Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " künftigen dänischen ratsvorsitz sowie " (Duits → Nederlands) :

Die Berichterstatterin begrüßt die von der GD SANCO vorgelegten Erläuterungen der Kommission und die zahlreichen Vorschläge, die von den Schattenberichterstattern, vom polnischen Ratsvorsitz und vom künftigen dänischen Ratsvorsitz sowie von den Vertretern der belgischen und französischen Regierung vorgelegt wurden.

Uw rapporteur is blij met de uitleg die zij via DG SANCO van de Europese Commissie heeft gekregen, maar ook met de talrijke suggesties van haar schaduwrapporteurs, het Poolse voorzitterschap van de Raad, het toekomstige Deense voorzitterschap en de vertegenwoordigers van de Belgische en Franse regering.


Die Regierungschefs und die Arbeitsminister des künftigen polnischen und dänischen Ratsvorsitzes nahmen ebenfalls an der Diskussion teil.

De premiers en ministers van Werkgelegenheid van Polen en Denemarken, de komende voorzitters van de Raad, namen ook aan de discussie deel.


Die Delegation dankt dem dänischen Ratsvorsitz sowie der Kommission für die konstruktive Zusammenarbeit.

De delegatie bedankt het Deense voorzitterschap van de Raad en de Commissie voor de constructieve samenwerking.


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Rechtsetzungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch, dass lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und bestimmte Teile des Verfahrens der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente und ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispiel voranzugehen;

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt het echter dat deze openheid alleen geldt voor de beginfase van medebeslissingsprocedures en dat slechts enkele onderdelen onder deze openheid vallen; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voorbeeld te geven;


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Gesetzgebungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch das strenge Verfahren, wonach die Öffentlichkeit lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und die abschließende Abstimmung in der Praxis und auch nur aus einem gesonderten Raum, nicht aber über das Internet verfolgen kann; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente; ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispiel voranzugehen;

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt echter dat door de weinig flexibele procedures in de praktijk de openheid naar het publiek beperkt wordt tot de beginfase van de medebeslissingsprocedures en het volgen van de uiteindelijke stemming in een luisterzaal, in plaats van alles toegankelijk te maken via het Internet; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voorbeeld te geven;


4. stellt fest, dass keine Fortschritte im Hinblick auf die Reform des EU-Ratsvorsitzes erzielt wurden und dass diese Frage lediglich auf die Zeit des künftigen dänischen Vorsitzes vertagt wurde; bedauert ferner, dass es dem spanischen Vorsitz nicht gelungen ist, das Problem des Sitzes von ca. 14 Agenturen zu lösen, über das auf dem Europäischen Rat von Laeken keine Einigung erzielt werden konnte;

4. merkt op dat er geen vooruitgang is geboekt ten aanzien van de hervorming van het voorzitterschap van de Unie en dat deze kwestie eenvoudigweg naar het toekomstige Deense voorzitterschap is doorverwezen en betreurt ook dat het Spaanse voorzitterschap er niet in is geslaagd een oplossing te vinden voor de kwestie van de zetel van ongeveer 14 agentschappen, een kwestie waarover geen overeenkomst werd bereikt op de Europese Raad van Laken;


Der vorherige und der derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze (Portugal, Frankreich, Schweden und Belgien) sprachen sich für einen zweistufigen Ansatz mit zwei aufeinander folgenden Ratsbeschlüssen aus.

Het vorige, huidige en toekomstige voorzitterschap van de Raad (Portugal, Frankrijk, Zweden en België) stelden een tweesporenbenadering voor waarin werd voorzien in de aanneming van twee besluiten van de Raad.


In ihrem Positionspapier zu Eurojust [8] schlugen der vorherige und derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze vor, dass die Mitgliedstaaten ihren Eurojust-Delegierten solche individuellen Befugnisse im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften übertragen.

In het document waarin het vorige, het huidige en het toekomstige voorzitterschap van de Raad hun standpunt inzake Eurojust hebben bepaald [8], wordt voorgesteld dat de lidstaten, krachtens het nationale recht, dergelijke individuele bevoegdheden zouden toekennen aan hun nationale Eurojust-gedelegeerden.


In ihrem Positionspapier zu Eurojust [8] schlugen der vorherige und derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze vor, dass die Mitgliedstaaten ihren Eurojust-Delegierten solche individuellen Befugnisse im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften übertragen.

In het document waarin het vorige, het huidige en het toekomstige voorzitterschap van de Raad hun standpunt inzake Eurojust hebben bepaald [8], wordt voorgesteld dat de lidstaten, krachtens het nationale recht, dergelijke individuele bevoegdheden zouden toekennen aan hun nationale Eurojust-gedelegeerden.


Der vorherige und der derzeitige Ratsvorsitz sowie die künftigen Ratsvorsitze (Portugal, Frankreich, Schweden und Belgien) sprachen sich für einen zweistufigen Ansatz mit zwei aufeinander folgenden Ratsbeschlüssen aus.

Het vorige, huidige en toekomstige voorzitterschap van de Raad (Portugal, Frankrijk, Zweden en België) stelden een tweesporenbenadering voor waarin werd voorzien in de aanneming van twee besluiten van de Raad.


w