Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat kürzlich geäußerte besorgnis » (Allemand → Néerlandais) :

Am 20. Oktober 2014 hat der Rat seine Besorgnis über die Lage in Libyen geäußert und hat seine Bereitschaft bekundet, die Resolution 2174 (2014) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (im Folgenden „UNSCR“) vom 27. August 2014 umzusetzen, um gegen die Bedrohungen für Frieden und Stabilität in Libyen anzugehen.

Op 20 oktober 2014 heeft de Raad zijn bezorgdheid over de situatie in Libië geuit, en zich bereid verklaard om uitvoering te geven aan Resolutie („UNSCR”) 2174 (2014) van de VN-Veiligheidsraad van 27 augustus 2014, met het oog op de bestrijding van gevaren voor de vrede en de stabiliteit in Libië.


1. begrüßt die vom Rat kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und die erklärte Unterstützung des Rates und der Kommission für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffeeorganisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;

1. is ingenomen met het feit dat de Raad onlangs zijn bezorgdheid heeft geuit over de situatie waarmee de landen die afhankelijk zijn van koffie worden geconfronteerd, en dat zowel de Raad als de Commissie steun hebben toegezegd voor het kwaliteitsprogramma van de Internationale Koffieorganisatie; is voorts ingenomen met de toezegging van de Commissie om ideeën aan te dragen om de grondstoffensituatie in het algemeen, met inbegrip van koffie, te verbeteren;


1. begrüßt die vom Rat kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und die erklärte Unterstützung des Rates und der Kommission für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffee-Organisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;

1. verwelkomt dat de Raad recentelijk zijn bezorgdheid heeft geuit over de situatie in van koffie afhankelijke landen, en dat de Raad en de Commissie hun steun hebben uitgesproken voor het kwaliteitsprogramma van de ICO, en verwelkomt verder de toezegging van de Commissie ideeën te zullen presenteren voor het aanpakken van de situatie van de grondstoffen in het algemeen, inclusief koffie;


1. begrüßt die vom Rat und der Kommission kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und ihre erklärte Unterstützung für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffeeorganisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;

1. is tevreden over het feit dat de Raad en de Commissie onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken over de problemen waarmee de van de koffie-export afhankelijke landen worden geconfronteerd en dat zij hun steun hebben gegeven aan het kwaliteitsprogramma van de ICO; verheugt zich er ook over dat de Commissie een aantal ideeën heeft voorgesteld om te reageren op de situatie van de grondstoffenmarkten in het algemeen, met inbegrip van koffie;


1. begrüßt die vom Rat und der Kommission kürzlich geäußerte Besorgnis über die Situation, der sich die vom Kaffee abhängigen Länder gegenübersehen, und ihre erklärte Unterstützung für das Qualitätsprogramm der Internationalen Kaffeeorganisation; begrüßt ferner die Zusage der Kommission, Vorschläge für eine Bewältigung der allgemeinen Probleme im Grundstoffsektor, einschließlich Kaffee, zu unterbreiten;

1. is tevreden over het feit dat de Raad en de Commissie onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken over de problemen waarmee de van de koffie-export afhankelijke landen worden geconfronteerd en dat zij hun steun hebben gegeven aan het kwaliteitsprogramma van de ICO; verheugt zich er ook over dat de Commissie een aantal ideeën heeft voorgesteld om te reageren op de situatie van de grondstoffenmarkten in het algemeen, met inbegrip van koffie;


1. begrüßt die Tatsache, dass sowohl der Rat als auch die Kommission kürzlich ihre Besorgnis im Hinblick auf die Lage der vom Kaffee abhängigen Staaten geäußert und ausdrücklich ihre Unterstützung des ICO-Qualitätsprogramms zugesagt haben und dass sich die Kommission verpflichtet hat, Ideen vorzulegen, wie das Problem im Zusammenhang mit den Rohstoffen einschließlich Kaffee gelöst werden kann;

1. is tevreden over het feit dat de Raad en de Commissie onlangs hun bezorgdheid hebben laten blijken over de problemen waarmee de van de koffie-export afhankelijke landen worden geconfronteerd en dat zij hun steun hebben gegeven aan het kwaliteitsprogramma van de Internationale Koffieorganisatie; verheugt zich er ook over dat de Commissie een aantal ideeën heeft voorgesteld om te reageren op de situatie van de grondstoffenmarkten in het algemeen, en in het bijzonder die van koffie;


Der Rat hat seine Besorgnis über die Entwicklungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo geäußert und dem Sonderbeauftragten der Union für die Region der Großen Seen empfohlen, Bericht zu erstatten, die bilateralen Kontakte zwischen den Staatschefs der Region zu fördern und an den Generalsekretär der Vereinten Nationen heranzutreten, damit er eine Pilotinstitution für die Konzipierung und Umsetzung eines Entwaffnungs-, Demobilisierungs-, Wiedereingliederungs- und Heimkehrplans benennt.

De Raad heeft uitdrukking gegeven aan zijn bezorgdheid over de ontwikkelingen in het oosten van de DRC en heeft de Speciale Gezant van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren aanbevolen verslag uit te brengen, bilaterale contacten tussen de staatshoofden van de regio aan te moedigen en in contact te treden met de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties opdat deze een instelling aanwijst die een gidsfunctie vervult bij de opstelling en uitvoering van een plan voor ontwapening, demobilisatie, reïntegratie en repatriëring.


Der Rat teilt die vom Europäischen Parlament, von der Zivilgesellschaft und den NRO geäußerte Besorgnis über die Menschenrechtslage in China.

7. De Raad deelt de bezorgdheid van het Europees Parlement, de civiele samenleving en de NGO's met betrekking tot de mensenrechten in China.


Angesichts der weitverbreiteten Besorgnis in der Öffentlichkeit über die Umweltschäden, insbesondere infolge des kürzlich erfolgten Schiffbruchs des Tankers "Erika", begrüßt der Rat die Vorlage des Weißbuches der Kommission.

Gezien de bezorgdheid van de publieke opinie over milieuschade, onder meer door de recente schipbreuk van de olietanker Erika, juichte de Raad de aanneming van het Witboek door de Commissie toe.


2. Vor diesem Hintergrund verweist der Rat auf seine Schlussfolgerungen vom 26./27. Mai 2008, in denen er seine Besorgnis angesichts der Lage der irakischen Vertriebenen innerhalb Iraks sowie der irakischen Flüchtlinge in den Nachbarländern, insbesondere in Jordanien und Syrien, geäußert hat.

2. Tegen deze achtergrond vestigt de Raad de aandacht op zijn conclusies van 26 en 27 mei 2008, waarin hij zijn bezorgdheid uitsprak over de situatie van de ontheemde Irakezen binnen Irak en de Iraakse vluchtelingen in de buurlanden, met name Jordanië en Syrië.


w