Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramm für die Harmonisierung
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
Fortschreitende Arbeitsprogramme
Turnusarbeitsprogramme

Traduction de «arbeitsprogramme wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Arbeitsprogramm für die Harmonisierung

harmoniseringswerkprogramma




Arbeitsprogramm in Abhängigkeit von den eingehenden Aufträgen gestalten

werk plannen volgens binnenkomende bestellingen


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


fortschreitende Arbeitsprogramme | Turnusarbeitsprogramme

voortschrijdend werkprogramma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° die Qualität der vorbereitenden Untersuchungen, die zur Bestimmung des Arbeitsprogramms durchgeführt wurden;

1° de kwaliteit van de voorafgaande studies die uitgevoerd werden om het programma van de werkzaamheden vast te leggen;


Mit dem Vorschlag für eine Empfehlung soll einem Auftrag entsprochen werden, den der Europäische Rat auf seiner Tagung von Lissabon im Jahr 2000 erteilt hat („Jedem Bürger müssen die Fähigkeiten vermittelt werden, die für das Leben und die Arbeit in dieser neuen Informationsgesellschaft erforderlich sind") und der in dem vom Europäischen Rat im März 2002 in Barcelona angenommenen Arbeitsprogramm "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" bekräftigt und erweitert wurde; in diesem Arbeitsprogramm wurden außerdem weitere Maßnahmen zur "Ve ...[+++]

Dit voorstel voor een aanbeveling is opgesteld naar aanleiding van het mandaat dat voor het eerst werd verstrekt door de Europese Raad van Lissabon in 2000 ("Iedere burger moet over de vaardigheden(...) beschikken die nodig zijn om in deze nieuwe informatiemaatschappij te leven en te werken") en dat werd herhaald en verder uitgewerkt in het werkprogramma "Onderwijs en Opleiding 2010", dat in maart 2002 werd goedgekeurd door de Raad van Barcelona, die ook aandrong op verdere maatregelen ter "verbetering van de beheersing van basisvaard ...[+++]


Die Arbeitsprogramme wurden alljährlich ausgearbeitet; es gibt allerdings auch ein Gesamtstrategiepapier, das im Juni 2002 vom Verwaltungsrat gebilligt wurde.

De werkprogramma's zijn op jaarbasis opgesteld, ofschoon in juni 2002 door de raad van bestuur een algemeen strategiedocument werd goedgekeurd.


Mit der Einführung eines fortlaufenden IDABC-Arbeitsprogramms ist der Bedarf an einem „Dashboard“ zur Überwachung der Durchführung der Maßnahmen deutlich geringer geworden, denn die Maßnahmen werden nunmehr regelmäßig an den Einträgen im Arbeitsprogramm gemessen, die sowohl den Stand der Maßnahmen als auch die künftige Planung anzeigen, und Mittel für spätere Programmphasen werden nur freigegeben, wenn Etappenziele erreicht wurden.

Door de invoering in IDABC van een evolutief werkprogramma is de behoefte aan een dashboard voor het monitoren van de uitvoering van acties sterk afgenomen, aangezien de acties regelmatig worden getoetst aan de punten van het werkprogramma, die zowel de stand van de acties als de toekomstige planning weergeven, en aangezien de middelen voor de volgende fasen pas worden vrijgegeven als de mijlpalen bereikt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Mitgliedstaaten teilen den Marktteilnehmerorganisationen spätestens am 15. März eines jeden Jahres mit, welche Arbeitsprogramme genehmigt wurden und gegebenenfalls welche Arbeitsprogramme eine entsprechende staatliche Finanzhilfe erhalten.

3. Uiterlijk op 15 maart van elk jaar stelt de lidstaat de organisaties van marktdeelnemers in kennis van de goedgekeurde activiteitenprogramma’s en in voorkomend geval van de activiteitenprogramma’s waarvoor hij de desbetreffende nationale financiering toekent.


Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass das Verrechnungspreisforum in seiner nächsten für den 14. Dezember 2004 anberaumten Sitzung sein Arbeitsprogramm für die Jahre 2005 und 2006 förmlich annehmen will, dessen Entwurf zum einen aus Fragen besteht, die aus dem Arbeitsprogramm 2002 übernommen wurden, und zum anderen aus neu aufgeworfenen Fragen.

De Raad neemt er nota van dat het Forum voornemens is zijn werkprogramma voor 2005 en 2006 in zijn volgende, voor 14 december 2004 geplande vergadering, formeel aan te nemen en dat het ontwerp-werkprogramma bestaat uit punten die uit het werkprogramma van 2002 zijn overgedragen alsook uit nieuwe punten.


Mit Hilfe der finanziellen Vorleistungen von November 2001 wurde es den Partnerschaften ermöglicht, ihre Arbeitsprogramme zu klären und grenzübergreifende Kooperationsvereinbarungen zu entwickeln, und ab Mai 2002 wurden weitere Mittel für die Durchführung der Arbeitsprogramme genehmigt.

Met de oorspronkelijke financiering vanaf november 2001 konden de partnerschappen hun werkprogramma beschrijven en hun grensoverschrijdende samenwerkingsovereenkomsten ontwikkelen, en vanaf mei 2002 werden nieuwe middelen toegekend voor de tenuitvoerlegging van de werkprogramma's.


Damit wurde den Anliegen des Kreditgewerbes Rechnung getragen, das befürchtete, daß die Wettbewerbsregeln Interbank-Vereinbarungen zur Vermeidung einer doppelten Gebührenbelastung behindern würden. Inhalt des Arbeitsprogramms Das in der Mitteilung genannte Arbeitsprogramm enthält eine Reihe begleitender Maßnahmen zur Verbesserung grenzüberschreitender Zahlungen, die bereits ergriffen wurden bzw. in Kürze zu ergreifen sind.

Het werkprogramma Het in de Mededeling aangegeven werkprogramma omvat een aantal begeleidende maatregelen die gericht zijn op de verbetering van grensoverschrijdende betalingen die reeds onderweg zijn of binnenkort zullen worden verricht.


In den im Arbeitsprogramm 1995 genannten vorrangigen Tätigkeitsbereichen - WWU, Beschäftigung, Binnenmarkt, Regierungskonferenz, Außenbeziehungen - wurden große Fortschritte erzielt.

Op de in het werkprogramma 1995 vastgestelde prioritaire gebieden - EMU, werkgelegenheid, interne markt, intergouvernementele conferentie, buitenlandse betrekkingen - werd aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Sc ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermings ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeitsprogramme wurden' ->

Date index: 2023-09-09
w