berufungsbericht von Mailand gemäß Artikel 68 Absatz 1 der Verfassung diese Entscheidung auf und befan ...[+++]

Indertijd was de heer Bossi lid van het Italiaans parlement. Na het aanvankelijke besluit van de Kamer van Afgevaardigden (van 16 maart 1999), dat de feiten in geding in de strafprocedure voor de Pretura circondariale di Milano werden gedekt door Italiaanse parlementaire immuniteit, heeft de Corte Constitutionale ter beslechting van een bevoegdheidsconflict tussen het parlement en de Corte di Appelo van Milaan, op grond van artikel 68, lid 1 van de Constitutie dat besluit vernietigd, overwegende dat beledigingen e ...[+++]


1995 war Herr Bossi auch Mitglied des italienischen Parlaments. Die Abgeordnetenkammer hat in ihrer Sitzung vom 20. Januar 1998 den Bericht der Kommission für die Genehmigung von Gerichtsverfahren gebilligt und die Ansicht vertreten, dass die Handlungen, derer Herr Bossi heute beschuldigt wird, gemäß Artikel 68 der Verfassung gerichtlich überprüfbar sind.

In 1995 was de Bossi tevens lid van het Italiaanse parlement. De Kamer van Gedeputeerden heeft ter zitting van 20 januari 1998 zijn goedkeuring gehecht aan het verslag van de commissie voor machtiging tot gerechtelijke procedures, omdat hij van mening was dat de handelingen waarvan de heer Bossi werd beschuldigd, niet worden gedekt door parlementaire voorrechten in de zin van artikel 68 van de Constitutie.


Er war bis 2004 für Binnenmarkt, Finanzdienste und Steuerpolitik (1995-1999) bzw. Wettbewerb (1999-2004) zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission.

Tot 2004 was hij lid van de Europese Commissie en in die hoedanigheid bevoegd voor interne markt, financiële diensten en belastingbeleid (1995-1999) en vervolgens voor mededinging (1999-2004).


Edith Cresson war vom 24. Januar 1995 bis 8. September 1999 Mitglied der Europäischen Kommission; die Kommission schied am 8. September 1999 aus dem Amt, nachdem sie am 16. März 1999 geschlossen zurückgetreten war.

Edith Cresson was lid van de Europese Commissie van 24 januari 1995 tot 8 september 1999, toen de Commissie haar functie neerlegde nadat zij collectief was afgetreden op 16 maart 1999.


Im Rahmen meiner Aufgaben war ich Vorsitzender des Interministeriellen Ausschusses für die Koordinierung und Kontrolle des Finanzierungssystems des EAGFL-Garantie (1995-1999), gehörte verschiedenen Arbeitsgruppen im Rahmen des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und der Betrugsbekämpfung an und war Mitglied der portugiesischen Delegation im Beratenden Ausschuss für die Koordinierung auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung (COCOLAF).

In het kader van mijn taken was ik voorzitter van het interministeriële comité voor de coördinatie en controle van het financieringsstelsel van het EOGFL, afdeling Garantie (1995-1999) en maakte ik deel uit van diverse werkgroepen in het kader van de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en de fraudebestrijding en was ik lid van de Portugese delegatie in het Raadgevend Comité voor de coördinatie op het gebied van fraudebestrijding (COCOLAF).


Während seiner akademischen Laufbahn vor seiner Ernennung zum Kommissar 1995 war Herr Monti Mitglied des Aufsichtsrats in mehreren Unternehmen (einschließlich FIAT von 1988 bis 1993), wie dies bei seinem Eintritt in die Kommission auch öffentlich bekannt gegeben wurde.

Tijdens zijn academische carrière vóór zijn benoeming tot commissaris in 1995 was de heer Monti lid van de raad van bestuur van verschillende ondernemingen (onder meer van Fiat van 1988 tot 1993). Toen hij lid van de Commissie werd, heeft hij dat ook openbaar gemaakt.


Während seiner akademischen Laufbahn vor seiner Ernennung zum Kommissar 1995 war Herr Monti Mitglied des Aufsichtsrats in mehreren Unternehmen (einschließlich FIAT von 1988 bis 1993), wie dies bei seinem Eintritt in die Kommission auch öffentlich bekannt gegeben wurde.

Tijdens zijn academische carrière vóór zijn benoeming tot commissaris in 1995 was de heer Monti lid van de raad van bestuur van verschillende ondernemingen (onder meer van Fiat van 1988 tot 1993). Toen hij lid van de Commissie werd, heeft hij dat ook openbaar gemaakt.


Dass Herr Pierre Got Lizentiat in Urbanistik ist, dass er früher mit den Raumordnungsplänen in der Interkommunale IDETA beauftragt war, dass er der Projektautor des PRATW (regionaler Raumordnungsplan für das Wallonische Gebiet), Genossenschaftsmitglied eines grenzüberschreitenden Städtebau- und Architektenbüros in Lille (COPIT) ist, dass er von 1998 bis 2003 Vorsitzender des RARO gewesen ist, und dass er seit 1995 ...[+++]

Dat de heer Pierre Got licentiaat in de stedenbouw is, dat hij voorheen belast was met de plannen van aanleg bij de intercommunale IDETA, dat hij de ontwerper is van de 'PRATW' (Gewestelijk plan van aanleg van het Waalse grondgebied), dat hij medewerker is bij een grensoverschrijdend stedenbouwkundig en architectenbureau te Rijsel (COPIT), dat hij voorzitter van de 'CRAT' is geweest tussen 1998 en 2003 en dat hij lid van de 'CRAT' is sinds 1995;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1995 bis 1999 war herr stahl mitglied' ->

Date index: 2021-11-25
w