Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ungarischen parlament verabschiedete mediengesetz " (Duits → Nederlands) :

Nach Prüfung der Antwort der ungarischen Behörden und vor dem Hintergrund der neuen Rechtsvorschriften, die vom ungarischen Parlament im Oktober verabschiedet wurden, wird die Kommission vier der elf Fragen, die in dem ergänzenden Aufforderungsschreiben aufgeworfen wurden, nicht weiter nachgehen.

Na de analyse van het antwoord van de Hongaarse autoriteiten, en gezien de nieuwe wetgeving die in oktober door het Hongaarse parlement is goedgekeurd, ziet de Commissie af van vier van de elf kwesties die in de aanvullende aanmaningsbrief aan de orde kwamen.


– Das vom ungarischen Parlament verabschiedete Mediengesetz steht in klarem Widerspruch zu Artikel 11 der EU-Charta der Grundrechte, in dem die Meinungs- und Informationsfreiheit garantiert werden.

– (EN) De door het Hongaarse parlement aangenomen mediawet is duidelijk in strijd met artikel 11 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, dat vrijheid van meningsuiting en van informatie garandeert.


B. in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 eine Zweidrittelmehrheit des ungarischen Parlaments das neue Mediengesetz (CLXXXV von 2010) verabschiedete, welches die veraltete Sammlung der Medienvorschriften ersetzt und im Einklang mit der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste neue Bestimmungen zu neuen Technologien einführte,

B. overwegende dat het Hongaarse parlement op 21 december 2010 met een tweederde meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan de nieuwe mediawet (CLXXXV van 2010), die een aantal achterhaalde mediavoorschriften vervangt en nieuwe bepalingen bevat over nieuwe technologieën, in overeenstemming met de richtlijn audiovisuele mediadiensten,


4. begrüßt, dass die Kommission und die ungarische Regierung übereingekommen sind, dass das ungarische Mediengesetz, wie gefordert, geändert wird; würdigt den außerordentlich raschen Beschluss der ungarischen Regierung, das Mediengesetz zu ändern, und begrüßt, dass die Änderungen in den nächsten Tagen durch das ungarische Parlament angenommen werden; ist enttäuscht darüber, dass sich die Ungarische Sozialistische Partei im ungari ...[+++]

4. spreekt zijn waardering uit voor de overeenkomst die tussen Commissie en Hongaarse regering is bereikt over de gevraagde aanpassing van de Hongaarse mediawet. spreekt zijn waardering uit voor de uitzonderlijke snelheid waarmee de Hongaarse regering heeft besloten de mediawet aan te passen en voor de goedkeuring van de wijzigingen door het Hongaarse Parlement die binnenkort plaatsvindt. is teleurgesteld over de Hongaarse socialistische partij die zich in het Hongaarse parlement heeft verzet tegen dringende stemming over de overeenge ...[+++]


B. in der Erwägung, dass am 21. Dezember 2010 eine Zweidrittelmehrheit des ungarischen Parlaments das neue Mediengesetz (CLXXXV/2010) verabschiedete, welches die veraltete Sammlung der Medienvorschriften ersetzt und im Einklang mit der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste neue Bestimmungen zu neuen Technologien einführte,

B. overwegende dat het Hongaarse parlement op 21 december 2010 met een tweederde meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan de nieuwe mediawet (CLXXXV van 2010), die een aantal achterhaalde mediavoorschriften vervangt en nieuwe bepalingen bevat over nieuwe technologieën, in overeenstemming met de richtlijn audiovisuele mediadiensten,


fordert die ungarischen Staatsorgane auf, das Mediengesetz auf der Grundlage der Bemerkungen und der Vorschläge des Europäischen Parlaments, der Kommission, der OSZE und des Menschenrechtskommissars des Europarates, der Empfehlungen des Ministerkomitees und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates sowie der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union und des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte weiter zu überarbeiten und für ...[+++]

dringt er bij de Hongaarse autoriteiten op aan om de mediawet verder te herzien op basis van de opmerkingen en voorstellen van het Europees Parlement, de Commissie, de OVSE en de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de aanbevelingen van het Comité van Ministers en de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de rechten van de mens, en om, mocht de wet onverenigbaar worden geacht met de letter of de geest van de verdragen of het ...[+++]


18. begrüßt das vor kurzem verabschiedete Rahmengesetz über Abfallbewirtschaftung und fordert Ungarn auf, die Arbeiten im Sinne der Harmonisierung der Rechtsvorschriften in diesem Bereich so rasch wie möglich weiterzuführen; ist der Auffassung, dass das Gesetz über gefährliche industrielle Abfälle, das am 23. Mai 2000 vom ungarischen Parlament verabschiedet wurde,eine Priorität darstellt und rasch angewendet werden sollte;

18. is verheugd over de recent goedgekeurde kaderwet inzake afvalbeheer en verzoekt Hongarije de werkzaamheden ten behoeve van wettelijke harmonisatie op dit terrein zo spoedig mogelijk voort te zetten; is van mening dat het wetsontwerp inzake gevaarlijk industrie-afval dat op 23 mei 2000 door het Hongaarse Parlement is aangenomen met spoed moet worden toegepast;


In diesem Zusammenhang riet der Assoziationsrat Ungarn, seine Konsultationen in Bezug auf das vom ungarischen Parlament im Juni 2001 verabschiedete Gesetz über in Nachbarländern lebende Ungarn mit den betroffenen Nachbarländern zu verstärken.

Op dit punt moedigde de Associatieraad Hongarije aan intensiever met de betrokken buurlanden overleg te plegen over de Wet betreffende in de buurlanden wonende Hongaren die het Hongaarse parlement in juni 2001 heeft aangenomen.


w