Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vollen bewusstsein dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat diesen umfassenden Vorschlag im vollen Bewusstsein dieser Situation erarbeitet und ist selbstverständlich bereit, ihn in Zukunft gegen alle ungerechtfertigten Anfechtungen zu verteidigen.

De Commissie, die zich hier volledig bewust van is, heeft dit complexe voorstel voorbereid en we zullen dat natuurlijk later verdedigen tegen onterechte twijfels.


Ganz ehrlich und im vollen Bewusstsein unserer Verantwortung glaube ich, dass eine Ablehnung dieses Kompromisses und die Einleitung eines riskanten Vermittlungsverfahrens nicht im Interesse der europäischen Bürger läge, sondern die Erreichung und Festlegung dieser Ziele, die hier klar und unumstößlich gesetzt wurden, in eine Art Russisches Roulette verwandeln würde.

In alle eerlijkheid en met volle verantwoordelijkheid geloof ik daarom dat afwijzing van dit compromis en gokken op riskante bemiddeling niet in het belang zou zijn van de Europese burgers maar van het realiseren en consolideren van de hier zo helder en absoluut onweerlegbaar geformuleerde doelen een soort Russische roulette zou maken.


Wie in dieser Mitteilung betont wird, ist die Kommission entschlossen, diese Befugnis umfassend und im vollen Bewusstsein ihrer Verantwortung wahrzunehmen.

De Commissie onderstreept in die mededeling dat zij deze bevoegdheden ten volle en in het duidelijke besef van haar verantwoordelijkheid wil uitoefenen.


Wie in dieser Mitteilung betont wird, ist die Kommission entschlossen, diese Befugnis umfassend und im vollen Bewusstsein ihrer Verantwortung wahrzunehmen.

De Commissie onderstreept in die mededeling dat zij deze bevoegdheden ten volle en in het duidelijke besef van haar verantwoordelijkheid wil uitoefenen.


Herr Präsident, werte Kollegen, am Anfang dieses langen Weges und im vollen Bewusstsein dieser Realitäten halte ich den Zeitpunkt für gekommen, um mit jeder Scheinheiligkeit Schluss zu machen und nicht länger die Hindernisse zu verschleiern, zu denen vor allem das Kurdenproblem gehört.

Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, aan het begin van deze lange weg en mij bewust zijnde van deze feitelijke situatie lijkt het mij een goede zaak alle schijnheiligheid te laten varen en niet langer de ogen te sluiten voor de obstakels, waaronder de Koerdische kwestie de eerste plaats inneemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollen bewusstsein dieser' ->

Date index: 2021-12-16
w