Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « verwaltungsrat gebilligt wurden » (Allemand → Néerlandais) :

11. weist erneut darauf hin, dass das gemeinsame Unternehmen im Dezember 2007 gegründet wurde und seit November 2009 eigenständig tätig ist; erklärt sich besorgt darüber, dass die Methoden zur Bewertung von Zuwendungen in Form von Sachleistungen, die in den internen Vorschriften und Verfahren des gemeinsamen Unternehmens im Einklang mit seinen Finanzvorschriften festgelegt werden müssen, am 11. November 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurden; hebt hervor, dass die Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens, die dem Europäischen Pharma-Verband (EFPIA) angehören, aus diesem Grund nicht in der Lage waren, einen Bericht über die im ersten ...[+++]

11. brengt in herinnering dat de gemeenschappelijke onderneming in december 2007 werd opgericht en autonoom begon te functioneren in november 2009; is bezorgd over het feit dat de methode voor de beoordeling van bijdragen in natura, die moet worden bepaald in de interne voorschriften en procedures van de gemeenschappelijke onderneming in overeenstemming met haar financieel reglement, op 11 november 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; benadrukt dat de bij de European Federation of Pharmaceutical Industries and Associations (EFPIA) aangesloten leden van de gemeenschappelijke onderneming derhalve niet de mogelijkheid hadden om ...[+++]


10. nimmt die Feststellung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Methoden zur Bewertung von Zuwendungen in Form von Sachleistungen am 11. November 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurden und dass Zuwendungen in Form von Sachleistungen im Wege von Ex-ante-Zertifizierungen und Ex-post-Prüfungen validiert werden; stellt jedoch fest, dass das gemeinsame Unternehmen 2011 keine Ex-ante-Zertifizierung und keine Ex-post-Prüfung durchgeführt hat;

10. neemt kennis van de bevinding van de Rekenkamer dat de methode voor de beoordeling van bijdragen in natura op 11 november 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd en dat de bijdragen in natura door middel van een certificering vooraf en controles achteraf worden gevalideerd, doch dat de gemeenschappelijke onderneming gedurende 2011 geen certificering vooraf noch controles achteraf heeft uitgevoerd;


22. nimmt zur Kenntnis, dass die Methode für die Bewertung der Sachbeiträge, bei der die Validierung der Beiträge auf Ex-ante-Bescheinigungen und Ex-post-Prüfungen beruht, im Jahr 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurde; stellt darüber hinaus fest, dass die übrigen acht Methodenzertifikate für Sachbeiträge 2013 akzeptiert wurden, womit nunmehr insgesamt 22 EFPIA-Unternehmen über Methodenzertifikate verfügen; stellt fest, dass die ersten drei Ex-post-Prüfungen zu Sachbeiträgen im Laufe des Jahres 2013 abgeschloss ...[+++]

22. neemt kennis van het feit dat de methodologie voor de evaluatie van bijdragen in natura, die door middel van certificering vooraf en controles achteraf gevalideerd worden, in 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; stelt bovendien vast dat de acht resterende gecertificeerde methodologieën voor bijdragen in natura in 2013 werden geaccepteerd en dat daarmee het totale aantal EFPIA-bedrijven met gecertificeerde methodologieën op 22 kwam te staan; erkent dat de eerste drie controles achteraf betreffende bijdragen in natura in de loop van 2013 afgerond werden, een andere controle achteraf ingesteld werd en nog eens twee controle ...[+++]


22. nimmt zur Kenntnis, dass die Methode für die Bewertung der Sachbeiträge, bei der die Validierung der Beiträge auf Ex-ante-Bescheinigungen und Ex-post-Prüfungen beruht, im Jahr 2011 vom Verwaltungsrat gebilligt wurde; stellt darüber hinaus fest, dass die übrigen acht Methodenzertifikate für Sachbeiträge 2013 akzeptiert wurden, womit nunmehr insgesamt 22 EFPIA-Unternehmen über Methodenzertifikate verfügen; stellt fest, dass die ersten drei Ex-post-Prüfungen zu Sachbeiträgen im Laufe des Jahres 2013 abgeschloss ...[+++]

22. neemt kennis van het feit dat de methodologie voor de evaluatie van bijdragen in natura, die door middel van certificering vooraf en controles achteraf gevalideerd worden, in 2011 door de raad van bestuur werd goedgekeurd; stelt bovendien vast dat de acht resterende gecertificeerde methodologieën voor bijdragen in natura in 2013 werden geaccepteerd en dat daarmee het totale aantal EFPIA-bedrijven met gecertificeerde methodologieën op 22 kwam te staan; erkent dat de eerste drie controles achteraf betreffende bijdragen in natura in de loop van 2013 afgerond werden, een andere controle achteraf ingesteld werd en nog eens twee controle ...[+++]


5. nimmt zur Kenntnis, dass die Kostenerstattungsanträge im Rahmen der mit den Mitgliedern abgeschlossenen Finanzhilfevereinbarungen 2011 mit erheblicher Verspätung eingingen und dass deshalb eine große Zahl von Anträgen nicht vor der Erstellung der endgültigen Rechnungsabschlüsse 2011 validiert werden konnte; stellt fest, dass die entsprechenden Sachbeiträge in Höhe von 52 000 000 EUR vom Verwaltungsrat nicht rechtzeitig gebilligt werden konnten und daher nicht unter dem Nettovermögen, sondern unter den Verbindlichkeiten ausgewiesen wurden; nimmt zur Kenntni ...[+++]

5. neemt kennis van de aanzienlijke vertragingen die in 2011 zijn opgetreden bij de ontvangst van de kostendeclaraties van subsidieovereenkomsten met leden en erkent dat de validering van een groot aantal declaraties derhalve niet voor de jaarrekening kon worden afgerond; merkt op dat de bijbehorende bijdragen in natura van 52 000 000 EUR niet tijdig door de raad van bestuur konden worden goedgekeurd en, als gevolg daarvan, niet onder nettoactiva zijn geboekt, maar als passiva zijn weergegeven; neemt kennis van het feit dat de gemeenschappelijke onderneming dientengevolge negatieve nettoactiva heeft opgegeven ter waarde van 18 500 000 ...[+++]


Die neuen Forschungsschwerpunkte wurden nach umfangreicher Konsultation verschiedener Gruppen, wie der wissenschaftliche IMI-Ausschuss, Vertreter der Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission und von EFPIA-Unternehmen, vom IMI-Verwaltungsrat gebilligt.

De nieuwe onderzoekthema's zijn goedgekeurd door de raad van bestuur van het IMI, na uitgebreid overleg tussen diverse belanghebbenden, waaronder het wetenschappelijk comité van het IMI, vertegenwoordigers van de lidstaten, de Europese Commissie en de farmaceutische bedrijven die lid zijn van de EFPIA.


Die „IMO-Leitlinien über die faire Behandlung von Seeleuten bei einem Seeunfall“ bezeichnen die Leitlinien im Anhang der Entschließung LEG.3(91) des IMO-Rechtsausschusses vom 27. April 2006, wie sie vom Verwaltungsrat der Internationalen Arbeitsorganisation auf dessen 296. Sitzung vom 12.-16. Juni 2006 gebilligt wurden.

Onder „IMO-richtsnoeren betreffende de billijke behandeling van zeelieden bij ongevallen op zee” (IMO guidelines on the fair treatment of seafarers in the event of a maritime accident) wordt verstaan: de richtsnoeren in de bijlage bij Resolutie LEG.3(91) van de juridische commissie van de IMO van 27 april 2006 zoals goedgekeurd door de raad van bestuur van de Internationale Arbeidsorganisatie in zijn 296ste zitting van 12 tot 16 juni 2006.


Die Arbeitsprogramme wurden alljährlich ausgearbeitet; es gibt allerdings auch ein Gesamtstrategiepapier, das im Juni 2002 vom Verwaltungsrat gebilligt wurde.

De werkprogramma's zijn op jaarbasis opgesteld, ofschoon in juni 2002 door de raad van bestuur een algemeen strategiedocument werd goedgekeurd.


Die Arbeitsprogramme wurden alljährlich ausgearbeitet; es gibt allerdings auch ein Gesamtstrategiepapier, das im Juni 2002 vom Verwaltungsrat gebilligt wurde.

De werkprogramma's zijn op jaarbasis opgesteld, ofschoon in juni 2002 door de raad van bestuur een algemeen strategiedocument werd goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verwaltungsrat gebilligt wurden' ->

Date index: 2025-04-11
w